单词 | 招致 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 招致—incurless common: lead to recruit (followers) scout for (talent etc) 招致verb—leavev leadv Examples:招致(不好的事情)v—spellv See also:招—incur provoke beckon confess a move (chess) contagious infect a maneuver
|
然而,如果收到 [...] 大规模的赎回要求,基金经理可能需要按重大折让将投资平仓,以应付该等要求,在此情况下子基金可 能因而招致亏损。 htisec.com | However, if sizable redemption requests are received, the Manager may need to [...] liquidate investment at a substantial discount in order to satisfy such requests and the [...] Sub-Fundmay suffer losses asa result. htisec.com |
很多这些努力招致政府主导的一些集团的镇压,而这些集团经常侵犯公民的 权利。 daccess-ods.un.org | Much of the effortsresulted incrack downs by government sponsored gangs that routinely violated rights of citizens. daccess-ods.un.org |
账面 净额 无形 资产代 表收 [...] 购土 地 使用 权出 让 合同所招致的成本(详 情 载 於 附注11(b) [...])以 及申 请 造 纸 厂牌 照。 cre8ir.com | Net book amount Intangible assets [...] representcostsincurred for the acquisition [...]of the Land Use Right Grant Contract as detailed [...]in note 11(b) and application for the licence of paper mill. cre8ir.com |
否则,将会招致选择性、政治化以及在处理世 界各地的人权状况中使用双重标准的指控。 daccess-ods.un.org | To do otherwise would invite accusations of selectivity, politicization and the use of double standards in addressing human rights situations around the world. daccess-ods.un.org |
她的目的是避免公开招致对言论自由的限制。 daccess-ods.un.org | Her purpose was to avoid an open invitationto limit freedom of expression. daccess-ods.un.org |
(a) 支付需要聘用的员工的薪酬及委员会按照《华人庙宇条例》行使其权力而招致的其他行政管理开支;及 ctc.internad.hk | (a) for payment of the necessary staff and the other [...] administrative expenses incurred by the Committee [...]in the exercise of its powers under the [...]Chinese Temples Ordinance; and ctc.internad.hk |
( 见上文第4.3和4.4段) ,也鉴于 [...] 申诉人声称自己是变革力量联盟的知名党员,他在瑞士的政治活动不会招致酷刑风险,尤其是考虑到在瑞士发生许多政治示威,他的许多同胞也参与其中,而且 [...]出现在相关媒体公布的照片和录像中的示威者很多,甚至多达上百名。 daccess-ods.un.org | In view of the political developments in Togo (see paragraphs 4.3 and 4.4 above) and the complainant’s allegation that he is a well-known UFC member, his [...] political activities in Switzerland could [...] not give rise to arisk of torture, especially [...]given that numerous political demonstrations [...]take place in Switzerland, that many of his compatriots also take part in them and that photographs or video recordings, many of them showing large numbers, even hundreds, of demonstrators, are made publicly available by the relevant media. daccess-ods.un.org |
正是《维也纳公约》的起草者在保留和《公约》之间建立的这个联系似乎 是最招致批评的,因为保留意图排除的不是条文,而是义务。 daccess-ods.un.org | It is precisely the link which the drafters of the Vienna Convention established between reservations [...] and the provisions of a convention that [...] seems to bemost opento criticism, in [...]that a reservation is aimed at eliminating [...]not a provision but an obligation. daccess-ods.un.org |
5.13 於交收日,本行有权自投资账户或其他指定账户中支取结构性产品交易的整笔应付款项, [...] 包括但不限於买入价、一切收费、费用、佣金、印花税、税项、徵费及其他所有合理招致的支出。 hncb.com.hk | 5.13 Upon the Settlement Date, we shall be entitled to debit the entire amount payable for the Structured Product Transaction (including, without limitation, the purchase price, all [...] fees, charges, commissions, stamp duties, [...] taxes or levies incurred and all other [...]reasonable expenses) from the Investment [...]Account or such other accounts. hncb.com.hk |
