单词 | 拖人下水 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 拖人下水—fig. involve sb.in a messy businessless common: lit. pull sb.into the water get sb.into trouble See also:拖下水—get sb.into trouble lit. pull sb.into the water involve sb.in a messy business 下水—offal downstream go into the water launch (a ship) tripe put into water lead astray go to pot viscera fig. fall into bad ways 水下adj—underwateradj 水下—submarine under the water
|
利用D’strict手势感应,主持人可提取17种不同的手部动作,例如垂直和水平 移动、拖和旋 转,并在输入模式下使用这些动作。 tipschina.gov.cn | DGS allows a [...] moderator to extract 17 different hand motions, such as vertical and horizontal move, dragging and rotation, and use them in input mode. tipschina.gov.cn |
以下国家的 CTC 改造项目出现拖延:朝 鲜 民主主义人民共和国(拖延很可能将继续下去) 、巴基斯坦(这种拖延促成了 2005 年违约 状况)和印度。 multilateralfund.org | There have been a number of delays in CTC conversion projects in the Democratic People’s Republic of Korea (this will likely continue), [...] Pakistan (which [...]contributed to the 2005 non-compliance status) and India. multilateralfund.org |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延: (a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
4.50 本行可随时及毋须另行通知,动用阁下之任何户口及授权使用者(如适用)之任何户口(不 論以阁下或授权使用者之名义,或以阁下或授权使用者及任何其他人士之名义开立)中任 何货币之任何贷方结余,作为偿还阁下或授权使用者根据本条款及细则拖欠本行之任何债 项(不論以任何身分及属实际或或有债项,亦不論是阁下或授权使用者本身拖欠或是阁下或授权使用者連同任何其他人士拖欠的债项)。 hncb.com.hk | 4.50 We may, at any time and without notice, apply any credit balance in any currency on any account of you and, where applicable, any account of the Authorized User, whether in the name of you or the Authorized User or in the names of you or the Authorized User and any other person, in or towards satisfaction of any indebtedness owed by you or the Authorized User to us under these Terms and Conditions in whatever capacity and whether actual or contingent or whether owed solely by you or the Authorized User or by you or the Authorized User and any other person. hncb.com.hk |
全球更多地使用和依赖地下水,导致对地下水及有关领域专门知识的需求增加,这些 知识包括:以基于卫星的技术和模型对地下水的补给和储存、地下水水质及保护、地 下水污染和流失风险评估、自然灾害和人类影响造成的地 下水资源退化,以及气候变化对地下水资 源的影响评估。 unesdoc.unesco.org | The global increase in the use of and reliance on groundwater has led to increased demand for expertise in groundwater and allied fields (including among others: groundwater recharge and storage by satellite [...] based techniques [...] and models, groundwater quality and protection, groundwater pollution and depletion risk assessment, degradationof groundwater resources by natural disasters and human impacts, and the assessment of the impacts of climate change on groundwater resources). unesdoc.unesco.org |
据此,提交人在不无故拖延情况下受审 的权利没有受到侵犯。 daccess-ods.un.org | Accordingly, there has been no [...] violation of the author’s right to be tried without undue delay. daccess-ods.un.org |
公司充分利用凭借丰富经验开拓的专业技能和高技术提供广泛的服务,除了用电缆船提供服务外,还提供在日本近海安装地震探测系统、用AE2000自主 水下机器人调查 海缆埋设情况和鲸鱼习性、选择最佳海底电缆铺设路线等服务。 tipschina.gov.cn | By making the best use of the expertise and high technologies cultivated through the rich experience, KCS offers a wide range of services such as installation of earthquake detection systems in nearby seas in Japan, a survey on cable [...] burial conditions and whale behavior [...] using the autonomousunderwater robot, AE2000, and [...]the best route selection for submarine [...]cable laying, in addition to the services using the cable ships. tipschina.gov.cn |
1951年,第一艘福伊特拖船“Biene”下水。 voith.com | In 1951 the first Voith WaterTractor "Biene"is launched. voith.com |
