单词 | 拥有 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 拥有 adjective —own adj拥有 noun —owner n • possession n 拥有 verb—own v • command v • boast v Examples:拥有人 n—owner n 拥有权 n—ownership n 拥有权—right of ownership 拥有者 n—possessor n
|
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 [...] 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥有世界 最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of [...] countries in the [...] Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and [...]provided a critical spawning [...]and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
塔吉克斯坦拥有丰富 的自然资源, 特别是水、水力发电和一些矿物,包括金、银、宝石和铀。 unesdoc.unesco.org | The country is rich in natural resources, significantly water, hydropower, and some minerals including gold, silver, precious stones and uranium. unesdoc.unesco.org |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 [...] 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以 及 拥有财 产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right to adequate, nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; the right to work; the [...] right to strike; the right to enjoy a pension; the [...] right to take part in cultural life; and the right [...]to enjoy property. daccess-ods.un.org |
这一进程中所遇到的主要挑战在于如何保持教科文组织作为一个专门机构的特异 性和能力,这个专门机构拥有复杂 的政府间委员会,在促进国际公约、规范性和确立 标准的方案以作为解决在该组织管辖权领域内主要的全球问题表率中各自具有自己的 [...] 政治和技术议程。 unesdoc.unesco.org | The major challenge encountered in this process has been how to maintain UNESCO’s specificity, hence [...] strength, as a specialized [...] agency with its complex composites of intergovernmental committees with its own political [...]and technical agendas [...]in the promotion of international conventions, normative and standard-setting programmes to serve as exemplars in addressing major global issues in the fields of competence of the Organization. unesdoc.unesco.org |
该委员会的任务是通过有约束力的仲裁,决定一国政府对另一国政 [...] 府以及一方的国民(包括自然人和法人)对另一方的政府或者另一 方 拥有 或 控 制 的实体提出的下列两类所有损失、损害或伤害索偿要求:(a) [...]与作为《框架协 定及其执行方式》和《停止敌对行动协定》主体的冲突有关;(b) [...]因为违反包 括 1949 年日内瓦四公约在内的国际人道主义法,或者其他违反国际法的行为。 daccess-ods.un.org | The mandate of the Commission is to decide through binding arbitration all claims for loss, damage or injury by one Government against the other, and by nationals (including both natural and juridical persons) of one [...] party against the Government of the other [...] party or entities owned or controlled [...]by the other party that are (a) related to [...]the conflict that was the subject of the Framework Agreement, the Modalities for its Implementation and the Cessation of Hostilities Agreement, and (b) result from violations of international humanitarian law, including the 1949 Geneva Conventions, or other violations of international law. daccess-ods.un.org |
外国公民和无国籍人员拥有与摩 尔多瓦共和国公民同等的权利、自由和责 任(居住、工作和工作保护、教育、休息、健康保护等权利);同时现行法律规定 [...] 了一些例外情况(不得被提名参与或参与根据法律规定必须是摩尔多瓦共和国公 民才能参与的活动,在立法、行政及其他职能机构中无选举与被选举权,无权参 [...] 加普选,不得加入党派及其他社会政治组织,不得在摩尔多瓦共和国武装部队服 役)。 daccess-ods.un.org | Foreign citizens and [...] stateless persons have the same rights, [...]freedoms and responsibilities as do the citizens of the Republic [...]of Moldova (right to residence, work and protection of work, education, rest, health protection, etc.); with the exceptions set by legislation in force (may not be nominated or involved in activities for which, according to the legislation in force, the Republic of Moldova citizenship is required, do not enjoy the right to elect and the right to be elected in legislative, executive and other eligible bodies, to participate in the universal suffrage, may not be members of parties and other sociopolitical organisations, may not exercise the military service in the armed forces of the Republic of Moldova). daccess-ods.un.org |
废物管理是私营部门经济活动的一部分,国 家 拥有 的 只是三个危险废物收 集中心,地方政府拥有几个 地区废物管理中心,废物收集、分类、回收等主要部 分都在私营部门进行。 daccess-ods.un.org | Waste management forms a part of private sector [...] economic activities, [...] with the state owning just the three hazardous waste collection centres and local governments owning several regional [...]waste management centres [...]– the main part of waste collection, sorting, recovery, etc. takes place in the private sector. daccess-ods.un.org |
