单词 | 招股说明书 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 招股说明书 —prospectusSee also:招股—share offer 招股书—prospectus (setting out share offer) • offering circular 说明书 n—manual n • package insert n 说明书—(book of) directions • (technical) manual • synopsis (of a play or film)
|
第一,试图产生一个独立的犹太翻译是,谁和在1840年发表了 “ 招股说明书 的 一 个关键的新票据版,与圣经的神圣的解释性大得胜索拉伦敦。 mb-soft.com | The first to attempt to produce an independent Jewish [...] translation was DA de Sola of London, who [...] in 1840 issued a "Prospectus of a New Edition [...]of the Sacred Scriptures, with Notes Critical and Explanatory. mb-soft.com |
然而,在以下情况下,发行人可能无需提供证券发 布 招股说明书 并 告 知 CSSF:若证券是发行给合格投资者;若证券是发行给不合格投资者,但人数少于 [...] 100 人(法人或自然人);若单独发行给个人投资者且价值低于 5 万欧元;若发行证券单位面额低于 5 [...]万欧元;若在任意 12 个月内证券发行总价值少于 10 万欧元。 hance-law.com | However issuers may offer [...] securities without the need to publish a prospectus and to inform [...]the CSSF under the following [...]conditions: if securities are offered to qualified investors; if securities are offered to less than 100 persons (legal or natural) who are not qualified investors; if a separate offer for an individual investor is less than 50,000 EUR; if securities are offered with a denomination per unit of less than 50,000 EUR; or if securities are offered with a total value of less than 100,000 EUR in any 12 months period. hance-law.com |
FDD在概念上类似于招股说明书;其 提供足够及准确的资讯,例如特许经营权持有人和该创办人的历史、特许经营所提供的产品或服务种类、特许经营初始费用和所有其他的预计费用、特许经营权持有人所提供的支援、广告的开发、布局及选址的标准系统说明、加盟业者被授予的领土规模和范围以及等等。 intellect-worldwide.com | The FDD is [...] conceptually similar to a prospectus in which it provides [...]sufficient and accurate information such as history [...]of the franchisor and its founders, types of products or services offered under the franchise, a description of the initial franchise fees and all other anticipated fees, kinds of assistance from the franchisor, an explanation of the system standards for advertising development and placement, site selection; size and scope of the territory granted to the franchisee and so on. intellect-worldwide.com |
要面对的另一个问题是,的储备被打开之前,监管机构的CVM(证券交易委员会),问的初 步 招股说明书 中 包 含的信息表明 风险的错误定价由于受助人的唯一20%的报价 [...] - 机构 - 可能最终得到的固定值。 zh-cn.iniciantenabolsa.com | Another problem to be faced is that before the reserves were opened, the regulator CVM (Securities and [...] Exchange Board), asked that the [...] preliminary prospectus includes information indicating the [...]risk of mis-pricingSince only 20% [...]of recipients of the offer - the institutional - could end up getting fixed value. en.iniciantenabolsa.com |
第一视频除启动与Rovio公司的合作,其企业融资部及投资者关系部总监李海也表示,公司计划分拆手机业务赴美国上市 的 招股说明书 已 备 好,预计2012年2月起展开法说会。 taiwanslot.com.tw | Besides its cooperation with Rovio, VoDone also planned to spin off its mobile phone business and list the business in the US stock market, according to Director Hai Li of Corporate Finance and Investor Relations Departments of VoDone. taiwanslot.com.tw |
任职者将负责指导对 地勤辅助设备的各项要求的规划和提供工作,以支助特派团的飞机运行、加油、 旅客上下、货物装卸、机场和空港安全标准和设备、坠机紧急救援车辆和设备, 包括对工作人员职等、资格和经验的要求,为此向特派团提供指导意见、起草 工作说明、编写对承包商的招标书和 编 写部队派遣国提供的飞机支助单位的工 作说明,确定设备规格,与其他部门密切联系,以拟定设备和车辆的预算和系 统合同,并就培训要求提供指导。 daccess-ods.un.org | The incumbent would be responsible for directing the planning and provision of aerospace ground support equipment requirements to support aircraft handling, refuelling, passenger handling, cargo handling, airfield and air terminal security standards and equipment, emergency crash rescue vehicles and equipment in missions, including requirements for staff levels, qualifications and experience by providing guidance to missions, drafting statements of work, developing requests for proposals for contractors, preparing the statements of work for aircraft support units of troop-contributing countries, determining equipment specifications, liaising closely with other sections to establish budgets and systems contracts for equipment and vehicles, and providing guidance on training requirements. daccess-ods.un.org |
任职者还负责确定对工作人员职等、资格和经验的要求,为特派团提供指导意见, 起草工作说明,编写承包招标书,拟 定部队派遣国飞机支持单位的工作说明,确 定设备规格,与其他科室密切联络以制定设备和车辆预算及系统合同,并就培训 要求提供指导。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the incumbent would be responsible for requirements for staff levels, qualifications and experience, for providing guidance to missions, drafting statements of work, developing requests for proposals for contractors, preparing the statements of work for aircraft support units of troop-contributing countries, determining equipment specifications, liaising closely with other sections to establish budgets and systems contracts for equipment and vehicles, and providing guidance on training requirements. daccess-ods.un.org |
