单词 | 招风 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 招风 —fig. conspicuous and inviting troublecatch the windExamples:迎风招展—flutter in the wind [idiom.] 树大招风—If you're rich or famous, people will envy you. • lit. a tall tree attracts the wind (idiom); a famous person attract criticism 招风惹草—stir up trouble • lit. call the fire burn the grass (idiom); to cause a quarrel by provocation See also:招—incur • provoke • beckon • confess • a move (chess) • infect • contagious • a maneuver
|
它以互助运动之名直接参与了数千笔捐款的筹集,这使其极 易 招 致 风 险。 unesdoc.unesco.org | Its direct role in the collection of thousands of donations received through solidarity campaigns makes it particularly vulnerable. unesdoc.unesco.org |
在一些情况下,儿童保 [...] 护机制衍生于妇女协会,且一直致力于收集关于侵犯儿童权利的信息,并致力于 保护儿童免于特定的招募风险。 daccess-ods.un.org | In some situations, child protection mechanisms have sprung out of women’s associations and have been engaged in [...] collecting information on violations of children’s rights and in protecting [...] children at particular risk of recruitment. daccess-ods.un.org |
高级专员建议采取政策和措施,不仅增加保安部队官员的人数,并且也要 [...] 在保安部队官员中制止腐败,加强司法机关,加强对居民的保护,并为那些面临 被招募风险的 人采取社会、教育和提供就业机会的政策。 daccess-ods.un.org | The High Commissioner recommends the adoption of policies and measures that not only increase the number of security forces officials, but also combat corruption within their ranks, strengthen the judiciary, improve [...] protection for the population, and adopt social, educational and employment generation [...] policies for those at risk of recruitment. daccess-ods.un.org |
圣卢西亚代表团在理解塞内加尔代表团观点的同时强调指出,这一问题可能会对基金的资源 产生影响,并且招致的风险是 每年收到许许多多的邀请函。 unesdoc.unesco.org | The delegation of Saint Lucia, while understanding the point of view of the delegation of Senegal, stressed that the question [...] could affect the Fund’s resources, and [...] that there was a risk of receiving a significant [...]number of invitations each year. unesdoc.unesco.org |
难民署还加倍努力,招聘具有分析、 风 险 管 理和培训能力的安全顾 问。 daccess-ods.un.org | UNHCR has [...] redoubled efforts to recruit new security advisers with the capacity for analysis, risk management, and [...]training. daccess-ods.un.org |
哥伦比亚设立了一个高级别部门间委员会,负责设立和推动社会、家庭和体 制网络,目的是减少儿童被招募的风 险 ,以特别脆弱的省份和市镇为重点。 daccess-ods.un.org | It has established a high-level Intersectoral Commission that sets up social, family [...] and institutional networks aimed at [...] reducing the risks of recruitment of children, focusing [...]on those departments and municipalities [...]that are especially vulnerable. daccess-ods.un.org |
缺乏发展,得不到基本服务,没有经济和社会机遇,因族裔、宗教或社会等 [...] 背景而使某些群体被污化(游牧社区被妖化为对当地人口的威胁),这些都是儿童 被招募的风险增加的危险因素。 daccess-ods.un.org | The absence of development, poor access to basic services, lack of economic and social opportunities, stigmatization of certain groups, whether ethnic, religious or social [...] (nomadic communities are demonized as a threat to local populations) are factors that [...] increase the risk of child recruitment. daccess-ods.un.org |
北部地区 [...] 战火不断,土匪活动频繁,导致人们流离失所,安全局势非常动荡不稳,由此增 加了儿童被招募的风险。 daccess-ods.un.org | The highly volatile security situation in the north, with [...] ongoing fighting and acts of banditry and subsequent displacement of populations, [...] increases the risks of child recruitment. daccess-ods.un.org |
(e) 巴林王国政府对该中心在基础设施和核心资金方面的大力支持,使教科文组织在 建立该中心中可能招致的风险极低。 unesdoc.unesco.org | (e) The risks that UNESCO could incur in the establishment of the centre would be low, due primarily to the strong support from the Government of the Kingdom of Bahrain providing an appropriate infrastructure and core funding for the centre. unesdoc.unesco.org |