关于在国外实施的其他罪行,《刑法典》第 9 条规定,巴拉圭刑法只适用于符合 两国共认罪行之规定的情况,且须满足以下条件,即行为人在犯罪时 ( a) 拥有巴 拉 圭国籍或在犯罪后获得国籍;或(b) 不是巴拉圭国民但却身处巴拉圭境内且引 渡已被拒绝,尽管根据犯罪性质本可依法允许;这一规定也应适用于犯罪地没有 规定惩罚的情况。 daccess-ods.un.org | Concerning other offences committed abroad, under article 9 of the Criminal Code, Paraguayan criminal law shall apply only when the dual criminality requirement is met and if at the time of commission, the perpetrator (a) held Paraguayan nationality or acquired it after the offence was committed; or (b) was not a Paraguayan national but was present in Paraguay and extradition had been refused even though the nature of the offence would have made it legally permissible; this provision shall also apply where there is no provision for punishment in the place of commission. daccess-ods.un.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 [...] 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而 且 拥有 一 支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver [...] mine risk education in communities in the [...] affected areas and has a well trained [...]and fully equipped humanitarian demining team [...]which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
这包括学习自己的文化以及别人的文化的权利。51 [...] 缔约国还必须尊重土著人民使用其文化和遗产的权利,保持并加强他们与祖先的 土地和历来所拥有、占 领和使用、以及对其文化生活不可或缺的其他自然资源之 [...]间的精神联系。 daccess-ods.un.org | This includes the right to be taught about one’s own culture as well as those of others.51 States parties must also respect the rights of indigenous peoples to their culture and heritage and to maintain and strengthen their spiritual relationship with their [...] ancestral lands and other natural resources [...] traditionally owned, occupied or used [...]by them, and indispensable to their cultural life. daccess-ods.un.org |
所有自然人不管其性别均拥有同样 的法律人格以及法律能 力。 daccess-ods.un.org | All natural persons have the same legal personality and enjoy the same legal capacity, irrespective of gender. daccess-ods.un.org |
因此,我们大家应当认识到,唯一的解决办法 只能是由叙利亚人自己来解决问题,开展全面、包 容和满足叙利亚人民愿望的叙利亚政治进程,开展 [...] 在祖国的总体范围内人人都可参与的全民对话,来 建立一个民主、多元、在法律面前人人平等、不存 [...] 在任何政治或意识形态倾向的国家;一个人人不受 歧视地拥有政治 和经济机会的国家;一个能够象其 [...] 它国家一样,举行人人均可参与竞选的民主、透明 和自由选举的国家。 daccess-ods.un.org | Consequently, it is incumbent upon all of us to realize that the only solution must be a Syrian solution through a comprehensive and inclusive Syrian political process that satisfies the aspirations of the Syrian people in a national dialogue in which all participate under the umbrella of the homeland in order to establish a democratic, pluralistic [...] country where all enjoy equality before [...] the law, far from any political or ideological [...]tendencies, a State where political [...]and economic opportunities are available to each and everyone without discrimination, where there are democratic, transparent and free elections in which all compete, as is the case in other countries. daccess-ods.un.org |
一些年来, 已经实现了一系列目标,例如参议院批准对土著人民给予宪法承认的提案;颁布 关于土著人民拥有海域 的法律;在教育中纳入了采取文化间概念的规范。 daccess-ods.un.org | Over the years a range of goals had been achieved, such as the approval in the Senate of the proposal to constitutionally recognize indigenous peoples; the promulgation of a law relating to the maritime space for indigenous peoples; and the incorporation of norms adopting the concept of interculturality in education. daccess-ods.un.org |
其它工具包括一个图像编辑器,综合性的画面捕捉,一个独特的用户界面截图工具,一个为Visual Basic弹出帮助设计器和帮助上下文ID映射附加项,综合性任务管理,可定制的内容助手库(自动化创造通用帮助内容)所有这些都是你 将 拥有 的 帮助创建工具集。 evget.com | Additional tools include an image editor, integrated screen capture, a unique user interface screenshot markup tool, a popup help designer and help context id mapping Add-in for Visual Basic, integrated task management, a customizable content helper library (for automating the creation of common help content) all add up to the only Help Authoring toolset you will ever need. evget.com |
