单词 | 拥有人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 拥有人 noun —owner nSee also:拥有 n—owner n • possession n 拥有 v—own v • command v • boast v 有人—someone • anyone • there is someone there • occupied (as in restroom)
|
鉴于版权法,任何受版权保护的专业拍摄照片不可在未 经 拥有人 书面 许可的情况下进行扫描。 graphics.kodak.com | Due to copyright laws, any professionally taken photos that are copyrighted cannot be scanned without written permission from the owner. graphics.kodak.com |
作为经验丰富的发明家及超过200项已获批准或正在申请中的专利 的 拥有人 , Daniel先生深知将伟大的想法推向市场所面临的障碍和挑战。 tipschina.gov.cn | As an experienced inventor and the holder of over 200 patents and patents-pending, Mr. Daniel knows well the hurdles and challenges of bringing great ideas to market. tipschina.gov.cn |
一个拥有某人和物的人;拥有对人和 物决定权的人;主人,师傅,君王;是某物的所有者 和处理者;所有者;拥有对某人控制权的人;老板。 centerformissions.com | He to whom a person [...] or thing belongs; about which he has power of deciding; master; lord; the possessor and disposer of a thing; the owner; one who has control of the person; the master. centerformissions.com |
克罗地亚接受这项建议,并将继续确保与向合 法 拥有人 归 还 被占私人财产相 关的工作以有效和快速的方式进行,作为与司法和公共行政改革总体努力一部 分。 daccess-ods.un.org | Croatia accepts the recommendation and will continue [...] to assure that the processes related to the return of occupied private property to the rightful owners are carried [...]in an efficient and expeditious [...]manner, as part of the overall efforts related to the reform of judiciary and public administration. daccess-ods.un.org |
有个代表团进一步指出,非政府组织必须参与进一步提高对老年人状况及其 作为权利拥有人应享 有的权利的认识,并促进这方面的宣传。 daccess-ods.un.org | One delegation further noted the importance of non-governmental organizations’ participation in bolstering further awareness and visibility on the situation of older persons and their entitlements as rights-holders. daccess-ods.un.org |
如果Stronghold至少拥有该矿产的50%权益,成为该矿产的登 记 拥有人 和 实 益 拥有人 , 在 圭亚那颁发伊格尔山采矿或勘探许可证后,Stronghold应立即向OGML增付7,500,000美元。 tipschina.gov.cn | Provided that Stronghold becomes the registered and beneficial owner of at least a 50% interest in the Property, upon the grant by Guyana of a mining or exploitation licence in relation to the Eagle Mountain, Stronghold will pay OGML an additional US$7,500,000. tipschina.gov.cn |
农民、小块土地拥有者、位于城市边缘的副业生产地花 园 拥有人 乐 意 交付的地产税和租金会比他们 以前交付的多得多,原因(1)城市有新来的居民,他们需要新的更赚利润的农产品,这里的原因是大大 省掉了铁路运费,(2)通过对天然成分的土壤应有的回报,(3)通过所拥有土地的正当的、公平合理 的 和 自 然 条 件 ; ( 4 docs.china-europa-forum.net | The rate-rent that which will be readily paid by farmer, small occupier, and allotment holder, would be considerably greater than the rent he paid before: (1) because of the presence of a new town population demanding new and more profitable farm products, in respect of which railway charges can be largely saved; (2) by the due return to the soil of its natural elements; (3) by the just, equitable, and natural conditions on which the land is held and (4) by reason of the fact that the rent now paid is rate and rent, while the rent formerly paid left the rates to be paid by the tenant. docs.china-europa-forum.net |
美国法和其他所有的《伯尔尼公约》签署国的法律都保护著作 权 拥有人 的 权 利不受侵害,且用户申明已阅读、了解并同意《美国版权法》和其他国家的此等适用法律和法规,用户在访问和使用任何TRW Automotive网站时不得违反上述法律法规,并且用户将保证和保护TRW Automotive不受损害。 trw.cn | The laws of the United States of America and all other signatories to the Berne Convention protect the copyright owner from infringement and you represent that you have read, understand and agree to The U.S. Copyright Act and such other applicable laws and regulations of other countries and you will not violate them in your access and use of any TRW Automotive Web Site and that you will indemnify and hold TRW Automotive harmless. trw.com |
f. 承运人、船长或船舶上的任何高级船员可按其全权酎情决定权基于任何原因于任何时间或地点将任何财产从船 舶上的某个地方搬到船舶上另一个地方,或从船舶上移走、处置或销毁该等财产,且无需对负责携带其登上船 舶、或管有或保管者或其拥有人负有任何种类的责任。 starcruises.com | The Carrier or Master or any officer of the Vessel may at its or his sole discretion move any property from one part of the Vessel to another part of the Vessel or altogether remove from the Vessel, dispose of or destroy such property, for whatever reason at any time or place without any liability of any kind [...] whatsoever to the Guest [...] responsible for bringing such property on board or any person in whose possession or custody it is or its owner. starcruises.com |