( 见上文第4.3和4.4段) ,也鉴于 [...] 申诉人声称自己是变革力量联盟的知名党员,他在瑞士的政治活动不 会 招 致 酷刑 风险, 尤其是考虑到在瑞士发生许多政治示威,他的许多同胞也参与其中,而且 [...]出现在相关媒体公布的照片和录像中的示威者很多,甚至多达上百名。 daccess-ods.un.org | In view of the political developments in Togo (see paragraphs 4.3 and 4.4 above) and the complainant’s allegation that he is a well-known UFC member, his [...] political activities in Switzerland could [...] not give rise to a risk of torture, especially [...]given that numerous political demonstrations [...]take place in Switzerland, that many of his compatriots also take part in them and that photographs or video recordings, many of them showing large numbers, even hundreds, of demonstrators, are made publicly available by the relevant media. daccess-ods.un.org |
管理层在 2010 年委托一家 咨询公司拟定风险管理战略纲要,并 招 聘 一 名高 级 风 险 管 理顾问;这名顾问与有 关高级管理层一起启动了风险评估工作。 daccess-ods.un.org | In 2010, management commissioned a [...] consulting company to define the outlines [...] of a risk-management strategy and recruited a senior risk management adviser who [...]initiated [...]a risk assessment with senior management on the subject. daccess-ods.un.org |
儿基会为设计儿童保护系统提供了 [...] 技术指导,正如国际足球协会联合会(国际足联)最新的儿童条例中所概述:解决 现实中招募和脆弱性/风险模式分析、管理制度、在俱乐部一级保护和关爱未成 年人以及改善体育机构和政府的监管框架和执法机制等问题。 daccess-ods.un.org | UNICEF provided technical guidance in the design of protective systems for children, as outlined in the updated Fédération Internationale de Football Association [...] (FIFA) regulations on [...] children: addressing recruitment and vulnerability/risk pattern analysis [...]on the ground, management [...]systems, protection and care of minors at club level, and improving regulatory frameworks for monitoring and enforcement mechanisms in sporting bodies and government. daccess-ods.un.org |
然而,作为反对党的党员 或支持者本身并不会招致迫害的风险。 daccess-ods.un.org | However, being a member or supporter of an opposition political party does not, in [...] itself, lead to a risk of persecution. daccess-ods.un.org |
(b) 协助斯里兰卡政府努力加强和扩大保护和帮助儿童的方案,尤其是可能 面临受剥削,包括受招募更大风险的 前儿童兵、国内流离失所儿童、孤身和失散 [...] 的儿童,并确保其成功恢复正常生活 daccess-ods.un.org | (b) Assist the efforts of the Government of Sri Lanka to strengthen and expand programmes that protect and assist children, particularly former child soldiers, internally displaced [...] persons and unaccompanied and separated [...] children, who may face higher risks of exploitation, [...]including recruitment, and ensure [...]their successful rehabilitation daccess-ods.un.org |
核技术不断增加的应用带来显著的利益,但也 会 招 致 潜 在 风 险。 daccess-ods.un.org | The growing use of nuclear technology brings significant [...] benefits, but also entails potential risks. daccess-ods.un.org |
84.可在以下网址了解办证条件、媒体人员进入联合国秘书处的路线和要求以及 为报道公开及双边会议、记者招待 会与 吹 风 会 所 提供的联络服务:www.un.org/ media/accreditation。 daccess-ods.un.org | 84. Criteria for media accreditation, media access to the United Nations, and liaison services for coverage of open and bilateral meetings, press conferences and briefings are available at www.un.org/media/accreditation. daccess-ods.un.org |
在东风公司2003年度十大青年明星命名表彰大会上,刃量具厂数控分厂铣工 沈 招 文 被 授予 东 风 公 司 “青年生产明星”荣誉称号。 dfl.com.cn | Mr.Shen Zhaowen, a milling machine operator in the plant, was awarded by DFM as "Youth Production Star" on the rewarding meeting of 2003 DFM ten youth stars. dfl.com.cn |
安全理事会对世界上许多区域,尤其是中 部非洲次区域小武器和轻武器的非法制造、转让 [...] 和流通以及过度积累和无控制蔓延深感关切,这 [...] 种情况造成广泛的人道主义和社会经济后果,特 别是通过为武装冲突火上浇油,影响平民的安全, 进而加剧基于性别的暴力和招募儿 童兵 的 风 险, 对地方、国家、区域和国际各级的和平、和解、 安全、安保、稳定和可持续发展构成严重威胁。 daccess-ods.un.org | The Security Council is gravely concerned about the illicit manufacture, transfer and circulation of small arms and light weapons and their excessive accumulation and uncontrolled spread in many regions of the world, particularly in the subregion of Central Africa, which have a wide range of humanitarian and socio-economic consequences, in particular on the security of civilians by fuelling armed [...] conflict, which in turn [...] exacerbates the risks of gender-based violence and the recruitment of child soldiers [...]and poses a serious threat [...]to peace, reconciliation, safety, security, stability and sustainable development at the local, national, regional and international levels. daccess-ods.un.org |