此外,执行支助股定期收到专门用于向受害人提供援助 咨询服务数量不菲的财政支助,这或许是出于对执行支助股 所 拥有 的 向根据国情 申请已达成受害人援助协定的缔约国提供咨询时恰如其分的专业技能的认可。 daccess-ods.un.org | In addition, the ISU has regularly received significant financial support that is earmarked for providing victim assistance advisory services, perhaps in recognition of the niche expertise developed by the ISU in advising States Parties on applying, in their national contexts, the victim assistance understandings they have agreed to. daccess-ods.un.org |
支持丰富的功能/表现定制:拥有表现 和数据分离,单页面可以应用多个无限级菜单树,多达4种展开模式,风格样式定义结构清晰、灵活又精细等等特性。 javakaiyuan.com | Support the rich functionality/performance of the custom : with performance and data separation can be applied to multiple single- page menu unlimited level tree , up to 4 flat pattern , style, style definitions clear structure , and so flexible and fine features . javakaiyuan.com |
在这种情况下,作者仍然拥有作品 的版权,但为了替他的真实身份保 密,他的权利通常由发行其作品的公司(如出版社)管理。 wipo.int | In these cases, [...] the author still owns the copyright [...]to his works, though his rights are usually managed by the company distributing [...]the works (for example, his publisher) so as to keep his true identity a mystery. wipo.int |
此外,宣言中必须具体提到国际社会面临的威胁 与挑战,其中包括:第一,核武器的加快改进和现代 化;第二,恐怖集团有可能获取这些武器,尽管只有 核武器国家本身拥有这些 武器,并对防止其落入恐怖 集团手中承担着首要和绝对的责任;第三,核武器国 家可能对保证不发展这种技术的国家使用这种武器 系统;最后,有一种想法认为,结束这种危险的唯一 真正的保障就是按全人类的要求,全面和彻底销毁这 类武器。 daccess-ods.un.org | Moreover, the declaration must include specific references to the threats and challenges facing the international community, including, first, the accelerated improvement and modernization of nuclear weapons; secondly, the possible acquisition of these weapons by terrorist groups, even when these weapons are held only by the nuclear-weapon States themselves, which have the prime and absolute responsibility for preventing such diversion; thirdly, the potential use of these systems by nuclear-weapon States against those that have pledged not to develop such technology; and lastly, the concept according to which the only genuine guarantee that these threats will end is the total and complete destruction of such weapons demanded by all humankind. daccess-ods.un.org |
国家臭氧机构将负责向选定组织提供 其 拥有 的 全部相关资料、与国家臭氧机构的活 动和合作伙伴相关的充分资料、必要的支助/文件以确保其与相关官方机构和其他组织进 行接触;以及在独立数据收集方面提供合理支助。 multilateralfund.org | The NOU will be responsible for providing the selected organization with all relevant information in possession, full information on NOU activities and partners, and the necessary support/documentation to ensure its access to relevant official institutions and other organizations; and providing the reasonable support in independent data collection. multilateralfund.org |
因此,会议促请拥有先进 生 物技术的所有缔约国采取积极措施,促进在平等和无歧视基础上开展技术转让和 国际合作,尤其是与该领域中不那么先进的国家开展技术转让和国际合作,同时 [...] 促进《公约》的基本目标,并确保科学技术的普及完全符合《公约》的和平目标 和宗旨。 daccess-ods.un.org | Therefore, the [...] Conference urges all States Parties possessing advanced biotechnology [...]to adopt positive measures to promote [...]technology transfer and international cooperation on an equal and non-discriminatory basis, particularly with countries less advanced in this field, while promoting the basic objectives of the Convention, as well as ensuring that the promulgation of science and technology is fully consistent with the peaceful object and purpose of the Convention. daccess-ods.un.org |
我们也需要通过能力建设以及补充阿富汗人民 自身作出努力的方式,使阿富汗拥有 更 多 的主导力 量,因为有一件事极其明确:不论国际社会进行何种 [...] 工作,都必须与阿富汗和阿富汗人民密切合作,并且 为阿富汗和阿富汗人民的利益着想。 daccess-ods.un.org | We also need to [...] enhance Afghan ownership by way of capacity-building [...]and by complementing the efforts of the people of Afghanistan [...]themselves, because one thing is certainly clear: whatever the international community undertakes has to be done in very close cooperation with — and for — Afghanistan and the people of Afghanistan. daccess-ods.un.org |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 [...] 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 [...] 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武 器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 [...] 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 [...]机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of [...] Nuclear Weapons or declared its intention to [...] do so, renounce possession of nuclear weapons, [...]accede to the Treaty without further [...]delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