政府针对制冷维修部门、设备拥有人 、 交 通署和一般公众开展了公众宣传活动,散发 与政府消耗臭氧层物质政策相关的信息,在报纸刊物上发表文章并组织交流讨论会。 multilateralfund.org | Public awareness campaigns have been launched by the Government, targeting refrigeration service shops, equipment owners, the LTO, and [...] the general public through [...]the dissemination of information related to the government’s policy on ODS, the publication of articles in newspapers and the organization of communication seminars. multilateralfund.org |
位于最令人向往的前甲板,MSC游艇俱乐部是平和及高雅的天堂 , 拥有 私 人 管 家服务和全系列的奢华私人实施,给您带来永生难忘的假日体验。 msccruises.com.cn | Located on the most desirable foredecks, the MSC Yacht Club is a haven of peace and refinement, with an exclusive butler service and complete spectrum of luxury private facilities to bring you an unforgettable holiday experience. msccruises.com.au |
又承认,如完全在本国境内,各国有权在国家一级管制国内武器转让和武器 拥有问题,包括通过对私人拥有给予 国家宪法保护来这么做 daccess-ods.un.org | Acknowledging also the right of States to regulate internal transfers of arms and national [...] ownership, including through national constitutional [...] protections on private ownership, exclusively [...]within their territory daccess-ods.un.org |
所有自然人不管其性别均拥有同样 的法 律 人 格 以 及法律能 力。 daccess-ods.un.org | All natural persons have the same legal personality and enjoy the same legal capacity, irrespective of gender. daccess-ods.un.org |
在 C 区和东耶路撒冷,以色列当局拆除了 66 座 属于巴勒斯坦人拥有的建筑物,导致 100 多人流离失 所,另外还有 220 人受到影响,特别是影响到脆弱的 放牧群体的生计,同时邻近定居点的建造活动在继续 进行。 daccess-ods.un.org | Israeli authorities demolished 66 Palestinianowned structures in Area C and East Jerusalem, displacing over 100 people and otherwise affecting another 220, particularly impacting the livelihoods of vulnerable herding communities, while construction of adjacent settlements continued. daccess-ods.un.org |
另外还有许多政府无法回避的问题,包括:确 保汇率维持稳定状态,但也不要使汇率被高估,以 保护和推动制造业生产和工业生产;打击腐败;防 止可能出现的通胀;处理猖獗的土地投机行为和可 能发生的土地兼并;以及确保新的土地法规不会造 成小土地所有者以及拥有传统土地所 有 权 的 人 们的 土地遭到流失。 crisisgroup.org | There are many other issues that the authorities cannot avoid dealing with, including: ensuring the exchange rate remains stable, but also not overvalued, so as to protect and promote manufacturing and agricultural produc tion; tackling corruption; protecting against the possibility of rising inflation; dealing with rampant land speculation and the potential for land grabbing; and ensuring that new land legislation does not lead to dispossession of small landholders and those holding traditional title. crisisgroup.org |
这些 活动最为有名的一些组织者是:Alem Teklaigiorgis,此人是瑞典的国家假日 [...] 协调委员会主席;Sirak Bahlbi,此人拥有厄立 特里亚和英国双重国籍,是作 [...]为青年人阵英国分部协调人之一的 Gebrehiwot 先生的亲密伙伴。 daccess-ods.un.org | Some of the most prominent organizers of these events are Alem Teklaigiorgis, Chairman of the [...] National Holidays Coordinating Committee in [...] Sweden; Sirak Bahlbi, an Eritrean and [...]United Kingdom dual citizen and close associate [...]of Mr. Gebrehiwot, who is one of the coordinators of the United Kingdom chapter of the Youth PFDJ. daccess-ods.un.org |
专家们注意到,宪法载有一个非常具体的条款,据此,非裔厄瓜多 尔人 拥有一些 集体权利,可发挥积极的作用,解决对非裔厄瓜多尔人的歧视问题,增 强享有各项权利,免遭基于血统、族裔身份或文化原因的种族主义或任何其他形 式歧视之害。 daccess-ods.un.org | The experts take [...] note that the very specific article in the Constitution, according to which Afro-Ecuadorian people have collective [...]rights, could play a [...]positive role in addressing discrimination against Afro-Ecuadorian people by enhancing the enjoyment of the right not to be subject to racism or any other form of discrimination based on their origin, ethnic identity or culture. daccess-ods.un.org |