这给孩子们带来了更大的风险,他们 被 招 募 为 帮派成员,尤其是在传统的社 会结构和保护环境——其学校和家庭、教会——由于地震而解体之际。 daccess-ods.un.org | This poses an increased risk for children, who are recruited as gang members, [...] especially as conventional social structures [...]and protective environment — their schools and families, churches — remain disintegrated as a result of the earthquake. daccess-ods.un.org |
为此,投资管理 司在采购司的协助下,发出了风险管 理软 件 招 标 书。 daccess-ods.un.org | For this reason, the Investment Management [...] Division, with the assistance of the Procurement Division, launched a [...] request for proposal for risk management software. daccess-ods.un.org |
地区没有任何亲人、他没有部族的支助、他面临被海盗或伊斯兰民兵团 伙强行招募的风险、以及他将被暴露在普遍的暴力面前,所以,这个风险是个人 的,有别于索马里一般民众所面临的风险。 daccess-ods.un.org | It also notes his arguments that his risk is personalized and distinct of that faced by the general population in Somalia, in light of the fact that he was born outside of Somalia and never resided there, he has limited language skills, he doesn’t have any family in the area of Puntland, he lacks clan support, he is at risk of forced recruitment by pirate or Islamist militia groups and he would be exposed to generalized violence. daccess-ods.un.org |
联合国网播服务(www.un.org/webcast)每天以网上直播或网上用户选播 方式,报道大会公开会、记者招待 会和 吹 风 会 及 活动。 daccess-ods.un.org | The United Nations Webcast service (www.un.org/webcast) will provide daily live and on-demand broadcasting over the Internet of the General Assembly open meetings, press conferences and briefings and events. daccess-ods.un.org |
主要行动涉及:评估和管理全球变化对水循环的影响;作 [...] 为一种稀缺资源对水进行管理;降低与水有关 的 风 险。 unesdoc.unesco.org | The main actions were on: assessing and managing [...] the impact of global change on the water cycle; managing water as a scarce resource; and [...] mitigating waterrelated risks. unesdoc.unesco.org |
我/我們/本號〕現確認,在提交本投標表格時,除以下備註所指的豁免通訊外,〔我/我 們/本號〕並沒有將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安 排 調 整 任 何 建 議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本號〕或該人應否提交投標表 格作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士串通;並承諾,在上述舖 位 招 租 後 ,直至 房 屋 署 通 知 競 投 者 招 租 結 果 的 任 何 時 間 , 除 以 下 備 註 所 指 的 豁 免 通 訊外,〔我/我們/本號〕不 會將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建 議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本 號 〕 或 該 人 應否競投作出任何安排,或以 其他任何方式與任何其他人士串通。 housingauthority.gov.hk | I/We/Our company] had not communicated to any person other than HD the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should submit a Form of Tender or otherwise colluded with any other person in any manner whatsoever and undertake that at any time thereafter in the letting of the above premises until the bidder is notified by HD of the outcome of the letting exercise and other than the Excepted Communications referred to in the remark below of this Form of Tender [I/we/our company] will not communicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotation by arrangement with any other person, make any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should bid or otherwise collude with any other person in any manner whatsoever. housingauthority.gov.hk |
