单词 | 持国天 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 持国天 —Dhritarashtra (one of the Four Heavenly Kings)See also:天国 n—heaven n 天国—Kingdom of Heaven
|
鉴 于其中许多风险不分国界,因此今 天国 际 社 会确保和 维持和平的任务更加艰巨。 daccess-ods.un.org | Given that many of these risks recognize no national [...] boundaries, securing and maintaining peace today remains an even [...]more difficult task for the international community. daccess-ods.un.org |
这项研究的方 [...] 法是由下而上地分析近来发生的空间安全事件,然后自上而下地分析一些 航 天国 家的官方计划和实力。 daccess-ods.un.org | The study’s methodology was to perform a bottom-up analysis of recent space [...] security events and then perform a top-down analysis of the official programmes and [...] capabilities of a few spacefaring states. daccess-ods.un.org |
一些代表团表示,进一步发展国际法律制度,并开展法律小组委员会的工 作,使所有国家,无论是先进的航 天国 还 是航天能力正在起步的国家,都公平 地从空间活动中获益,这将有助于社会经济繁荣和 可 持 续 发展,尤其将惠及发 展中国家。 daccess-ods.un.org | Some delegations expressed the view that further development of the international legal regime and the work of the Legal Subcommittee in a manner that allowed [...] all nations, whether advanced [...] spacefaring nations or nations with emerging space capabilities, to benefit from space activities in an equitable manner would contribute to socio-economic prosperity and sustainable development, [...]in particular in developing countries. daccess-ods.un.org |
这些预算外资源用于补 充经常预算资源资助各种活动,例如技术咨询服务、培训、讲习班、讨论会、实 地项目、出版物、编写和分发手册、组织特别活动以及加强国际空间信息处。数 额增加的主要原因是:收到捐助方支 持天 基 信息平台方案的承付款;2011 年在中 国设立办事处;全球导航卫星系统国际委员会的活动。 daccess-ods.un.org | This is related mainly to commitments received from donors in support of the UN-SPIDER programme, the setting up of an office in China in 2011 and activities of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联 合 国 综 合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地 每 天 提 供 八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United [...] Nations integrated framework; and [...] medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政 策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建 设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源 可 持续 管 理减少生物多样性的损失、可再生能源 、 国 家 科 学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and [...] [...] preparedness, minimizing biodiversity loss through sustainable management of resources, renewable energies, [...]the formulation of national strategies in science [...]and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会 议 持续 时 间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电 子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of [...] experts and the duration of [...] meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International [...]Computing Centre. daccess-ods.un.org |
拟议编列 152 000 美元差旅费,用于参加与维和有关的研讨会、会议、讲 习班、与世界银行官员进行的协调会议(以便交流有关解除武装、复员和重返社 会的经验)、解除武装、复员和重返社会问题机构间工作组年度会议(目的是协调 和统一联合国在解除武装、复员和重返社会方面的所有行动者的努力)以及与非 洲联盟官员在亚的斯亚贝巴举行的协调会议(29 400 [...] 美元);秘书长的年度务虚会 以及在阿克拉的科菲·安南培训中心举行的讲习班(22 700 [...] 美元);关于警察参 与维和的不同方面以及有关支持国家 当局 和 国 际 维 持 治 安的研讨会和讲习班 (92 300 美元);关于少年司法的年度会议(7 [...]600 美元)。 daccess-ods.un.org | An amount of $152,000 is proposed for travel to participate in: peacekeepingrelated seminars, conferences, workshops and coordination meetings with World Bank officials in order to exchange on lessons learned on disarmament, demobilization and reintegration, the annual Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration, which seeks to coordinate and harmonize the efforts of all United Nations actors on disarmament, demobilization and reintegration, and coordination meetings with African Union officials in Addis Ababa ($29,400); the Secretary-General’s annual retreat and a workshop at the Kofi Annan Training Centre in Accra ($22,700); seminar and workshops related to the [...] different aspects of the police [...] involvement in peacekeeping, support to national authorities and [...]international policing ($92,300); [...]and the annual meeting on juvenile justice ($7,600). daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气 管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南 部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至 泰 国 和 越 南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好 几 天 时 间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on [...] the Indian Ocean near [...] the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
