单词 | 拨回 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 拨回 noun —reversal n回拨 verb —clawback vSee also:拨—dial • allocate • set aside (money) • classifier: group, batch • pluck (a string instrument) • turn round • poke (the fire) • push aside with the hand, foot, a stick etc
|
调查工作的恢复也将进程时钟拨回 到 2008 年 6 月,即柏威夏被列入世界遗产名录和 冲突首次爆发之前。 crisisgroup.org | A resumed survey would reset the clock to June 2008, before the World Heritage listing and initial outbreak of fighting. crisisgroup.org |
拉加经委会应按照主计长的指示,在为第 20 款拨款后, 把 283 734 美元从第 33 款拨回第 20 款(AN2010/730/01, 建议 7)。 daccess-ods.un.org | ECLAC should reverse $283,734 from section 33 to section 20 in accordance with the Controller’s instructions once the allotments are issued under section 20 (recommendation 7, AN2010/730/01). daccess-ods.un.org |
可能形成头肩肩拨回IBOVESPA - 后形成的第二个肩膀可以追溯到吗? zh-cn.iniciantenabolsa.com | Possible formation [...] Shoulder-Head-Shoulder reversed in Ibovespa - Will after the formation of the second shoulder goes back up? en.iniciantenabolsa.com |
时钟会在十月拨快一小时,以便人们多享受一小时日照, 并在四月拨回。 apply.carey.com.au | Clocks are moved forward one hour in October to allow the daylight to last longer into [...] the evening and back again in April. apply.carey.com.au |
说“Call back”(回拨)回拨最后一个来电。 jabra.cn | Say "Call back" to call back the last incoming call. jabra.com |
尽管最近出现的积极个交易日及拨回 运 动在该地区的支持,仍然是一个巨大的挑战,有利于我们的索引中, [...] 瓦解 顶前面如下 zh-cn.iniciantenabolsa.com | Despite recent positive trading [...] sessions and reversal of motion in [...]the region of support, there is still a great challenge [...]pro our index, disruption the top preceding follow en.iniciantenabolsa.com |
它支持直拨、前缀拨号和回拨服务。 jabra.cn | It supports [...] dial-through, prefix dial and call back services. jabra.com |
根据国际财 务报告准则,过往确认的资产减值除商誉外可于若干情况 下 拨回 ; 而 中国规则则禁止金融工具 以外的资产作减值转回。 hic.com.hk | Under IFRS, previously recognized impairment may be reversed on assets other than goodwill under certain circumstances, whereas under PRC rules, reversal of impairment on assets other than financial instruments is prohibited. hic.com.hk |
其实还有更便宜的方法来拨打回家, 那就是运用IDD电话卡。 4tern.com | There are cheaper ways to call home, by using IDD calling card. 4tern.com |
记住一定要尽快回拨电话 ,每时每 刻都有新事件发生,对方可能已经把你忘掉了。 animalmosaic.org | Remember to call back as soon as possible [...] as new stories always crop up and you could be forgotten. animalmosaic.org |
(2) 在不违反法例、任何指定证券交易所的规则及本公司的组织章程大纲 及章程细则,以及在不影响任何股份或任何类别股份持有人所获赋予的特别权利的 情况下,本公司可发行股份的发行条款为该等股份可由本公司或其持有人按有关条 款及以董事会认为适合的方式(包括自股 本 拨 款 ) 选择 赎 回。 aactechnologies.com | (2) Subject to the provisions of the Law, the rules of any Designated Stock Exchange and the Memorandum and Articles of Association of the Company, and to any special rights conferred on the holders of any shares or attaching to any class of shares, shares may be issued on the terms that they may be, or at the option of the Company or the holder are, liable to be redeemed on such terms and in such manner, including out of capital, as the Board may deem fit. aactechnologies.com |
两个同轴星形突轮起传动功能,是控 制 回拨 系 统的关键,其转动控制着分针推进的轨道,当分针走至60分钟位置时,双星轮会绊住三条曲棍球棒形弹簧的其中一条,从而放开分针,令其可以回弹至0的位置。 wthejournal.com | When the minute hand reaches 60, the double star trips a (one of three) hockey-stick shaped spring under the mechanism, which liberates the minute to fly back to the next hour satellite at 0-minutes. wthejournal.com |
从表盘上可以看到URWERK标志性的旋转式卫星指示系统 和 回拨 分 钟的复杂机械结构,在上右方的第二个旋转式卫星指示显示的是日期和月份,而动力储存(最长39小时)指示和昼夜指示在左边。 iontime.ch | On the dial side, you see URWERK’s signature complication of revolving satellites for the hours combined with the retrograde minutes, a second revolving satellite on the top right displays the month and date, a power reserve (max. 39 hrs) and a day/night indication is integrated on the left. iontime.ch |
他介绍了秘书长关于联合国海地稳定特派团从 [...] 2010 年 7 月 1 日至 2011 年 6 月 30 [...] 日期间经费筹措安排 的说明(A/64/764),并回顾说,大会已拨出 732 393 000 美元充作该特派团 2009 年 7 月 [...]1 日至 2010 年 6 月 30 日期间的维持经费。 daccess-ods.un.org | Introducing the note by the Secretary-General on financing arrangements for MINUSTAH for the period from 1 [...] July 2010 to 30 June 2011 [...] (A/64/764), he recalled that the General Assembly had appropriated [...]funding of $732,393,000 for [...]the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. daccess-ods.un.org |
关于为“为发展而合作” 划拨正常 计划资金的问题,会议认为,关于预算外资金创收 之所用,只需少量资金,不应动用由正常计划供资的其它计划活动的费用。 unesdoc.unesco.org | As regards earmarking of regular programme funds for “cooperation for development”, for the purpose of generating extrabudgetary funds, the point was made that this should only entail modest funds and not be at the expense of other programme activities to be funded from the regular programme. unesdoc.unesco.org |