我在 2010 [...] 年公布的关于儿童与武装冲突问题的年度报告(A/64/742-S/2010/ 181)中提出的关切事项是,据称从肯尼亚东北 省 招 募 肯 尼亚索马里青年男子和男 孩,还在肯尼亚招募达 达布难民营的索马里难民,与过渡联邦政府在索马里并肩 作战。 daccess-ods.un.org | In my annual report on children and armed conflict issued in 2010 [...] [...] (A/64/742S/2010/181), I raised the concerns about the alleged recruitment of young Kenyan Somali men and boys from [...]North-eastern Province [...]in Kenya, as well as Somali refugees from Dadaab refugee camp, in Kenya, to fight alongside the Transitional Federal Government in Somalia. daccess-ods.un.org |
提议编列差旅费 266 500 美元,用于开展以下技术支持活动:现场评价和 [...] 技术援助,包括评估外地行动在扩大驻各省办事处和其他合同活动方面的进展、 采购招标进 程、战略部署物资储存的仓库存货和编目问题,以及审查外地燃料作 [...] 业情况(166 000 美元);加强外地航空安全负责人员的知识和技能,并制定联合 [...] 国航空安全共同标准公式,以便联合国不同的实体使用联合国空中资产(65 300 美元);在维和特派团实施电子口粮管理系统和电子燃料管理系统(35 200 美 元)。 daccess-ods.un.org | The amount of $266,500 is proposed for travel to undertake the following technical support activities: on-site evaluations and provision of technical assistance, including for assessing progress in field operations in connection with the expansion of provincial [...] offices and other contractual activities, [...] the procurement solicitation process, strategic [...]deployment stock warehouse inventory [...]and codification issues, and review of fuel operations in the field ($166,000); improve knowledge and technical skills of staff in the field charged with aviation safety and establish a formulation of the United Nations Common Aviation Safety Standards for the use of air assets between different United Nations entities ($65,300); and implementation of the electronic rations management system and the electronic fuel management system in peacekeeping missions ($35,200). daccess-ods.un.org |
任何乘客或動物、車輛、行李、貨物、物品或物件的擁有人或其他人(包括其遺產代理 人),因公司或任何人員運載或保管任何動物、車輛、行李、貨物、物品或物件而向公司或人員提 出或由他人代為提出申索,則本附例中以任何方式提及或提述的任何乘客、任何人或任何動物、 車輛、行李、貨物、物品或物件的擁有人須向公司支付所有或任何為彌償公司或人員就上述所有 17 或任何申索所需的款項的款額,以及與此相關 而 招 致 的任何費用、損失、損害或開支,而就對任 何人員的費用、損害、損失或開支的申索而支付的任何款項,公司須代有關的人員以信託形式持 有。 legco.gov.hk | Any passenger or person or the owner of any animal, vehicle, luggage, goods, articles or things howsoever mentioned or referred to in this Bylaw shall pay to the Corporation the amount of all or any sum or sums required to indemnify the Corporation or any official from and against all or any claim made by or on behalf of any passenger or owner or other person including personal representatives of the same arising out of the carriage or custody by the Corporation or any official of any animal, vehicle, luggage, goods, articles or things and any cost, loss, damage or expense incurred in connection herewith and the Corporation shall hold any such sums paid in respect of any such claims against any cost, damage, loss or expense of any official in trust for the official concerned. legco.gov.hk |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促 进 风 险 分 析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生 物 风 险 管 理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and [...] plant health, [...] including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation [...]to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
但在制订减少风险战 略;与信息和通信技术厅共同开展业务影响分析以切实优先落实部门业 务流程、培训管理人员和关键工作人员以确保他们能够继续开展关键业 务流程;以及测试业务连续性计划和确保其继续运作等方面,还有一些 工作要做(另见本补编 A/64/7/Add.9 号文件,第 42 至 45 段)。 daccess-ods.un.org | However, work remains to be done in setting up mitigation strategies; carrying out a business impact analysis, together with the Office of Information and Communications Technology, to validate the prioritization of business processes at departmental level, train managers and critical staff to ensure they are able to continue critical business processes, and testing the business continuity plans and ensuring their maintenance (see also paragraphs 42 to 45 of document A/64/7/Add.9 in the present supplement). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。