主席女士,假使如 議 案所建議,真 的 將 房 委 會成員的組 成方式改變 , 引 入 所 謂 民 [...] 主 選 舉 成 分 , 是否期望這些委員 懂 得 巡 地 盤 , 又 能 堅 持 天天巡 好每 一個地 盤 , 更能夠 保 證解決 這些地 盤 出現的 質 素 問 [...]題 呢? legco.gov.hk | Madam President, if the composition of the HA is really changed as proposed in the motion and a democratic election element is really introduced, do we expect that these members should know [...] how to inspect [...] construction sites and insist on inspecting every construction site every day so that they [...]can better ensure that [...]the quality problems with these construction sites can be solved? legco.gov.hk |
一些代表团认为,在使用核动力源方面拥有相关经验的 航 天国 家 应 提供其 所采取的措施的信息和诀窍,以确保使用核动力源的空间物体的安全。 daccess-ods.un.org | Some delegations expressed the [...] view that space-faring nations with [...]relevant experience in the use of nuclear power sources [...]should make available their information and know-how on measures taken to ensure the safety of space objects that used nuclear power sources. daccess-ods.un.org |
尽管没有宣布罗马天主教为正式国教,但 是国 家须支持天主教 的宪法义务却引发了担忧,这种担 忧不是指宗教自由,而是对其他教派可能受到的歧 视。 daccess-ods.un.org | Although Roman Catholicism had not been declared the official State [...] religion, the constitutional [...] obligation of the State to support the Catholic religion [...]gave rise to concern, not in terms of [...]freedom of religion, but rather, in terms of potential discrimination towards other denominations. daccess-ods.un.org |
Glimpse 保溼霜也於各種環境條件下保護肌膚,有助肌膚的舒緩、鎮 靜與保溼,使肌膚維持天然彈 性,帶來更明亮煥發的膚色。 rs.xango.com | Glimpse Moisturizing Cream also safeguards the skin under various environmental conditions and assists in [...] calming, soothing and moisturizing [...] the skin to maintain the skin’s natural elasticity, [...]resulting in more radiant luminous skin. rs.xango.com |
鉴于已取得的进展、得到的经验教训、以及本报告和三次区域审查会议所 强调的执行《毛里求斯战略》的制约因素,会员国不妨考虑将重点放在以下四个 最需要集中行动的领域,以进一步解决脆弱性且支持小岛屿发展 中 国 家 可 持 续发 展:(a) 加大支持国家可持续发展战略和国家发展规划进程;(b) 支持能源可持 续发展的举措;(c) 增强脆弱生态系统抵御气候变化影响的应变能力;(d) 支持 进一步执行《行动纲领》的伙伴关系行动倡议。 daccess-ods.un.org | In the light of the progress made, the lessons learned and the constraints on implementation of the Mauritius Strategy highlighted in the present report and in the three regional review meetings, Member States may wish to consider concentrating on the following four areas, where focused actions are needed most to further address the vulnerabilities and support the sustainable development of small island developing States: (a) strengthening support for national sustainable development strategies and national development planning processes; (b) supporting initiatives towards sustainable energy development; (c) strengthening the resilience of fragile ecosystems to the impacts of climate change; and (d) supporting partnership initiatives for action in the further implementation of the Programme of Action. daccess-ods.un.org |
说“宇宙”也许显得大而无当;但是当我 说 天国 的 时 候,我指的是我们熟悉的天空和云朵,空气,微风,甚至光明和黑暗。 shanghaibiennale.org | Saying ‘universe’ may be grandiose; but when I [...] refer to the heavens, I mean our familiar [...]skies and clouds, the air, the wind, and even light and darkness. shanghaibiennale.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 [...] 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护, 支 持国 家安 全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 [...] 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 [...] 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地面巡逻,特别是 对边界沿线和其他高风险地区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order [...] to provide a security umbrella [...] throughout the country, support the national security [...]forces, conduct joint exercises with [...]the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
为此基金会制定并实 施人道、医疗和教育方案;支持天才 儿 童、宣传健康生活方式方案;包括弱势群 [...] 体、儿童和青少年的方案。 daccess-ods.un.org | To this end, it formulates and carries out [...] humanitarian, medical and educational programmes [...] and projects to support gifted children [...]and encourage a healthy lifestyle, as well [...]as programmes targeting vulnerable population groups, children and young people. daccess-ods.un.org |
在第 4 条(d)款草案中应添加“天然和”一语,使该项后面部分内容成为: “程度不应妨碍其持续保持天然和 有效的功能”。 daccess-ods.un.org | In draft article 4 (d), the words “natural and” should be added, so that the last part of the subparagraph would read: “at a level that would prevent continuance of its natural and effective functioning”. daccess-ods.un.org |
该文件承认教育是人 类进步的核心,重申了各国领导“对全民教育日程的承诺并欢迎教科文组织落实一项 [...] 全球行动计划来实现全民教育目标,并为多边援助机构为 支 持国 家 一级的实施而进行 的协调和互补行动提供一个框架。 unesdoc.unesco.org | Acknowledging that education is at the heart of human progress, the document reaffirms the leaders’ “commitment to the EFA agenda and welcome UNESCO’s efforts to finalize a Global Action Plan to achieve the EFA goals and provide a [...] framework for coordination and complementary action by multilateral [...] aid agencies in support of country-level [...]implementation”. unesdoc.unesco.org |