目前有一个 P-3 员额专门负责支助关于 水的研究、供应和养护,评估非洲各特派团的水资源并支助特派团管理这些资源; 评估地下水和雨水容量,就恢复技术提供咨询意见,以满足特派团要求,还就环 境行动提供咨询意见,以养护、回收和补给资源,同时不对当地人口产生不利影 响。 daccess-ods.un.org | There is currently one post (P-3) dedicated to supporting water research, supply and conservation, assessing water [...] resources in [...] African missions and supporting missions in the management of these resources; assessing ground and rainwater capacitiesand providing advice on recovery techniques to meet mission requirements and environmental action [...]to conserve, [...]recycle and replenish resources without adversely affecting the local population. daccess-ods.un.org |
这样,在水深不到 500 [...] 米的 212 000 平方公里总面积中约 有 59 000 平方公里的水域禁止底拖网捕捞。 daccess-ods.un.org | Approximately 59,000 km² of a total area of 212,000 km² less than 500 metres in [...] depth was thus excluded from bottom trawling. daccess-ods.un.org |
关于所涵盖的事项,联合王国赞同条约范围包括所有常规武器,至少包括有人或无人操控的武器;坦克;其他军事车辆;火炮系统;军用飞机和直升机;载 有武器或军事装备的水面和水下海军舰只;制导或非制导导弹和导弹系统;小武 器和轻武器;地雷和其他爆炸装置;供上述任何武器使用的弹药;对上述任何武 器特别或专门设计的零件或部件;为发展、制造或维护上述任何武器而特别和专 [...] 门设计和使用的技术和设备。 daccess-ods.un.org | Regarding items to be covered, the United Kingdom agrees that the scope of the treaty should include all [...] conventional weapons, [...] including, at a minimum, manned or unmanned weapons; tanks; other military vehicles; artillery systems; military aircraft and helicopters; surface and submarinenaval vessels armed [...]or equipped for military [...]use; missiles and missile systems, guided or unguided; small arms and light weapons; mines and other explosive devices; munitions for use with any of the above; parts or components specially and exclusively designed for any of the above; and technology and equipment specially and exclusively designed and used to develop, manufacture or maintain any of the above. daccess-ods.un.org |
哥斯达黎加同意,条约范围应包括所有坦克、军用车辆、火炮装置、军用飞 机和直升机(有人或无人驾驶)、备有军用武装或设备的水上和 水下舰艇;导弹和 导弹系统(制导或非制导);轻小武器;供上述任何装备使用的弹药;为上述任何 装备特别和专门设计的零部件;为开发、制造或维护上述任何装备而特别和专门 设计并使用的技术及设备。 daccess-ods.un.org | Costa Rica agrees that the treaty’s scope should include all tanks, military vehicles, artillery systems, military aircraft and helicopters (manned or unmanned), surface and submarine naval vessels armed or equipped for military use, missiles and missile systems (guided or unguided), small arms, light weapons, ammunition for use with any of the above, parts or components specially and exclusively designed for any of the above, and technology and equipment specially and exclusively designed and used to develop, manufacture or maintain any of the above. daccess-ods.un.org |
它们造成国家财 政收入的重大损失,把千百万人拖到贫 困线以下,这样当然导致巨大的生命损失。 daccess-ods.un.org | They provoke a significant loss in [...] national revenue and drag millionsofpeople belowthe poverty line, [...]which of course results in a huge loss of human life. daccess-ods.un.org |
总 体而言,该次区域仍然需要建立适当程序,允许在不事先通知有关人员和 实体的 情况下毫不拖延地冻结其资产,其中包括相称的适当程序保障措施。 daccess-ods.un.org | In general, the subregion still needs to put in place adequate procedures allowing for the freezing of assetswithout delay and without prior notification to the person or entity concerned and including appropriate due-process safeguards. daccess-ods.un.org |
主动型中上层网具,例如捕捞密集鱼群的变水层拖网和围网, 能在短时间拖拽中捕捞上百吨的鱼,因此燃料消耗与捕捞量比一般 [...] 要低。 fao.org | Active pelagic gear [...] types like midwatertrawls and purse seines [...]target fish that form dense schools, and the catch can be [...]hundreds of tonnes of fish in one short tow or haul; therefore, the fuel consumption is generally low in relation to the quantity of catch. fao.org |