这些披露需要在招募说明书 内做出说明(事前估计),或在财务报 表内做出说明(事后计算)。 pwc.lu | These disclosures are to be [...] made within the prospectus (ex-ante estimates) [...]or within the financial statements (ex-post computations). pwc.lu |
咨询委员会收到以下说明:尽 管报告的提交在时间上有巧合,但秘 书长设立应急准备和支助股的提议并非具体针对海地最近发生自然灾害 的有关需要,而是要作出安排,以应对因自然灾害、针对联合国的恶意 行为或其他紧急情况而已经发生或可能发生的危机。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee [...] received the following clarification: in spite of the timing of its presentation, the proposal of the Secretary-General to establish [...]an Emergency Preparedness [...]and Support Unit was intended not to respond specifically to requirements related to the recent natural disaster in Haiti, but rather to put in place arrangements to deal with any crisis that has occurred or that may occur as the result of natural disasters, malicious acts directed at the United Nations or other emergencies. daccess-ods.un.org |
在这方面,拉丁美洲及加勒比地区要 求秘书处向 它们提供有关下放资金的信息,具 体 说明 各 多 国办事处和各项计划的金额。 unesdoc.unesco.org | In this respect, the Latin America and [...] the Caribbean region [...] requests the Secretariat to provide them with information regarding the decentralization of funds specifying the amounts by [...]cluster and programme. unesdoc.unesco.org |
任何在落实了招股说明规则(2003/71/EC)——包括任何相关的落实2010/73/EU指导书的规则——的欧洲经济体成员国内进行的证券招募只能在没有公开招 股 书 的 情 况下有效。 schaeffler.cn | Any offer of securities in any Member State of the European Economic Area ("EEA") which has implemented the Prospectus Directive (2003/71/EC), as amended, including any relevant implementing measures to implement [...] the Directive [...]2010/73/EU, (each, a "Relevant Member State") will only be made if no prospectus for offers of securities has to be published. schaeffler.nl |
遵照大会关于设立具有透明度等特点的司法系统(第 61/261 号决议第 4 段) 的决定,在建议维持有争议的行政决定的情况下,管理评价股要向有关工作人员 发出合理的书面答复,说明管理 评价的依据,包括案件事实、决策者的案件评论 摘要、适用的规则和本组织判例,并 说 明 为 什么 该 股 认 为 有争议的决定符合适用 的规则和判例以及秘书长的最终决定。 daccess-ods.un.org | In conformity with the decision of the General Assembly to establish, inter alia, a transparent system of administration of justice (resolution 61/261, para. 4), where the Management Evaluation Unit has recommended that a contested administrative decision be upheld, a written reasoned response is sent to the staff member [...] concerned setting out [...] the basis for the management evaluation, including the facts of the case, a summary of the comments on the case provided by the decision maker, the applicable rules and jurisprudence of the Organization, an explanation of the reasons why the Unit considered that [...]the contested decision [...]comported with the applicable rules and jurisprudence, and the final decision of the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
因此任何进行或试图在遵守此声明规则的相关欧洲经济体成员国内进行招募的个人只能在如下情况下进行,即不使舍弗勒产生依照上 述 招股说明 规 则第三条(已被2010/73/EU指导书修改,在相关成员国已履行的范围内)发布公开招 股 书 或 依照第十六条(已被2010/73/EU指导书修改,在相关成员国已履行的范围内)补充说 明 书 的 义 务。 schaeffler.cn | Accordingly any person making or intending to make any offer in that Relevant Member State of securities which are the subject of the placement contemplated in this announcement may only do so in circumstances in [...] which no obligation arises for Schaeffler to publish a prospectus pursuant to Article 3 of the Prospectus Directive (as amended by the Directive 2010/73/EU, to the extent such amendments have already been implemented in the Relevant Member State) or supplement a prospectus pursuant to Article 16 of the Prospectus Directive (as amended by the Directive 2010/73/EU, to the extent such amendments have already been implemented in the Relevant Member State), in each case, in relation to such offer. [...] schaeffler.nl |
关键投资者信息文件(KIID) 在新基金的审批过程中,即使CSSF不 [...] 会“签发”文件,但仍希望看到KIID, 即取代旧版冗长“简易招募说明书” 的投资者信息文件。 pwc.lu | In the course of the approval process of a new fund, and even though it will not “visa” the document, the CSSF will want [...] to see the KIID, which is the investor information document replacing the [...] old and far too long “simplified prospectus”. pwc.lu |