就本段而言,作为被动 或托管受托人的一位董事或其联系人士所持有的任何股份(彼或彼等任何一人于其 [...] 中概无拥有实益权益)、于一项信托(当中如若及只要在其他人士有权就此收取收 入的情况下,则董事或其任何联系人士的权益将还原或为剩余)中的任何股份,以 [...] 及于一项获授权的单位信托计划(其中董事或其联系人士仅作为一位单位 持 有人拥 有权益)中的任何股份将不计算在内。 aactechnologies.com | For the purpose of this paragraph there shall be disregarded any shares held by a Director or his associate(s) as bare or custodian trustee and in which he or any of them has no beneficial interest, any shares comprised in a trust in which the interest of the Director or his associate(s) is/are in reversion or remainder if and so long as some other [...] person is entitled to receive the [...] income thereof, and any shares comprised in an authorised [...]unit trust scheme in which the Director [...]or his associate(s) is/are interested only as a unit holder. aactechnologies.com |
(v) 关于或有关任何其他公司的任何合约、安排或建议,而该董事或其 联系人作为该公司的股份或其他证券的 持 有人拥有 利 益,惟条件是 该董事及其联系人在该股份或证券下的受益利益总计少于已发行 的股份或证券或该公司(或衍生他或他的联系人的利益的任何第三 者公司)整类股份的投票权的百分之五 cr-power.com | (v) any contract, arrangement or proposal in relation to or concerning any other company in which the Director or his Associate is interested in as a holder of shares or other securities of that company provided that the aggregate beneficial interest of such Director and his Associate in such shares or securities is less than five per cent. of such issued shares or securities or of the voting rights of the entire class of 30 such company (or of any third company through which his or his Associate’s interest is derived) cr-power.com |
(c) 一家「公司」应视为一家由某董事连同其任何联 系 人拥有 百 分之五或以上 权益的公司,假如及只要(但只假如及只要)他连同其任何联系人(直接 或间接)是该公司百分之五或以上任何类别股本或该公司的成员可有的投 [...] 票权的持有人或实益权益人便可。 cr-power.com | (c) A company shall be deemed to be a company [...] in which a Director [...] together with any of his Associates own five per cent. or more if and so long as [...](but only if and so [...]long as) he together with any of his Associates are (either directly or indirectly) the holders of or beneficially interested in five per cent. or more of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights available to members of such company. cr-power.com |
其中一个典型例子就是英格兰和威尔士的情 况,当地的取水许可规定了许可证持 有人拥有 从 指定水源地取用一定水量的权利,同 时还保证不允许其他人来取用已分配给许可证持有人的那部分水量。 wrdmap.org | A typical system is that used in England and Wales, where an abstraction licence gives the right to take a certain quantity of water from a specified source and guarantees that no one else can take the share of water that is already allocated to you. wrdmap.org |
该委员会的任务是通过有约束力的仲裁,决定一国政府对另一国政 府以及一方的国民(包括自然人和法人 ) 对 另 一方的政府或者另一 方 拥有 或 控 制 的实体提出的下列两类所有损失、损害或伤害索偿要求:(a) [...] 与作为《框架协 定及其执行方式》和《停止敌对行动协定》主体的冲突有关;(b) [...]因为违反包 括 1949 年日内瓦四公约在内的国际人道主义法,或者其他违反国际法的行为。 daccess-ods.un.org | The mandate of the Commission is to decide through binding arbitration all claims for loss, damage or injury by one Government against the other, and by nationals (including both natural and juridical persons) of one [...] party against the [...] Government of the other party or entities owned or controlled by the other party that [...]are (a) related to the [...]conflict that was the subject of the Framework Agreement, the Modalities for its Implementation and the Cessation of Hostilities Agreement, and (b) result from violations of international humanitarian law, including the 1949 Geneva Conventions, or other violations of international law. daccess-ods.un.org |
外国公民和无国籍人员拥有与摩 尔多瓦共和国公民同等的权利、自由和责 任(居住、工作和工作保护、教育、休息、健康保护等权利);同时现行法律规定 [...] 了一些例外情况(不得被提名参与或参与根据法律规定必须是摩尔多瓦共和国公 民才能参与的活动,在立法、行政及其他职能机构中无选举与被选举权,无权参 [...] 加普选,不得加入党派及其他社会政治组织,不得在摩尔多瓦共和国武装部队服 役)。 daccess-ods.un.org | Foreign citizens [...] and stateless persons have the same rights, [...]freedoms and responsibilities as do the citizens of the Republic [...]of Moldova (right to residence, work and protection of work, education, rest, health protection, etc.); with the exceptions set by legislation in force (may not be nominated or involved in activities for which, according to the legislation in force, the Republic of Moldova citizenship is required, do not enjoy the right to elect and the right to be elected in legislative, executive and other eligible bodies, to participate in the universal suffrage, may not be members of parties and other sociopolitical organisations, may not exercise the military service in the armed forces of the Republic of Moldova). daccess-ods.un.org |
