单词 | 拖布 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 拖布 —mopSee also:拖 v—tow v • draw v • haul v 拖—drag on • hang down • mop (the floor)to delay
|
与传统棉质拖把不同,博纳拖把不会将灰尘留在地板上,凭借超细纤维的静电作用, 干 拖布 可 有效吸附灰尘及普通家庭过敏原。 bonaepi6-live.w...ngpropeople.com | Instead of leaving dirt on the floor like [...] ordinary cotton mops, the electrostatic action of our Bona Mop with microfibre attracts [...]dust and common household allergens when used dry. bonaepi6-live.w...ngpropeople.com |
一周后可用湿拖布擦洗地板。 bonaepi6-live.w...ngpropeople.com | Damp-mopping can be resumed after one week. bonaepi6-live.w...ngpropeople.com |
系统供应商要做到全面考虑,因此,格罗茨-贝克特在簇绒领域的产品包含了所有机号的种类齐全 的 拖布 叉 块。 groz-beckert.pl | A systems supplier thinks of everything: that's why the Groz-Beckert product range in the Tufting sector includes a complete assortment of reed finger modules for all gauges. groz-beckert.pl |
以此为基础,全球范围内的行业合作伙伴及领先的簇绒设备生产商都将收到量身定制的部件:从受专利保护的针块(部件编号 EP 0 976 860 A1)、拖布叉块 到新开发的割绒组件和簇绒刀。 news.groz-beckert.com | On the basis of this, worldwide partners in the industry and also leading tufting-machine producers receive tailormade gauge parts: from the patent-protected needle module (pat.-no. EP 0 976 860 A1) and the reed finger module to the newly-developed cut pile modules and tufting knives. news.groz-beckert.com |
布尔奇科电力问题的解决标志着在各实体满足结束布尔奇科仲裁法庭和监 [...] 督的条件方面迈出重要一步(虽然实体对布尔奇科特区的一些义务尚未得到履行 ——包括拖欠布尔奇 科特区的债务、实体公民身份、投票权以及议会批准与间接 [...]税收入分配相关的立法)。 daccess-ods.un.org | The resolution of the Brcko electricity issue marked an important step forward in terms of the Entities meeting the conditions for closing the Brcko Arbitral Tribunal and Supervision (although a number of Entity obligations to the [...] Brcko District have not yet been met [...] — including debts owed to the Brcko District, [...]Entity citizenship, voting rights, and [...]parliamentary ratification of legislation related to allocation of indirect tax revenues). daccess-ods.un.org |
在叙利亚,政府必须放弃对示威者使用武力,并 且毫不拖延地把已宣布的改革变为现实,尤其是取消 紧急状态,以便响应人民的愿望。 daccess-ods.un.org | In Syria, the authorities must renounce the use of force against [...] demonstrators and translate into facts, without [...] further delay, the announced reforms, especially [...]the lifting of the state of emergency, [...]in order to respond to the aspirations of the population. daccess-ods.un.org |
为此,博纳推出从清洁剂和保养剂到 拖 把 和清 洁 布 的 全 套地板养护解决方案,能够对各类木地板和硬质地面进行高质量养护。 bonaepi6-live.w...ngpropeople.com | That’s why Bona offers a full range of floor care solutions for high quality care of all kinds of floors, both wooden floors and hard floors, from cleaners and refreshers to mops and wipes. bonaepi6-live.w...ngpropeople.com |
他亦認為,《議事規則》賦予委員動議中止 辯論的權利,他會繼續採用拉布戰及 拖 延 策略,為社會上的長 者爭取權益。 legco.gov.hk | He also commented that the right to move an adjournment debate was provided for in [...] the Rules of Procedure, and he would [...] continue to deploy filibustering and delaying [...]tactics to fight for the interests of the [...]elderly members of the community. legco.gov.hk |
该Toolbar控件提供全面的具有丰富功能的设计时支持,这些功能包括,不同的工具 栏 布 局 , 可 拖 放 工 具栏,图像和文字支持,下拉菜单。 evget.com | The Toolbar control offers comprehensive design-time [...] support with rich features including, [...] different toolbar layouts, draggable toolbars, support [...]for image and text, and drop-down menus. evget.com |
當然,當務之急,食物安全中心 應為香港人把守最後的安全防線,當遇到一切涉及人為的食物安全問題時, 考慮即時向市民及商戶傳達明確的信息,不 要 拖拖 拉 拉地 發 布 一 些 不清晰的 信息,甚至可以禁止銷售某些食品,保障市民的食用安全。 legco.gov.hk | On encountering any man-induced food safety issues, it should consider promptly delivering a clear message to the public and traders, instead of acting indecisively in publishing some unclear messages. legco.gov.hk |