保证在招标规格说明书中做出安排 以受援公司的工程师能够理 解的语文提供一份手册 并在必要时于设备安装期间提供口译人 员 multilateralfund.org | To ensure that in the bidding [...] specifications, the provision of manuals in a language understood by the engineers [...]of the beneficiary [...]company was foreseen, as well as interpreters during equipment installation, if necessary multilateralfund.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 [...] 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 [...] 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请 秘 书 长 向 大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分 执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United [...] Nations website; and [...] requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full [...]implementation of its [...]resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
请阅读您的桌面电话说明书,确认桌面电话上是否需要任何特殊配置设置或软件更新。 jabra.cn | Please read your desk phone's documentation to verify, if any special configuration settings or software updates are required on the desk phone. jabra.com |
1.5 此等交易的條款和條件應符合及受限於香港期貨交易所或其他相關交易所的合約說明,以及香港期貨交 [...] 易所或其他相關交易所的程序、組織文件、規範和規章,並通過一份帳戶和成交單據的綜合結單進行正 式記錄,不論此等條款和條件(包括任何產品或合約 說 明 以 及 根據閣下要求提供給閣下涵蓋此等產品的任 何招股章程 或發售文件)是否在此等交易達成前已閣下提供。 tanrich.com | 1.5 The terms and conditions of such Transaction shall be subject to, and be in accordance with the contract specifications required by the HKFE or such other relevant Exchange and the procedures, constitutive documents, rules and regulations of the HKFE or such other relevant Exchange, and will be recorded by a Combined Statement of Account & Contract Note, regardless of whether or not such terms and conditions (including any [...] product or contract [...] specifications and any prospectus or offering documents covering such products which shall be provided to you [...]upon your request) [...]were given to you prior to such Transaction was entered into. tanrich.com |
阅读并遵守随附的系统中每个部件的 说明书。 graco.com | Read and follow the instructions supplied with each component in your system. graco.com |
本简介和任何有关书面文 件中提及的基金价格,均不能界定为证 券及期货法所定义的招股章程 (新加坡证券及期货法第289章)(“SFA”),因此,有关 的 招股 章 程 的法定责任将不适用。 alquity.com | This document and any other written material issued in connection with the offer is not a prospectus as defined in the Securities and Futures Act (Chapter 289 of Singapore) (“SFA”) and, accordingly, statutory liability under the SFA in relation to the content of prospectuses would not apply. alquity.com |
在本使用说明书中,将采用三种形式的安全标识来对重 要信息进行强调。 highvolt.de | Safety instructions in this manual are presented in three different forms to emphasize important information. highvolt.de |
一方面,现有 工作人员的大部分职业生涯都从事了国际合作的工作,他们已成为国际公务员队伍里的专业 人员,他们应拥有长期合同(正如当选的 ACCP [...] 成员所建议的那样),另一方面,按照专门 为某位候选人严格制定的职位说明招 聘 新 人员的工作早就该停止了。 unesdoc.unesco.org | On the one hand, the current members of staff who, having served a significant part of their career in international cooperation, have become professionals of the international civil service and deserve indeterminate contracts (as suggested by the elected members of ACPP); on the other, the recruitment of new members on [...] the basis of [...] extremely precise post descriptions tailor-made for [...]individual applicants should have been halted a long time ago. unesdoc.unesco.org |
该股说,经常性工作方案(一份 年度出版物以及一至两份研究报告 ) 本身不能说明可以增加一个员额,但是技术 援助的协调、监测和报告需要额外的全日制资源,包括实地资源。 daccess-ods.un.org | It was stated that the recurrent work programme (one annual publication, and one to two research reports) itself does not justify another position, however, coordination, monitoring and reporting of technical assistance needs additional full-time resources, including field resources. daccess-ods.un.org |
延 期退休的请求需是特殊情况,且符合本组织的利益;这类请求应由人力资源管理局转交,但 在所审查的材料中,并不总是这样操作;这些请求应包含详细的原 因 说明 , 并指 出 招 聘 程序 的进展情况。 unesdoc.unesco.org | Extension requests should be made on an exceptional basis and must be in the interest of the Organization; they should be submitted via HRM (which is not always the case in the files examined); [...] they should contain a [...] detailed explanation as to why an extension was requested and indicate the status of the recruitment process for the [...]post in question. unesdoc.unesco.org |
另 外一个代表团指出,在引用《公约》及其两项任择议 定 书说明 委 员 会的属事管辖 权时的措辞应当与议定书的其他程序保持一致。 daccess-ods.un.org | Another delegation stated that the reference to the Convention and its two Optional Protocols for describing the Committee’s ratione materiae competence should be worded similarly as for the other procedures under the protocol. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。