咨询委员 会还强调,要确保会员国从监督机构得到充分保证,知道项目的管理做 法和内部控制是健全的,从而对所拨 出 的 资源受到保护、各项机构目标 得以实现具有合理的信心。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee also emphasizes the importance of ensuring that Member States receive full assurance from oversight bodies as to the soundness of the management practices and internal controls of the project so as to provide reasonable confidence that the resources appropriated are protected and that institutional objectives are met. daccess-ods.un.org |
40 虽已 [...] 制定各种计划,但最成功的计划是着重处理与医疗卫生相关的发展议程。各种论 坛也讨论了其他建议,包括国际金融/货币交易税、碳税、促进发展的特别提款 权分配、非法资本流动回拨以及 汇款便利化。 daccess-ods.un.org | Other proposals under discussion at various forums include an international financial/currency transactions tax, carbon [...] taxes, special drawing [...] rights (SDRs) allocations for development, illicit capital flow repatriation and facilitation [...]of remittances. daccess-ods.un.org |
地区中心的资金来源如下:印度政府 拨 付 的 启动资金;教科文组织根据大会决 定 拨 付 的 启动 活动资金;该地区的教科文组织其他会员国通过地区中心的行政管理机制按照商定程序为建立核 心基金可能提供的捐助;地区中心同政府间组织和国际非政府组织共同开发的外部财源;以及收 [...] 取的服务费。 unesdoc.unesco.org | The Regional Centre’s resources shall derive from [...] catalytic funds allotted by [...] the Government and, for start-up activities, by UNESCO, subject to the decisions of the General [...]Conference, as well [...]as from such contributions as it may receive from other Member States of UNESCO within the region for the establishment of a core fund following an agreed process through the administrative mechanisms of the Regional Centre, from external sources to be explored with intergovernmental organizations and international non-governmental organizations, and from payments for services rendered. unesdoc.unesco.org |
各位部长认识到,贩运人口和走私移徙者仍对人类构成严重挑战,需要国 际社会在合作与信息共享的基础上做出协调一致 的 回 应 ,并敦促所有国家为此 制定、实行和加强有效措施,防止、打击和消除各种形式的贩运人口行为,打 压对被贩运受害者的需求和保护受害者,特别是被强迫劳动、受到性剥削或商 业剥削、暴力和性虐待的妇女和儿童。 daccess-ods.un.org | The Ministers recognised that trafficking in persons and smuggling of migrants continue to pose a serious challenge to humanity and require concerted international response, based on cooperation and sharing of information, as appropriate and urged to that end, all States to devise, enforce and strengthen effective measures to prevent, combat and eliminate all forms of trafficking in persons to counter the demand for trafficked victims and to protect the victims, in particular women and children subjected to forced labour, or sexual or commercial exploitation, violence and sexual abuse. daccess-ods.un.org |
本公司亦將於股東週年大會上按股東週年大會通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股 份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯 尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 [...] 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on [...] the following strategic areas of [...] support, all directly responding to strategies and [...]results contained in Kenya Education [...]Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 [...] 拟议方案预算第 34 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 [...] 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in document [...] A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed [...]programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
国家必须尊重和 [...] 增进贫困儿童的权利,包括为儿童保护战略和方案增加 和 拨 出 必 要的资源,尤其 要把重点放在被边缘化的儿童身上,例如,街头流浪儿童、儿童兵、残疾儿童、 [...] 被拐卖的儿童、家庭的儿童户主和生活在收容机构的儿童――所有这些儿童都有 受到剥削和虐待的更大的风险。 daccess-ods.un.org | States must respect and promote the rights of [...] children living in poverty, including by [...] strengthening and allocating the necessary [...]resources to child protection strategies [...]and programmes, with a particular focus on marginalized children, such as street children, child soldiers, children with disabilities, victims of trafficking, child heads of households and children living in care institutions, all of whom are at a heightened risk of exploitation and abuse. daccess-ods.un.org |
该计划考虑到关于儿童权利问题的跨领域性质,以及必须确定充足的资 源,规定了优先事项,拨出了 预算,这一切对创造有利条件,使这些权利得到保 [...] 障都是至关重要的。 daccess-ods.un.org | The national initiative took into account the transversal nature of issues relating to children’s rights and the need [...] to define adequate resources, establish [...] priorities and allocate budgets, which [...]were all essential to create favourable [...]conditions to guarantee these rights. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 [...] 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围 追 回 资 产 ;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant [...] Government institutions in international [...] cooperation and the recovery of assets at the [...]domestic and international levels; (e) [...]development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。