单词 | 拼斗 | ||||||||||||||||||||
释义 | 拼斗 —engage (in a fight)See also:拼—piece together • at the risk of one's life • join together • stake all • adventurous 斗—decaliterAE • censure • contend • cup or dipper shaped object • peck • put together • condemn • coming together 斗 pl—struggles pl
|
Jonathan顽强拼搏,独自奋斗,在 全球开辟了一条属于自己的道路,创办了一些在全球最受尊敬的酒吧和酒店。 tipschina.gov.cn | This man is a one-man machine who is single-handedly working his way around the globe setting some of the worlds most respected Bars and restaurants. tipschina.gov.cn |
該阿維斯塔文語言是印度支那日耳曼舌,屬於更具體伊朗集團的其他成員被老波斯的楔形文字銘文的巴列維,並Pazend (或中東伊朗) ,以及後來的方言,新波斯語,庫爾德語,阿富汗等阿維斯塔文講話,是非常密切相關的梵文,事實上,我們能夠移調任何詞從一種語言到其他的應用特 別 拼 音 法。 mb-soft.com | The Avestan language is an Indo-Germanic tongue and belongs more specifically to the Iranian group, the other members being the Old Persian of the cuneiform inscriptions, the Pahlavi, and Pazend (or Middle Iranian), and the later dialects, New Persian, Kurdish, Afghan, etc. The Avestan speech is very closely related to Sanskrit; in fact, we are able to transpose any word from one language into the other by the application of special phonetic laws. mb-soft.com |
关于今后的方针问题,一些会员国赞赏总干事采取的促进包括地区和地区间在内的不 [...] 同文明间对话的行动,并强调了这种对话在消除不同民族和不同文化之间的不信任以及在解 决冲突和反恐斗争中的关键作用。 unesdoc.unesco.org | As regards future orientations, several Member States commended the initiative taken by the Director-General to promote a dialogue among civilizations, including at the regional and interregional levels, and emphasized the critical role such a dialogue could play in overcoming [...] mistrust between peoples and cultures as well as in the context of conflict [...] resolution and the fight against terrorism. unesdoc.unesco.org |
任职者还将确保在武装团体解除武装、复员和重返 社会的各个阶段都要考虑到与战斗人 员 有关联的妇女及其受扶养者的需求;帮助 [...] 制定预防、预警和快速干预计划,并与妇女网络和地方当局进行联络,协调当地 社区的保护机制;支持妇女开展建设和平和调解行动,以实现当地社区的和平共 [...] 处,并支助妇女参与决策和社会重建的所有进程。 daccess-ods.un.org | The incumbents would also ensure that the needs of women [...] affiliated with combatants and their dependants [...]are taken into consideration in all [...]phases of the disarmament, demobilization and reintegration of armed groups; contribute to the formulation of prevention, alert and rapid intervention plans as well as the coordination of protection mechanisms of local communities in liaison with women’s networks and local authorities; and support women’s peacebuilding and mediation initiatives for peaceful cohabitation of local communities and women’s participation in decisionmaking and all processes of social reconstruction. daccess-ods.un.org |
在 此 情 況 下,分 配 予 該 會 計 單 位 的 收 入 應 遞 延 確 認 至 所 有 合 拼 成 份 已 經 交 付,或 當 只 剩 下 一 個 成 份 尚 未 交 付,則 根 據 適 用 於 該 會 計 單 位 內 最 後 交 付 的 成 份 之 收 入 確 認 指 引 予 以 確 認。 zte.com.cn | In this case, revenue allocated to the unit of accounting is deferred until all combined elements have been delivered or, once there is only one remaining element to be delivered, based on the revenue recognition guidance applicable to the last delivered element within the unit of accounting. wwwen.zte.com.cn |
安全理事会还核可作为联科行动部队进一步缩编的先决条件而提出的各项基 准:完成前战斗人员 可信的解除武装、复员和重返社会以及民兵的解散;成功完 [...] 成选举;开始安全部门改革,特别是在更广泛的框架内采取建立信任措施,进行 安全部门的民主管理和监督,统一军队并建立能够发挥作用和属于共和国的科特 [...] 迪瓦武装部队和安全服务部门;以及恢复国家在全国各地的权力。 daccess-ods.un.org | The Security Council also endorsed the following benchmarks introduced as preconditions for further drawdown of the UNOCI force: completion of credible [...] disarmament, demobilization and [...] reintegration of former combatants and dismantling [...]of militias; successful completion of [...]the elections; commencement of security sector reform, in particular confidence-building measures within a broader framework for democratic governance and oversight of the security sector, reunification of the army and establishment of functional and republican Ivorian armed forces and security services; and restoration of State authority throughout the country. daccess-ods.un.org |
一位代表提到 信息传播技术和社区媒体在消除贫困方面可以发挥重要作用,希望本组织继续鼓励在基层收集并运 [...] 用现有的地方和传统知识,将其作为努力与贫困 作 斗 争 的 一项工作。 unesdoc.unesco.org | One delegate, referring to the key role that ICTs and community media could play in poverty eradication, called on the Organization to continue encouraging the [...] collection and use of existing local and traditional knowledge at grass-roots level as part [...] of its efforts to fight poverty. unesdoc.unesco.org |
收 入 增 加 主 要 是 由 於 平 均 收 費 增 加 , 處 理 額 外 集 裝 箱 帶 來 額 外 收 入 , 本 集 團 就 拓 展 服 務 與航運 公 司 訂 立 更 多 代 理 協 議 增 加 代 理 服 務 收 入 , 以 及 來 自 本 地 貨 物 增 長 導 致 了 拆 箱 拼 箱 、 存 倉 及 運 輸 等 服 務 大 幅 增 長 , 從 而 令 綜 合 物 流 服 務 增 加 。 cigyangtzeports.com | The increase in revenue was mainly attributable to increase in average selling price (the ‘‘ASP’’ ), revenue generated from additional containers handled, increased revenue from agency services as more agency agreements were entered into with shipping companies to extend our services, and the increase in integrated logistics services as the increase in gateway cargos led to the substantial growth in cargo consolidation and deconsolidation, storage and transportation. cigyangtzeports.com |
多国办事处战略框架和实施计划是要将各国的立场和战略汇集在一起,再参照国际战 略加以整理,而不仅仅是把各国的“国家计划 ” 拼 凑 起 来。 unesdoc.unesco.org | Cluster office strategic frameworks and operational plans are expected to bring together national positions and strategies and set them up against the international strategies, without simply being a juxtaposition of “national plans”. unesdoc.unesco.org |
作为约瑟夫布伊斯(Joseph Beuys)于20世纪60年代创立的社会雕塑流派的接班人,奥塔的作品,在某种意义上,是自身具备独特功能的艺术文物——这些令人痴迷 的 拼 合 艺 术中,有料理台、净水装置、还有他们为2007年远征南极洲而创作的世界护照,此举也是他们为推动1948年版《世界人权宣言》第十三条的修订所作的努力之一。 shanghaibiennale.org | As heirs to the practice of social sculpture, formulated by Joseph Beuys in the 1960s, the Ortas’ works are, in a sense, relics of their own function—beguiling assemblages that are the platform for the preparation of food, mechanisms that actually purify water, and the world passport that they created for their 2007 expedition to Antarctica, part of an effort to amend Article XIII of the 1948 Universal Declaration of Human Rights. shanghaibiennale.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。