由于宪法授权的核准程序,包括根据选举法和条 例重新计票,选举结果的宣布有所拖 延。 daccess-ods.un.org | delayed by the constitutionally mandated ratification procedure, which entailed a recount of votes in accordance with electoral law and regulations. daccess-ods.un.org |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算 加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
我們是在告訴大家,如果一天不處理政府的架構重組議案,其他 法案和議案只會被某些議員“拉布” 拖 延 審 議。 legco.gov.hk | We can tell Members that if this motion on government [...] reorganization is not dealt with, the scrutiny of all other bills and [...] motions will only be delayed by the filibustering. legco.gov.hk |
當天政府諮詢關於出 [...] 缺方案時,得到60%以上市民的支持走這條路,那些市民也不希望今 次的“拉布”行動會拖垮這 項條例草案。 legco.gov.hk | When the Government consulted people on the replacement proposal back then, more than 60% of the respondents [...] support this path and do not want to see the legislative process of the [...] Bill being bogged down by this filibuster action. legco.gov.hk |
政 府已於去 年年初 開 始另一項兩間 電 力 公司聯 網 的 技術研究, 但 至今仍未公 布 結 果 , 一 拖 再 拖 , 我們希望政 府 不 要在這項問題上 再 一次議 而 不 決 。 legco.gov.hk | We hope, with a prolonged delay again, the Government will not repeat the notorious practice of discussing without making any decision on this issue. legco.gov.hk |
用两指沿着画布拖动来改变图层。 sketchbook.com | Use two-fingers to drag along the canvas and transform a layer. sketchbook.com |
該報道又指,這位漁家女想過的平淡生活,可能很快 便幻滅,因為今年施政報告宣布推出 拖 網 漁 船自願回購計劃,並建議 立法禁止本港水域的拖網漁船作業。 legco.gov.hk | The article also says that the girl's aspiration of leading a simple life may be dashed very soon [...] because this year's [...] Policy Address has announced a voluntary trawler buyout scheme and proposed to ban trawling in Hong Kong [...]waters through legislation. legco.gov.hk |
有些专家对公布拖欠租金的常驻代表团的名单表示关切,并请求获得收回欠款方面取 [...] 得的进展的资料。 unesdoc.unesco.org | Some experts voiced concern over the [...] publication of the list of Permanent Delegations [...] having rental arrears and also requested [...]information on the progress achieved [...]in the recovery of those arrears. unesdoc.unesco.org |
其實,有留意立法會動態的人 包括 市民在內 都應該知道,造成這種現象的原因,是議會中某些議 員運用“拉布”或變相“拉布”的 手段,嚴 重 拖 長 了 會議時間。 legco.gov.hk | People who have paid attention to the developments in this Council, including members of the public, should know that the cause lies in certain Members of this Council using an undisguised or disguised filibustering tactic that has seriously lengthened the meeting time. legco.gov.hk |
如果不盡力,很明顯是可能根本 不想這項機制通過;又或是你有hidden [...] agenda,你根本想有一些事情 令政府尷尬或令泛民被人指責“拉布 ” , 拖 延 會 議。 legco.gov.hk | Or they may have a hidden agenda and they just [...] want to embarrass the Government or make the pan-democrats [...] be accused of filibustering and causing delay [...]to the meeting. legco.gov.hk |
所以,我們認為應優先處理政府架構重組的議案,無論議員投票 贊成還是反對議案,不管是“拉倒”也好,是通過也好,只要處理了這 [...] 項議案,其他的法案和議案相信就很好辦了,若沒有議員再“ 拉 布 ”拖 延,反而會加快議會的工作程序。 legco.gov.hk | Hence we agree that priority should be given to handling this motion on restructuring and irrespective of [...] whether Members will vote for it or against [...] it or if it is passed or voted down, [...]provided that this motion is dealt with, [...]things will be a lot easier for other bills and motions. legco.gov.hk |
