请输入您要查询的英文单词:

 

单词 拜师
释义

Examples:

拜人为师

acknowledge as one's teacher

See also:

n

worship n

v

visit v

salute
pay respect

External sources (not reviewed)

一位名叫 Chingiz Mustafayev 的阿拜疆摄影师被允 许进入交换死者尸体 的地区。
daccess-ods.un.org
An Azerbaijani cameraman, Chingiz Mustafayev, was given access to the area where exchange of the bodies of the deceased was conducted.
daccess-ods.un.org
2009-2010 学年期间,阿拜疆998 名师参 与了传授基于教育的终生技能培训班。
daccess-ods.un.org
In Azerbaijan, 998 teachers participated in training [...]
courses for teaching life-skills-based education during the academic year 2009-2010.
daccess-ods.un.org
有些收藏家甚至远道而来亲拜访 钟表 大 师。
audemarspiguet.com
Some even come to the workshop to meet the master watchmaker himself.
audemarspiguet.com
Joachim Ladefoged作为随行摄师,拜访了 多个非洲村庄,用视频和新闻摄影风格记录下了整个的行程。
ba-repsasia.com
Joachim Ladefoged accompanied them on their journey to villages around Africa, shooting video and reportage-style images to document the trip.
ba-repsasia.com
锐高多样性的产品系列,帮助设师 将 迪 拜 购 物 中心打造成为该地区照明设计的最新坐标。
tridonic.cn
A wide range of Tridonic
[...] products supplied to the Dubai Mall have helped [...]
to create one of the most sophisticated lighting designs in the region.
tridonic.com
印度教可用于几个神的形象之一,往往一个家庭神,通常安装在一个小神社在家里;第二个神,在附近的寺庙崇拜,可能是神给该人的种姓承诺;还有一个可能是上帝给谁的人作出 拜 他 为 师 ( 教 师 ) 或其导师的导师。
mb-soft.com
A Hindu may be devoted to several gods: the image of one god, frequently a family deity, is commonly installed in a small shrine in the home; a second god, worshiped at a nearby temple, may be the divinity to which the person's caste is committed; and still another may be the god to whom the individual makes obeisance as his Guru (teacher) or his guru's tutor.
mb-soft.com
例如巴库新闻办事处参加了 阿拜疆英语教师协会组织的一次会议,该会议使 700 多名英语教师汇聚一堂, 探讨在性别平等和妇女赋权等各种问题方面与年轻一代接触的新可能性。
daccess-ods.un.org
The information office in Baku, for example, participated in a conference organized by the Azerbaijan English Teachers’ Association, which brings together more than 700 teachers of English, to explore new possibilities for reaching out to the younger generation on a number of issues, including gender equality and women’s empowerment.
daccess-ods.un.org
马丁先生(以英语发言):我在去年10月利 比亚宣布解放后第一次向安理会通报情况(见S/ PV.6639)时曾经说过,利比亚人民可能会在民主 细节方拜我们为师,但 是他们却能够充当民主精 神的老师。
daccess-ods.un.org
Mr. Martin: When I briefed the Council for the first time after Libya’s declaration of liberation last October (see S/PV.6639), I said that its people may seek lessons from us in the detail of democracy, but they can offer lessons in its spirit.
daccess-ods.un.org
此外,执行支助股 股长还在与欧安组织常驻代表们的会议上为主席提供支持, 拜 访 了 奥地利外交 部主管裁军事务的领导。
daccess-ods.un.org
In addition, the ISU Director supported the President at meetings with OSCE Permanent Representatives and called upon the head of disarmament of the Austrian Foreign Ministry.
daccess-ods.un.org
拜疆共 和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行径清楚地 证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿 拜 疆 最 近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。
daccess-ods.un.org
The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the annexation of these territories (see, for example, the most recent document circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211).
daccess-ods.un.org
阿富汗、阿尔巴尼亚、安哥拉、亚美尼亚、阿 拜 疆 、 白俄罗斯、不丹、波 斯尼亚和黑塞哥维那、博茨瓦纳、文莱达鲁萨兰国、布基纳法索、布隆迪、中非 [...]
共和国、乍得、捷克共和国、多米尼加共和国、加蓬、冈比亚、格鲁吉亚、危地 马拉、几内亚比绍、海地、洪都拉斯、印度尼西亚、伊拉克、哈萨克斯坦、科威
[...]
特、拉脱维亚、利比里亚、列支敦士登、马拉维、马来西亚、马里、毛里塔尼 亚、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、尼日尔、阿曼、巴拿马、秘鲁、卡塔尔、卢旺达、 沙特阿拉伯、塞内加尔、塞拉利昂、新加坡、斯洛伐克、斯里兰卡、阿拉伯叙利 亚共和国、乌克兰、乌拉圭和津巴布韦。
daccess-ods.un.org
Afghanistan, Albania,
[...] Angola, Armenia, Azerbaijan, Belarus, [...]
Bhutan, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brunei Darussalam,
[...]
Burkina Faso, Burundi, Central African Republic, Chad, Czech Republic, Dominican Republic, Gabon, Gambia, Georgia, Guatemala, Guinea-Bissau, Haiti, Honduras, Indonesia, Iraq, Kazakhstan, Kuwait, Latvia, Liberia, Liechtenstein, Malawi, Malaysia, Mali, Mauritania, Monaco, Myanmar, Nepal, Niger, Oman, Panama, Peru, Qatar, Rwanda, Saudi Arabia, Senegal, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Sri Lanka, Syrian Arab Republic, Ukraine, Uruguay, and Zimbabwe.
