请输入您要查询的英文单词:

 

单词
释义

drag on
mop (the floor)to delay
hang down

noun

pulln

Examples:

拖延n

delayspl

拖延adj

delayingadj

拖延v

procrastinatev

External sources (not reviewed)

政府和人 员变化导致政策审查进决。
unesdoc.unesco.org
Changes in governments
[...] and personnel have delayed the [...]
continuity of the policy review process.
unesdoc.unesco.org
一成员通知委员会指出,在牙买加由加拿大执行的甲基溴项目已经完成,因此,无 需再提交执告。
multilateralfund.org
The Committee was informed by one member that the methyl bromide project in Jamaica, implemented by Canada, had been completed and an implementation delay report would not therefore be needed.
multilateralfund.org
最可能造成上诉判决预测完成日五个因素 与以下方面有关的或是由此造成(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。
daccess-ods.un.org
The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support.
daccess-ods.un.org
4.50 本行可随时及毋须另行通知,动用阁下之任何户口及授权使用者(如适用)之任何户口(不 論以阁下或授权使用者之名义,或以阁下或授权使用者及任何其他人士之名义开立)中任 何货币之任何贷方结余,作为偿还阁下或授权使用者根据本条款及细行之任何债 项(不論以任何身分及属实际或或有债项,亦不論是阁下或授权使用者本是阁下 或授权使用者連同任何其他人债项)。
hncb.com.hk
4.50 We may, at any time and without notice, apply any credit balance in any currency on any account of you and, where applicable, any account of the Authorized User, whether in the name of you or the Authorized User or in the names of you or the Authorized User and any other person, in or towards satisfaction of any indebtedness owed by you or the Authorized User to us under these Terms and Conditions in whatever capacity and whether actual or contingent orwhether owed solely by you or the Authorized User or by you or the Authorized User and any other person.
hncb.com.hk
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。
daccess-ods.un.org
As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without furtherdelay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime.
daccess-ods.un.org
美国代表对委员会的工作办法和规范表示质疑,认为各代表团不应再不加限
[...] 制地向组织提出问题,各代表团不应利用提问,予非政府组织的咨商地 位。
daccess-ods.un.org
The representative of the United States questioned the methods of work and the norms within the Committee, arguing that delegations should not continue to pose questions to organizations without
[...]
limits and that delegations should not use
[...] questioning tactics to delaygranting [...]
consultative status to non-governmental organizations.
daccess-ods.un.org
一成员指出,没有说明执理由,并要求今后的报告应载有关最重 要理由的分析,以便能够就进一步减少此可能办法向执行委员会提出建议。
multilateralfund.org
One member remarked that the reason forimplementation delays was not provided, and asked that future reports contain some analysis of the most important reasonsfor delays in order to be able to provide recommendations for the Executive Committee, if relevant, on possible ways of further reducing such delays.
multilateralfund.org
在全世界范围145个港口中的860多艘船提供了充足的证据:福伊常适合日常港口作业的大部分任务。
voith.com
More than 860 vessels in 145 ports around the world provide ample proof: The
[...] VoithWaterTractor is ideally suited [...]
for a wide variety of tasks in everyday port operation.
voith.com
(b) 经营所有或任何作为船东、船舶代理、船舶经纪、证券经纪、船舶管理人 及船运财产、货运承包商、水陸营运商、驳船所有者、驳船夫、码头工人、 船舶修理工、造船商、拆船商、船舶供应商、打捞包商、其各領 域的工程师、货运代理、制冷商、仓库管理人及码头、仓库管理人的业务 及进行公路运输及驳运所有類别业务。
wheelockcompany.com
(b) To carry on all or any of the businesses of shipowners, ships agents, ship brokers, insurance brokers, managers of ships and shipping property, freight contractors, carriers by land and sea, barge owners, lightermen, stevedores, ship repairers, ship builders, ship breakers, ship suppliers, salvage and towage contractors, engineers in all its branches, forwarding agents, refrigerating storekeepers, warehousemen and wharves and godowns and to conduct road haulage and lighterage business of all kinds.
wheelockcompany.com
众多国家中,台湾、南韩 及香港的选持带来最大增益,而菲律宾的选持金相对表现。
aia.com.hk
From a country standpoint, stocks in Taiwan, South Korea, and Hong Kong contributed the most to the Fund’s performance, while the Philippines negatively impacted the Fund’s relative performance for the period.
aia.com.hk
减值迹象包括一个债务人或一组债务人正经历重大财务危机、违约付利息或本金款项、将 有可能破产或进行其他财务重组及有可见数据指示估计未来现金流出现可计量的减少,如欠款数目变动或 出现与违约相关的经济状况。
wqfz.com
Evidence of impairment may include indications that a debtor or a group of debtors is experiencing significant financial difficulty, default or delinquency in interest or principal payments, the probability that they will enter bankruptcy or other financial reorganisation and observable data indicating that there is a measurable decrease in the estimated future cash flows, such as changes in arrears or economic conditions that correlate with defaults.