关于在国外实施的其他罪行,《刑法典》第 9 条规定,巴拉圭刑法只适用于符合 两国共认罪行之规定的情况,且须满足以下条件,即行 为 人 在 犯 罪时 ( a) 拥有巴 拉 圭国籍或在犯罪后获得国籍;或(b) 不是巴拉圭国民但却身处巴拉圭境内且引 渡已被拒绝,尽管根据犯罪性质本可依法允许;这一规定也应适用于犯罪地没有 规定惩罚的情况。 daccess-ods.un.org | Concerning other offences committed abroad, under article 9 of the Criminal Code, Paraguayan criminal law shall apply only when the dual criminality requirement is met and if at the time of commission, the perpetrator (a) held Paraguayan nationality or acquired it after the offence was committed; or (b) was not a Paraguayan national but was present in Paraguay and extradition had been refused even though the nature of the offence would have made it legally permissible; this provision shall also apply where there is no provision for punishment in the place of commission. daccess-ods.un.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而 且 拥有 一 支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver [...] mine risk education in [...] communities in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian [...]demining team [...]which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
因此,我们大家应当认识到,唯一的解决办法 只能是由叙利亚人自己来解决问题,开展全面、包 容和满足叙利亚人民愿望的叙利亚政治进程,开展 [...] 在祖国的总体范围内人人都可参与的全民对话,来 [...] 建立一个民主、多元、在法律面前人人平等、不存 在任何政治或意识形态倾向的国家;一 个 人人 不受 歧视地拥有政治 和经济机会的国家;一个能够象其 它国家一样,举行人人均可参与竞选的民主、透明 [...]和自由选举的国家。 daccess-ods.un.org | Consequently, it is incumbent upon all of us to realize that the only solution must be a Syrian solution through a comprehensive and inclusive Syrian political process that satisfies the aspirations of the Syrian people in a national dialogue in which all participate under the umbrella of the homeland in order to establish a democratic, pluralistic [...] country where all enjoy [...] equality before the law, far from any political or ideological tendencies, [...]a State where political [...]and economic opportunities are available to each and everyone without discrimination, where there are democratic, transparent and free elections in which all compete, as is the case in other countries. daccess-ods.un.org |
这包括学习自己的文化以及别人的文化的权利。51 缔约国还必须尊重土著人民使 用其文化和遗产的权利,保持并加强他们与祖先的 土地和历来所拥有、占 领和使用、以及对其文化生活不可或缺的其他自然资源之 间的精神联系。 daccess-ods.un.org | This includes the right to be taught about one’s own culture as well as those of others.51 States parties must also respect the rights of indigenous peoples to their culture and heritage and to maintain and strengthen [...] their spiritual relationship with [...] their ancestral lands and other natural resources traditionally owned, occupied or used by them, and indispensable to their cultural life. daccess-ods.un.org |
一些年来, 已经实现了一系列目标,例如参议院批准对土著人民给予宪法承认的提案;颁布 关于土著人民拥有海域 的法律;在教育中纳入了采取文化间概念的规范。 daccess-ods.un.org | Over the years a range of goals had been achieved, such as the approval in the Senate of the proposal to constitutionally recognize indigenous peoples; the promulgation of a law relating to the maritime space for indigenous peoples; and the incorporation of norms adopting the concept of interculturality in education. daccess-ods.un.org |
此外,宣言中必须具体提到国际社会面临的威胁 与挑战,其中包括:第一,核武器的加快改进和现代 化;第二,恐怖集团有可能获取这些武器,尽管只有 核武器国家本身拥有这些 武器,并对防止其落入恐怖 集团手中承担着首要和绝对的责任;第三,核武器国 家可能对保证不发展这种技术的国家使用这种武器 系统;最后,有一种想法认为,结束这种危险的唯一 真正的保障就是按全人类的要求,全面和彻底销毁这 类武器。 daccess-ods.un.org | Moreover, the declaration must include specific references to the threats and challenges facing the international community, including, first, the accelerated improvement and modernization of nuclear weapons; secondly, the possible acquisition of these weapons by terrorist groups, even when these weapons are held only by the nuclear-weapon States themselves, which have the prime and absolute responsibility for preventing such diversion; thirdly, the potential use of these systems by nuclear-weapon States against those that have pledged not to develop such technology; and lastly, the concept according to which the only genuine guarantee that these threats will end is the total and complete destruction of such weapons demanded by all humankind. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。