10.2.2 如获款机构违反拨款协议的条款及协 定,秘书处可於任何时间向获款机构 发出一个月的通知,以终止项目协议 及有关的资助,并要求获款机构立即 退还部份或全部已发放的资助連同按 照第 10.3.2 段所述的应计利息,及向 获款机构追究政府因而招致的损失。 design.csi.gov.hk | 10.2.2 The Secretariat reserves the right to terminate or suspend the funding support to a project and the project agreement by serving one month’s notice to this effect at any time and demand immediate return of all or part of the disbursed project funds with interest to accrue in accordance with paragraph 10.3.2 and hold the project applicants liable for any loss or damages the Government may sustain if the project applicant is in breach of any of the terms and conditions of funding and undertakings made forthe approved projects. design.csi.gov.hk |
在前进途中,他们希望避免招致人们对于他们如何获得个人财富和资金的注 [...] 意力,而正是这些个人财富和资金让他们目前抢占 了先机。 crisisgroup.org | Along the way, they hope not to draw [...] too much scrutiny about how they acquired their personal wealth and the capital that [...]will now give them a head start. crisisgroup.org |
3.1 在适用法律许可的最大范围内,对於任何由於 HKIRC 依据本《.香港 优先注册期规则》分配任何中文 域名或与此有关的事项而导致申请人所蒙受或招致的任何损害或损失,不论是 HKIRC 还是 HKDNR 都 不承担责任,而申请人及注册人则应持续使 HKIRC 及 HKDNR 免除承担责任。 hkirc.hk | 3.1 To the maximum extent permitted by applicable laws, neither HKIRC nor HKDNR will be liable for, and Applicants and Registrants continually indemnify both HKIRC and HKDNR against, any damage or loss suffered orincurred bythe Applicant as a result of, or inconnection with, the allocation by HKIRC of any Chinese Domain Names under these Pre Launch Priority Registration Period Rules. hkirc.hk |
会员」必须就「「生」、其高级人员及雇员任何一方因为向「会员」提供「信用卡」或有关服务,或行使或保存「「生」在「本章 则」下的权力及权利而招致的所有责任、索偿、要求、损失、损害、税项、成本、收费及任何种类的支出(包括按十足赔偿基础计算的 法律费用及相关支出,及任何有关当局向「「生」追索有关「会员」任何应得利润或收益的税项),及可以向「「生」、其高级人员及 雇员任何一方采取的所有行动或法律程序,向「「生」、其高级人员及雇员作出赔偿,但因「「生」、其高级人员及雇员的疏忽或蓄意 违约行为引致者除外,并仅以由此直接引起的直接及可合理预见损失及损害(如有)为限。 bank.hangseng.com | The Cardmember shall indemnify Hang Seng, its officers and employees against all liabilities, claims, demand, losses, damages, taxes, costs, charges and expenses of any kind (including legal fees on a full indemnity basis and related expenses, and any claims by any relevant authorities on Hang Seng for tax in respect of any profits or gains attributable to the Cardmember) which may be incurred by any of them and all actions or proceedings which may be brought by or against any of them in connection with the provision of the Card or any services in connection with the Card to the Cardmember or the exercises or preservation of Hang Seng's powers and rights under these Terms, unless due to the negligence or wilful default of Hang Seng, its officers or employees and only to the extent of direct and reasonably foreseeable loss and damage (if any) arising directly and solely therefrom. bank.hangseng.com |
这类行为可能包括但不限于可能招致对反兴奋剂 计划的完整性质疑的欺诈、贪污和作伪证等。 unesdoc.unesco.org | Such conduct could include, but is not limited to, conviction for fraud, embezzlement, perjury, etc. that would cast doubt on the integrity of the anti-doping program. unesdoc.unesco.org |
可以被视为是氟氯烃淘汰 管理计划的“共同出资”的其他例子包括:由于不可获得制冷和空调行业技术转换的全面 支助而使行业和消费者招致的费用;在转向可能不符合多边基金指南下规定资格的无氟氯 烃替代技术的过程中需要的额外投资;其他职能部委和当局的管理支助时间;以及行业培 训倡议和无氟氯烃替代技术的技术支持。 multilateralfund.org | Other examples which could be considered as “co-financing” for the HPMP include the costs incurred by industry and consumers due to non-availability of full support for conversion in the refrigeration and air-conditioning sector; additional investments needed during conversion to HCFC-free alternatives that may not be eligible under the Multilateral Fund guidelines; management support time from other line ministries and authorities; and industry initiatives for training and technical support for HCFC-free alternatives. multilateralfund.org |