wqfz.com
(f) 设施和基础设施(991 500 美元,即 0.8%),主要原因是:由于从一个清
[...]
理结束特派团(联合国中非共和国和乍得特派团(中乍特派团))调入 163 套预制设 施和 343
[...] 个海运集装箱,购置设施和居住设备的所需经费降低;减少购置冷藏设 备;由于采购工作出减少购置配件和实地防卫用品;自我维持的补偿费 [...]
用降低。
daccess-ods.un.org
(f) Facilities and infrastructure ($991,500, or 0.8 per cent), attributable primarily to the reduced requirement for the acquisition of facilities and accommodation equipment, resulting from the transfer of 163 prefabricated facilities and 343 sea containers from a liquidating mission (the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT)); reduced acquisitions of refrigeration equipment;
[...]
reduced acquisitions of spares and field defence
[...] supplies, owing to delays in the procurement [...]
process; and reduced requirements
[...]
for reimbursement for self-sustainment.
daccess-ods.un.org
出于同 样的原因,也没有多少人支持这样的提议:委员会“在诠释补救办法的适用性 时,应当注儿童的健康和成长可能造成的影响”。
daccess-ods.un.org
For similar reasons, a proposal to provide that the Committee “shall interpret the application of the remedies in a manner sensitive to the impact that delays may cause to a child’s well-being and development” did not find sufficient support.
daccess-ods.un.org
属於本细分類的传统食品例子有 羅望子果浓缩物(无杂质的羅望子果提取物,总可溶性固体不少於65%)、羅 望子果粉(羅望子果酱混合木薯粉)、羅望子(羅望子果肉、糖、奶 固体、抗氧化剂、调味料(flavours)、稳定剂及防腐剂的混合物),以及乾果 棒(果肉(芒果、菠蘿或番石榴)与糖、调味料(flavours)及防腐剂混合并脱水 制成的薄片)。
cfs.gov.hk
Examples of traditional foods in this sub-category are: tamarind concentrate (clean extract of tamarind fruit with not less than 65% total soluble solids), tamarind powder (tamarind paste mixed with tapioca starch), tamarind toffee (mixture of tamarind pulp, sugar, milk solids, antioxidants, flavours, stabilisers and preservatives), and fruit bars (a mixture of fruit (mango, pineapple, or guava) pulp mixed with sugar, flavours and preservatives, dried into a sheet).
cfs.gov.hk
这种延迟不会对系统 的运作造成严重可是,却产生真正的公正、透明和问责效果,而且可以避免日后的 [...]
纠纷。
unesdoc.unesco.org
Such a time-limit
[...] would not cause undue delay in the [...]
operation of the system but would introduce a real element of justice,
[...]
transparency and accountability and could obviate subsequent protests.
unesdoc.unesco.org
最后,请允许我再次重申,土耳其强烈支持在两 国解决办法基础上实现区域中的公正和持久的全面
[...] 和平,并且重申我们决心协助我们的巴勒斯坦兄弟姐 妹实现久的目标,即建立一个有生存能力、 [...]
和平和繁荣的巴勒斯坦国,并使其成为联合国的一个 正式成员。
daccess-ods.un.org
In conclusion, let me reiterate once more Turkey’s strong support for the realization of a just and lasting comprehensive peace in the region, based on the two-State solution, as well as our determination to
[...]
assist our Palestinian brothers and sisters in
[...] attainingtheir long-delayed goal [...]
of a viable, peaceful and prosperous State of
[...]
Palestine that is a full-fledged Member of the United Nations.
daccess-ods.un.org
(a) 毫冻结这些个人、团体、企业和实体的资金和其他金融资产或 [...]
经济资源,包括他们、代表其行事的人或按照其指示行事的人直接或间接拥有或 控制的财产所衍生的资金,并确保本国国民或本国境内的人不直接或间接为这些 人的利益提供此种或任何其他资金、金融资产或经济资源
daccess-ods.un.org
(a) Freeze without delay the funds [...]
and other financial assets or economic resources of these individuals, groups, undertakings
[...]
and entities, including funds derived from property owned or controlled directly or indirectly, by them or by persons acting on their behalf or at their direction, and ensure that neither these nor any other funds, financial assets or economic resources are made available, directly or indirectly for such persons’ benefit, by their nationals or by persons within their territory
daccess-ods.un.org
在发放贷款前,我们应告知准贷款人完成课程时将要承担的
[...] 总贷款额、估计的还款额、还款条款及细则,及提醒他们有 责任还款款的後果。
forum.gov.hk
We should notify the potential loan borrowers of the total amount of loan incurred upon graduation, the estimated repayment amount, the
[...]
repayment terms and conditions, as well as their responsibility to repay and the
[...] consequencesof default when giving [...]
out loans.
forum.gov.hk
这是烟草行业非常感兴趣的一个领域,缔约方面对各种手段,如干扰制 订立法、试图削弱立法施政策以及对国家采取法律行动等。
daccess-ods.un.org
This is an area of great interest to the tobacco industry, and parties face tactics such as interference with the development of legislation, efforts to weaken the legislation, delays in the application of policies and filing of legal actions against the country.