对于从私人水井中抽取地下水来说 ,农民只支付电费和设备费用,但不支付任 何水方面的费用。 wrdmap.org | In the case of groundwater that is extracted from privately owned wells, farmers [...] pay only the costs of power and equipment, [...]but nothing for the water itself. wrdmap.org |
出港船舶在内外防波堤处下引水人,计收引水费一次。 klhb.gov.tw | Ships departing, navigated by pilots, anddisembarking atthe inner/outer breakwater are charged the regular pilotage fee. klhb.gov.tw |
(d) 理事会:建议设立的中心理事会由以 下人员组成:一名政府代表、总干事指定的 一名教科文组织代表、一名米纳斯吉拉斯州政府代表、一名米纳斯吉拉斯州水资源 管理研究所(IGAM)的代表、一名巴西国家水资源局(ANA)的代表,两名 机构、研究所和/或私营部门的代表、国际水文计划(IHP)政府间理事会指定的 三名教科文组织会员国的代表。 unesdoc.unesco.org | (d) Governing Board: The proposed Governing Board of the Centre would be composed of a representative of the Government, a [...] representative of [...] UNESCO designated by its Director-General, a representative of the State of Minas Gerais, a representative of the Minas Gerais Water Management Institute (IGAM), a representative of ANA, two representatives of agencies, institutions and/or the private sector, [...]three representatives [...]from Member States of UNESCO designated by the IHP Council. unesdoc.unesco.org |
在教科文组织国际水文计 划和国际原子能机构共同发起的国际水文学同位素联合计划(JIIHP)框架内,开普城的西 [...] 开普大学教科文组织地下水资源教席为南部非洲发展共同体举办了培训班,内容是地下蓄水 人工再蓄中同位素的使用。 unesdoc.unesco.org | Within the framework of the UNESCO-IHPIAEA joint JIIHP programme, the UNESCO Groundwater Resources Chair in the Western Cape University in [...] Cape Town organized a training course for the SADC countries on use of [...] isotopes in the artificial rechargeofaquifers. unesdoc.unesco.org |
66 136. 新西兰还报告说,其所做的评估被作为制定新西兰在南太平洋区域渔管组织水域内进行底拖网捕鱼作业的管理办法的依据,其中包括关于 [...] 2002-2006 参照 年份期间底拖网捕捞历史足迹的定义,拟定脆弱海洋生态系统物证识别规程,以 及一个三级禁渔空间系统,据此系统,41%的足迹区为禁渔区,30%在遇到脆弱海 [...]洋生态系统证据时必须遵守避离规则,29%的足迹区可开放捕鱼。 daccess-ods.un.org | New Zealand also reported that its assessment had been used as the basis for the [...] development of a management approach [...] for New Zealand bottom trawlingoperations in the SPRFMO [...]Area, which included definition [...]of a historical bottom trawl fishing footprint over the reference years 2002-2006, development of a VMEevidence identification protocol, and a three-tiered system of spatial closures, whereby 41 per cent of the footprint area was closed to fishing, 30 per cent was subject to a move-on rule if evidence of VMEs was encountered and 29 per cent of the footprint was open to fishing. daccess-ods.un.org |
应当重视提高该地区各国在以下方面的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源 的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 [...] 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of [...] countries of the region to [...] secure sustainable and safe drinking watersupplies, urban water development and management strategies [...]as well as issues related [...]to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 [...] 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention [...] to do so, renounce [...] possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without furtherdelay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according [...]to Security Council [...]resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
该法律的通过继续受到拖延,令人关切 ,因为大多数土地纠纷争斗激烈,其中许 多已导致对立群体和社区的暴力对抗。 daccess-ods.un.org | The continued delay in adopting the legislation is a concern, given the contentious nature of most land disputes, many of which have led to violent confrontations between opposing groups and communities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。