(i) 就董事及/或其联系人应本公司或其任何附属公司的要求或为本公司或 其任何附属公司的利益借出款项或招致或承担的债务,而向该位董事或其 联系人发出的任何抵押或弥偿保证所订立的任何合约或安排 mainland.com.hk | (i) any contract or arrangement for the giving to such Director and/or his associate(s) any security or indemnity in respect of [...] money lent by him or any of his associate(s) [...] or obligations incurredor undertaken [...]by him or any of his associate(s) at the [...]request of or for the benefit of the Company or any of its subsidiaries mainland.com.hk |
与FVTPL财务资产相关的交易成本於招致时列作开支,而与其它财务资产相关的交易成本则计入有关资产的初 [...] 始账面值。 southgobi.com | Transaction costs associated with FVTPL financial assets [...] are expensed asincurred,while transaction [...]costs associated with all other financial [...]assets are included in the initial carrying amount of the asset. southgobi.com |
此外,遵守该等法律及法规的相关成本高昂,而该等 法律的任何变更可能会招致额外开支(包括资本开支),或限制或中断Glencore的业务且延 [...] 迟其物业的开发。 glencore.com | Moreover, the costs associated with compliance with these laws and regulations are substantial and any changes to these laws could cause [...] additional expenditure (including capital [...] expenditure)to be incurredor impose restrictions [...]on or suspensions of Glencore’s [...]operations and delays in the development of its properties. glencore.com |
在选举前数周期间,儿童参与竞选活动和政治示威活动,此种参与有可能招 致儿童受到报复,并在一些情况下导致儿童遭到身体伤害。 daccess-ods.un.org | The involvement of children in campaigning activities and political demonstrations during the [...] weeks leading up to the elections exposed them to reprisals, and [...] in some cases resulted inchildren being [...]physically harmed. daccess-ods.un.org |
(ii) 因其与本公司或关连公司有关之任何疏忽、失责、失职或违反信托行为 (包括欺诈)而可能被定罪之任何民事或刑事诉讼中进行辩护所招致之任何法律责任进行投保。 hongkongfoodinvestment.com.hk | (ii) insurance against any liability incurred by him in defending any proceedings, whether civil or criminal, taken against him for any negligence, default, breach of duty or breach of trust (including fraud) of which he maybe guilty in relation to the Company or a related company. hongkongfoodinvestment.com.hk |
4.46 除非引用上述第 4.45 条分条款,或由於本行、任何聯营公司、任何资料供应商及其各自之 职员或雇员之疏忽或故意失责所引致,否则阁下须承担(及倘若属非个人客户,则阁下及 授权使用者须共同及分别承担)赔偿本行、任何聯营公司、任何资料供应商及其各自职员 及雇员因提供网路/电话银行服务、资料及/或报告或行使或维持本行在本第 4 条条款下赋 予之权力及权利所招致之任何法律行动或诉讼而承受之一切法律责任、索偿、要求、损失、 损害赔偿、讼费、任何形式之费用及支出(包括但不限於按全數弥偿基准支付之法律费用)。 hncb.com.hk | 4.46 You and, in the case of a non-personal client, the Authorized User shall jointly and severally, indemnify us, any Associate, any Information Provider and their respective officers and employees against all liabilities, claims, demand, losses, damages, costs, charges and expenses of any kind (including, without limitation, legal fees on a full indemnity basis) which may be incurred by us or any of the above persons and all actions or proceedings which may be brought by or against us or any of the above persons in connection with the provision of the Internet/Phone Banking Services, the Market Information and/or the Reports or the exercise or preservation of our powers and rights under the provisions of this Clause 4, unless due to the gross negligence or wilful default of us, any Associate, any Information Provider or their respective officers or employees or unless the above sub-clause 4.45 applies. hncb.com.hk |