为支持不同行业项目的执行,必要时将聘请国家和国际顾问,以执行已查明的活 动,并支持国家臭氧机构与包括其他部门或机构在内的关键利益攸关方以及私营部门联 络。 multilateralfund.org | To support the implementation of projects within the different sectors, national and international consultants will be hired, if [...] necessary, to implement the identified [...] activities and give support to the NOU in [...]liaison with key stakeholders including other [...]Ministries or Agencies, and private sector. multilateralfund.org |
(d) 据了解,北朝鲜军队拥有一支由多种潜艇组成的舰队,还拥有各种能力 的鱼雷,包括炸药净重量约为 200 至 300 [...] 公斤的声导/尾流自导鱼雷,可造成的 破坏程度与大韩民国天安舰 壳体所发现的受破坏程度相同。 daccess-ods.un.org | d) The north Korean military is known to be in possession of a fleet of various submarines and torpedoes of various capabilities including acoustic/wake homing torpedoes with a net [...] explosive weight of about 200 to 300 kg — which can deliver the same level of damage that [...] was discovered to theCheonan hull. daccess-ods.un.org |
(a) 联合调查组认为,一枚自导鱼雷(净爆炸重量在 200 至 300 公斤之间)在 燃气轮机房下方左侧爆炸,引发强大水下爆炸,致使大韩 民 国天 安 舰 断裂并沉没。 daccess-ods.un.org | a) The JIG concluded a strong underwater explosion generated by the detonation of a homing torpedo (with a net explosive weight of between 200 and 300 kg) below and to the left of the gas turbine room caused theCheonan to split apart and sink. daccess-ods.un.org |
委员会对于空间碎片数量日益增多表示关切,并满意地注意到,大会第 62/217 [...] 号决议核可了和平利用外层空间委员会的《空间碎片减缓准则》,这是 在如何减缓空间碎片问题上为所有航 天国 提 供指导的关键一步,委员会鼓励成 员国考虑自愿执行该《准则》。 daccess-ods.un.org | The Committee expressed concern over the increasing amount of space debris and noted with satisfaction that the endorsement by the General Assembly, in its resolution 62/217, of the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee on the Peaceful Uses of Outer [...] Space was a key step in [...] providing all spacefaring nations with [...]guidance on how to mitigate the problem of space debris, and encouraged Member States to consider voluntary implementation of the Guideli nes. daccess-ods.un.org |
个别反馈的意见指出,应减少参加法典会议官员 的数量,依靠主持国起草报告,但该意见未被采纳。 codexalimentarius.org | A few replies to the questionnaire proposed to reduce the number of officers participating in Codex meetings and rely on the host country for report writing, but the evaluation did not conclude in this respect. codexalimentarius.org |
该运营计划的总体目标是通过增加就业使波 [...] 兰人力资源潜能得以发挥,提升企业和员工 的适应力,提高社会教育水平,减少社会排 斥并支持国家行政机构的发展。 paiz.gov.pl | The overall goal of the programme is to enable Poland’s full human resources potential through increasing employment; the adaptability of the enterprises and employees; raising the level of [...] education in society; reducing areas of social [...] exclusion and supporting the development [...]of the state’s administrative structures. paiz.gov.pl |
在同一决议第11 段中,安理会“回顾为了确保追究这类严重罪行的责任,必须 [...] 在国家一级采取措施并加强国际合作以 支 持国 家 机 制,提请注意可考虑采用的各 种司法与和解机制,包括国家、国际和“混合”刑事法院和法庭及真相与和解委 [...] 员会,以及国家赔偿受害者方案和机构改革”。 daccess-ods.un.org | In paragraph 11 of the same resolution, the Security Council “recalls that accountability for such serious crimes must be ensured by taking measures at the [...] national level, and by enhancing international [...] cooperation in support of national mechanisms, [...]draws attention to the full range [...]of justice and reconciliation mechanisms to be considered, including national, international and ‘mixed’ criminal courts and tribunals, and truth and reconciliation commissions, as well as national reparation programs for victims and institutional reforms”. daccess-ods.un.org |
其中包括:媒体工作人员培 训;在边远地区通过社区多媒体中心缩小数字鸿沟;本地内容制作以及利用知识促进可持续 [...] 发展;缩小数字鸿沟;利用信息与传播计划和电子空间的多语言使用;支持建设和平、解决 冲突和对话;学校的媒体扫盲和媒体教育; 文献遗产,包括音像资料;促进信息与传播技 [...] 术为可持续发展服务;改进媒体政策的伦理标准; 支 持国 际 传 播发展计划和全民信息计划之 间的协调。 unesdoc.unesco.org | Respondents proposed many additional “other priorities” for MP V. These included training of media workers; bridging the digital divide through community multimedia centres in remote areas; local content production and the utilization of knowledge for sustainable development; reduction of the digital divide; use of ICTs and multilingualism in cyberspace; support to peacebuilding, conflict resolution and dialogue; media literacy and media education in schools; documentary heritage, including audiovisual material; promotion of ICTs for sustainable [...] development; enhancing ethical standards in media [...] policies; and support for coordination [...]of the IPDC and IFAP programmes. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。