黎巴嫩没有任何影响或损害环境的武器,并支持关于裁军、军备控制和遵守 环境规范的协定,在这方面考虑到以色列造成的忧虑,因为该 国 拥有 和 保持庞大 的大规模毁灭性武器武库,这些武器即使不使用,也会损害环境。 daccess-ods.un.org | Lebanon possesses no weapons that have an impact on or are detrimental to the environment and supports the agreements on disarmament, arms control and the observance of environmental norms, taking into consideration the concern caused by Israel on account of its possession and retention of an enormous arsenal of weapons of mass destruction, which could be detrimental to the environment even if not used. daccess-ods.un.org |
其中明确规定了以下权利和自由:生命权、身心健康权、个人自由、抗辩 [...] 权、迁徙自由、个人及家庭隐私权、住处不受侵犯权、通信保密权、良知自由、 [...] 言论自由、知情权、教育权、接触文化的权利、健康保护权 、 拥有 健 康环境的权 利、选举权、被选举权、集会自由、结社自由、工作权与劳动社会保障权、禁止 [...] 强迫劳动、罢工权、私有财产权、经济自由、继承权、享受体面生活的权利、儿 [...] 童与青年受保护权、残疾人受保护权、请愿权、遭受公共部门侵害者的权利。 daccess-ods.un.org | The following rights and freedoms are expressly provided for: right to life, right to physical and mental integrity, individual freedom, right to defense, freedom of movement, personal and family privacy, inviolability of domicile, secrecy of correspondence, freedom of conscience, freedom of expression, right to information, right [...] to education, access to culture, rights [...] to protection of health, right to a healthy [...]environment, right to vote, right to [...]be elected, freedom of assembly, right of association, right to work and social protection of labour, prohibition of forced labour, right to strike, right of private property, economic freedom, right of inheritance, right to a decent standard of living, protection of children and young people, protection of disabled persons, right of petition, right of a person aggrieved by a public authority. daccess-ods.un.org |
苏丹条例》第 12 [...] 条禁止直接或间接向委员会或安全理事会为第 1591(2005) 号决议第 3(c)分段目的指认的人、代表被指认者或根据其指示行事的人、或由被 指认者直接或间接拥有或控 制的实体提供资产,或为了这些人或实体的利益提供 资产。 daccess-ods.un.org | Regulation 12 of the Sudan Regulations prohibits making an asset available, directly or indirectly, to, or for the benefit of, a person designated by the Committee or the Security Council for the purposes of subparagraph 3 (c) of [...] resolution 1591, or to a [...] person acting on behalf of or at the direction of a designated person, or an entity owned or controlled, [...]directly or indirectly, by a designated person. daccess-ods.un.org |
另外还有许多政府无法回避的问题,包括:确 保汇率维持稳定状态,但也不要使汇率被高估,以 保护和推动制造业生产和工业生产;打击腐败;防 止可能出现的通胀;处理猖獗的土地投机行为和可 能发生的土地兼并;以及确保新的土地法规不会造 成小土地所有者以及拥有传统 土地所有权的人们的 土地遭到流失。 crisisgroup.org | There are many other issues that the authorities cannot avoid dealing with, including: ensuring the exchange rate remains stable, but also not overvalued, so as to protect and promote manufacturing and agricultural produc tion; tackling corruption; protecting against the possibility of rising inflation; dealing with rampant land speculation and the potential for land grabbing; and ensuring that new land legislation does not lead to dispossession of small landholders and those holding traditional title. crisisgroup.org |
位于最令人向往的前甲板,MSC游艇俱乐部是平和及高雅的天堂 , 拥有 私 人 管家服务和全系列的奢华私人实施,给您带来永生难忘的假日体验。 msccruises.com.cn | Located on the most desirable foredecks, the MSC Yacht Club is a haven of peace and refinement, with an exclusive butler service and complete spectrum of luxury private facilities to bring you an unforgettable holiday experience. msccruises.com.au |
服务器数量的 减少带来开支方面的额外好处,削减了能源、 冷却和维护的相关运营成本,交付了一套大幅 度降低总拥有成本(TCO)的解决方案。 adaptec.com | The reduction in servers has a direct benefit on capital expenses for server hardware purchases, and additional financial benefit of reducing associated operating costs of power, cooling, and maintenance, delivering a highly reduced total cost of ownership (TCO) solution. adaptec.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。