daccess-ods.un.org
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和 师 培 训 ;提高 师 地 位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。
unesdoc.unesco.org
The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education.
unesdoc.unesco.org
根据《工作和休息时间法》,下述各类的工作已经缩短了工作时间: 从事地下工作、对健康构成危害的工作或特殊性质的工作的雇员――最多每 天七小时既每周三十五个小时;在学校和其他托儿机构工作的 师 和 教 育工 作者,在教育工作的其他人员以及根据与保健服务提供机构订立的雇用合同 工作的心理学家和语言治师―― 最多每天七小时既每周三十五个小时。
daccess-ods.un.org
Under the Working and Rest Time Act, the following categories of workers have reduced working time: employees who perform underground work, work that poses a health hazard or work of a special nature — up to seven hours per
[...]
day or thirty-five
[...] hours per week; teachers and educators working in schools and other child care institutions, and other persons working in the area of education, and psychologists and speech therapists working on the basis of employment contracts entered into with a provider of health care services — up to [...]
seven hours per day or thirty-five hours per week.
daccess-ods.un.org
(h) 如果符合该条例,董事可在他的董事职位以外,按各董事决定的期间和(关 于酬金或其他的)条款,在本公司持有任何其他职位或有收益的职位(除 审师的职 位外),任何董事或准董事不应因为他与本公司就他担任其他 职位或有收益的职位或作为卖方、买方或其他的年期签定合约而被撤职, 而任何该等合约或任何由本公司或其代表签定而任何董事有利益的合约 或安排,也无须废止,立约的或有利益的董事也无须因为该董事持有该职 位或由此而成立的受信责任,向本公司交代从该合约或安排所得的任何利 润。
cr-power.com
(h) Subject to the Ordinance, a Director may hold any other office or place of profit under the Company (other than the office of auditor) in conjunction with his office of Director for such period and on such terms (as to remuneration and otherwise) as the Directors may determine and no Director or intending Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company either with regard to his tenure of any such other office or place of profit or as vendor, purchaser or otherwise, nor shall any such contract, or any contract or arrangement entered into by or on behalf of the Company in which any Director is in any way interested, be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company for any profit realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relation thereby established.
cr-power.com
此外,亚美尼亚方面所谓历史说的一个生动例子是,亚美尼亚总统把占领阿拜疆的 Daghlyq Garabagh 说成是占领者的“祖祖辈辈的故土”或“祖国”,这 些说法都是荒谬虚假的,唯一目的是误导国际社会并使暴力扩张领土政策合理 化。
daccess-ods.un.org
Moreover, the Republic of Azerbaijan considers historical assertions of the Armenian side, a vivid example of which is the reference by the President of Armenia to the occupied Daghlyq Garabagh region of Azerbaijan as allegedly the occupiers’ “historical land” or “fatherland”, as false and having the sole purpose of misleading the international community and justifying the policy of violent territorial expansionism.
daccess-ods.un.org
2011 年,教科文组织通过了第 36 C/59 决议,该决议的提案国是波兰,共同提案国是
[...] 阿尔及利亚、澳大利亚、奥地利、阿 拜 疆 、 巴巴多斯、白俄罗斯、比利时、巴西、布基纳 [...]
法索、中国、哥伦比亚、刚果、克罗地亚、捷克共和国、吉布提、埃及、萨尔瓦多、爱沙尼
[...]
亚、埃塞俄比亚、法国、德国、危地马拉、匈牙利、印度、以色列、科威特、拉脱维亚、黎 巴嫩、立陶宛、马达加斯加、马来西亚、墨西哥、摩洛哥、尼泊尔、尼日利亚、巴基斯坦、 葡萄牙、大韩民国、罗马尼亚、沙特阿拉伯、塞内加尔、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、 苏丹、瑞典、泰国、突尼斯、土耳其、阿拉伯联合酋长国、大不列颠及北爱尔兰联合王国、 坦桑尼亚联合共和国、乌拉圭、越南和津巴布韦。
unesdoc.unesco.org
In 2011, UNESCO's General Conference adopted 36 C/Resolution 59 which had been submitted by
[...]
Poland and co-sponsored by Algeria,
[...] Australia, Austria, Azerbaijan, Barbados, [...]
Belarus, Belgium, Brazil, Burkina Faso, China,
[...]
Colombia, Congo, Croatia, Czech Republic, Djibouti, Egypt, El Salvador, Estonia, Ethiopia, France, Germany, Guatemala, Hungary, India, Israel, Kuwait, Latvia, Lebanon, Lithuania, Madagascar, Malaysia, Mexico, Morocco, Nepal, Nigeria, Pakistan, Portugal, Republic of Korea, Romania, Saudi Arabia, Senegal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sudan, Sweden, Thailand, Tunisia, Turkey, United Arab Emirates, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, Uruguay, Viet Nam and Zimbabwe.
unesdoc.unesco.org
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有师 的 上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。
daccess-ods.un.org
The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 4:02:46