(A) 本公司业务须由董事管理及经营,及在不限制前述条文的一般性的前提 [...] 下,董事可支付本公司成立及注册所招致的所有开支,并可行使规程或 公司细则规定毋须由本公司在股东大会上行使的本公司所有权力,惟须 [...]受本公司在股东大会上制定而并无与规程或公司细则的任何条文抵触 [...]的有关规例所规限,但本公司於股东大会制定的规例不得使如无该等规 例原属有效的任何董事过往行为无效。 wuling.com.hk | (A) The business of the Company shall be managed by the Directors who, without [...] limiting the generality of the foregoing, may pay [...] all expensesincurred in setting up [...]and registering the Company and may exercise [...]all such powers of the Company as are not required, by the Statutes or Bye-Laws, to be exercised by the Company in general meeting subject, nevertheless, to such regulations as may be prescribed by the Company in general meeting being not inconsistent with any of the provisions of the Statutes or Bye-Laws; but no regulation made by the Company in general meeting shall invalidate any prior act of the Directors which would have been valid if that regulation had not been made. wuling.com.hk |
某些国家,比如墨西哥,牙买加和秘鲁,把收费限制在复制信息的费 用。在秘鲁,收取其它费用可被认作是对信息公开的阻挠并且可能招致处罚。 unesdoc.unesco.org | Some countries, such as Mexico, Jamaica and Peru, restrict fees to the cost of reproducing the information; in Peru, charging other costs is considered to be an obstruction of access and can attract sanctions. unesdoc.unesco.org |
指客户到期未付、欠下或招致敦沛或联属公司分别与保证金帐户、期权 帐户及期货帐户有关的任何货币计算的一切的款项、责任和债项(连同任 [...] 何累算的利息),不论是现时或将来的、实际或可能的、亦不论是客户自 己或与其他人共同欠下的。 tanrich.com | Secured Obligations” means all money, [...] obligationsor liability in any currency [...](together with the accrued interest) falling [...]due, owing or incurred by you to Tanrich under the Margin Account, Options Account and/or Futures Account, or to Affiliates under any other account now and in the future, whether actually or contingently, whether solely or jointly with others. tanrich.com |
除 尽 职 调 查 及 估 值 费 用 将 由 有 意 买 家 承 担 外 , 意 向 书 各 订 约 [...] 方 因 可 能 出 售 事 项而招 致之所有 费 用 将 由 各 方 [...]自 行 承 担 。 cigyangtzeports.com | Save for the costs of due diligence and valuation [...] which will be borne by the Intended [...] Purchaser, allcosts incurred bytherespective [...]party to the Letter of Intent in relation [...]to the Possible Disposal shall be borne by the respective party. cigyangtzeports.com |
防止酷刑小组委员会重申在初步 意见中提出的建议,并强调为国内外监督组织或机构提供信息的人不应受到任何 处罚,也不应因为提供了此类信息而招致其他不良结果。 daccess-ods.un.org | The SPT reiterates its recommendations made in the preliminary observations and emphasizes that those providing information to international or national monitoring bodies or institutions should not suffer any punishment or otherwise negative consequences for having provided such information. daccess-ods.un.org |
(iv) 倘有关税务责任或申索因在生效日期後生效之法律、规则及规例或香 港税务局或中国税务机关或任何其他有关机关(不论位於香港、中国或 全球任何其他地方)对有关法律、规则或规例的诠释或惯例之任何追溯 变动而产生或招致者,或因在生效日期後具追溯效力之税率或申索增 加而增加所致者;或 embryform.com | (iv) to the extent that such taxation liabilities or claims arise or is incurred as a consequence of any retrospective change in law, rules and regulation or the interpretation or practice thereof by the Hong Kong Inland Revenue Department or the taxation authority of the PRC, or any other relevant authority (whether in Hong Kong or the PRC or any other part of the world) coming into force after the Effective Date or to the extent that such taxation or claimarises or is increased by an increase in rates of taxation or claim after the Effective Date with retrospective effect; or embryform.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。