daccess-ods.un.org
(b) 政府向每宗物业交易徵收费用,以累积款项设立基 金,向管理公司支付业管理费用。
devb.gov.hk
(b) Government could levy each property transaction to build up a fund to pay management firms that have difficulty in collecting the management expenses from the owners.
devb.gov.hk
一些不赞同把冷静期延伸至所有产品及服务的成员则认为冷
[...] 静期并非适用於各行各业,并且有可济活动及增 长,甚至减低市场的竞争力与创意。
forum.gov.hk
Those members who were opposed to the extension of cooling-off arrangements to all products and services took the view that cooling-off
[...]
period would not be applicable to every
[...] industry, and that itmight slow down economic [...]
activities and growth, or even lower the
[...]
competitiveness and creativity of the market.
forum.gov.hk
大会第六十六届会议敦促所有国家配合并协助人权理事会特别报告员履行
[...] 其任务,及时提供一切资料,并毫无不答复特别报告员递送的来文;吁 请各国认真考虑积极回应特别报告员提出的访问要求,并敦促各国就特别报告员 [...]
各项建议的执行情况和后续行动与其进行建设性对话,以便特别报告员能够更加
[...]
有效地履行其任务;请特别报告员继续根据其任务规定,每年向大会和人权理事 会报告其活动(第 66/164 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-sixth session, the General Assembly urged all States to cooperate with and assist the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the situation of human rights defenders in the performance of her mandate and to provide all
[...]
information in a timely manner, as well as to
[...] respondwithout undue delay tocommunications [...]
transmitted to them by the Special
[...]
Rapporteur; called upon States to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, and urged them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of her recommendations, so as to enable the Special Rapporteur to fulfil her mandate even more effectively; and requested the Special Rapporteur to continue to report annually on her activities to the Assembly and to the Human Rights Council in accordance with her mandate (resolution 66/164).
daccess-ods.un.org
基金组织和世界银行采取行动区分“冲突后”和“灾后”有一个特殊的原因: 大多际金融机构债务的国家均处于冲突之中,因此 [...]
1990 年代旨在解决 1979-81 年以来持续“债务危机”的新努力也需要解决安全问题。
daccess-ods.un.org
The move to distinguish “post-conflict” from “post-disaster” at IMF and the World Bank had a specific
[...]
trigger: the fact that the majority of
[...] countries indebtarrears to the international [...]
financial institutions were in conflict
[...]
and that new efforts in the 1990s to resolve the continuing “debt crisis” since the period 1979-81 thus needed to address security issues.
daccess-ods.un.org
选取函数后即打开“函数参数输入”对话框,然后单击“折叠对话框”按钮(即Number1右边的按钮),此时对话框消失,接着选取单元格区域,选取方法(单C4G4或单击C4按Shift键同时单击G4),最后必须按“回车键”加以确认,“函数参数输入”对话框再次出现,单击对话框中的“确定”按钮退出后即可得到第一名学生总分。
oapdf.com
Select function after open "function parameters" dialog box, and then click "fold dialog" button (that is, the right button Number1), when the dialog box
[...]
disappears, and then select the range, select the
[...] method (click to dragC4C4 by G4 or [...]
click Shift key while clicking the G4), the
[...]
last must press the "Enter" to confirm that the "function parameters" dialog box appears again, click the dialog box "OK" button can be obtained from the following Total students first.
oapdf.com
如有关物业之
[...] 估值包含出租物业之收益,则除非本行收到相反之书面通知,否则本行将假设租客有能力履行租约下之财 务义务,且该等租客并没何租金以及没有未经披露的违约事项。
wingtaiproperties.com
Where properties are valued with the benefit of lettings, it is therefore assumed, unless we are informed otherwise in writing, that the tenants are capable of
[...]
meeting their financial obligations under the lease and that
[...] there are noarrears of rent or undisclosed [...]
breaches of covenant.
wingtaiproperties.com
有关应收账款组合减值之客观减值证据可包括本集团过往收取款项 之经验、组合中已过信贷期款次数增加,以及收账款相关之国家或本地经济状 况显着变动。
equitynet.com.hk
Objective evidence of impairment for a portfolio of receivables could include the Group’s past experience of collecting payments, an increase in the number of delayed payments in the portfolio past the credit period, observable changes in national or local economic conditions that correlate withdefault onreceivables.
equitynet.com.hk
其他一些代表团和非政府组织争辩说,增加信函往来只序, 而且也不符合其他任择议定书的商定案文。
daccess-ods.un.org
Other delegations and non-governmental organizations argued that an additional layer of correspondence would only prolong the proceedings and was inconsistent with agreed language in other optional protocols.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 5:27:10