他們越抗拒便越要狡辯,越要想辦法“ 拉 布 ” 拖 延 法 例通過, 便越能證明他們妄圖利用機制的漏洞,再演辭職的把戲,再浪費納稅 [...] 人的金錢,製造國際笑話。 legco.gov.hk | The more they try to resist the Bill, the more they have to [...] resort to sophistry. The more they [...] try to adopt the filibustering tactic to prevent [...]the law from passing, the better proof [...]that they wish to exploit the loopholes of the mechanism to stage this farce of resignation again, hence wasting taxpayers' money and creating an international laughing stock. legco.gov.hk |
漁農自然護理署署長補充,自行政長官在 2010-2011年度施政報告宣布禁止拖網捕 魚以來,政 府當局已透過漁業商會、各區的漁民代表及相關業 [...] 界的代表,為漁業界進行超過90場諮詢會。 legco.gov.hk | DAFC supplemented that since the [...] Chief Executive had announced the trawl ban in his 2010-11 [...]Policy Address, the Administration [...]had conducted more than 90 consultation sessions with the fisheries sectors through fishermen associations, fishermen representatives in various districts and representatives of related trades. legco.gov.hk |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖 延 的 五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖 延 : (a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
(b) 雖然從草擬角度看來,引入條文把拖 欠 供 款的 僱主須追溯承擔的法律責任僅限於條例草案制 [...] 定成為法例前的一段期間的僱主強制性供款屬 可行做法,但為求一致,部分委員認為,僱主 須同時就僱主及僱員強制性供款承擔的法律責 任,應同樣適用於過去及未來沒有為僱員登記 [...]參加強積金計劃的個案。 legco.gov.hk | (b) Although from a drafting point of [...] view, it was feasible to introduce provisions [...] to limit the defaulting employer's [...]retrospective liability to employer mandatory [...]contributions only for the period before the enactment of the Bill, for the sake of consistency, some members considered that the employer's liability for both employer and employee mandatory contributions should apply in both past and future non-enrolment cases. legco.gov.hk |
4.50 本行可隨時及毋須另行通知,動用閣下之任何戶口及授權使用者(如適用)之任何戶口(不 論以閣下或授權使用者之名義,或以閣下或授權使用者及任何其他人士之名義開立)中任 何貨幣之任何貸方結餘,作為償還閣下或授權使用者根據本條款及細 則 拖 欠 本行之任何債 項(不論以任何身分及屬實際或或有債項,亦不論是閣下或授權使用者本 身 拖 欠 或 是閣下 或授權使用者連同任何其他人士拖欠 的 債項)。 hncb.com.hk | 4.50 We may, at any time and without notice, apply any credit balance in any currency on any account of you and, where applicable, any account of the Authorized User, whether in the name of you or the Authorized User or in the names of you or the Authorized User and any other person, in or towards satisfaction of any indebtedness owed by you or the Authorized User to us under these Terms and Conditions in whatever capacity and whether actual or contingent or whether owed solely by you or the Authorized User or by you or the Authorized User and any other person. hncb.com.hk |
有鑒於廣深港高鐵涉及公帑達669億元, 而在近期公布的港 大民意調查中,卻顯示 59%市民自稱對整個高鐵項目認識'好少'或 '幾少',顯示大部分市民均不瞭解廣深港高 鐵的內容及對社會影響,本人現按照《財 務委員會會議程序》第37A段,動議要求政 府擱置廣深港高速鐵路撥款,並以獨立機 構的民調評估市民對廣深港高速鐵路的認 知程度,在確定大部分香港市民均清楚明 白廣深港高鐵的內容及對社會構成的影響 後才重新申請撥款。 legco.gov.hk | As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) involves $66.9 billion of public funds and the findings of the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the substance and social impact of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having ascertained that the majority of the people of Hong Kong clearly understand the substance of the XRL and its impact on the society. legco.gov.hk |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国 、 布 基 纳 法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、 吉 布 提 、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、 巴 布 亚 新 几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、 吉 布 提 、 多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津 巴 布 韦 随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, [...] Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。