请输入您要查询的英文单词:

 

单词 拐子
释义

See also:

kidnap
a cane
swindle
misappropriate

External sources (not reviewed)

何俊仁议员: 主席,香港法律改革委员会(“法改会”)於 2002 年至 2005 年期间发表了 4 份关於“儿童监护权”、“国际性的父母拐 子题”、“排解家庭纠纷程序”,以及“子女管养权及探视权”的报告书。
legco.gov.hk
MR ALBERT HO (in Chinese): President, the Law Reform Commission (LRC) of Hong Kong published between 2002 and 2005 four reports on "Guardianship of Children", "International Parental Child Abduction", "The Family Dispute Resolution Process" and "Child Custody and Access" respectively.
legco.gov.hk
23.7 政府已完成了上一份报告第 II 部第 238 段所提及,法改 会有关儿童监护权及国际性父母拐子题的兩份报告,并原则 上接纳兩份报告的全部建议。
legco.gov.hk
23.7 The Government has completed its review of the two reports published by the LRC on guardianship ofchildren and international parental child abduction as mentioned in paragraph 238 of Part II of the previous report.
legco.gov.hk
(一) 在 2007 年 5 月 23 日的立法会会议上,我曾就当局跟进法改会在 《儿童监护权报告书》、《国际性的父母拐 子题报告书》、 《排解家庭纠纷程序报告书》,以及《子女管养权及探视权报告 书》的工作,详细交代进展,并回应议员的质询。
legco.gov.hk
(a) At the Legislative Council meeting on 23 May 2007, I reported in detail to Members the progress of work regarding the LRC's reports on Guardianship of Children, International Parental Child Abduction, Family Dispute Resolution Process and Child Custody and Access, and replied to the follow-up questions Members raised.
legco.gov.hk
衞生福利及食物局现正联同其他相关 政策局及部门仔细研究法改会在《儿童监护权报告书》、《国际 性的父母拐 子题报告书》,以及《子女管养权及探视权报 告书》中提出的各项建议。
legco.gov.hk
In conjunction with relevant bureaux and departments, the Health, Welfare and Food Bureau is closely examining the various recommendations made by the LRC in its reports on Guardianship of Children, International Parental Child Abductionand Child Custody and Access.
legco.gov.hk
劳工及福利局已完成了《国际性的 父母拐子题报告书》的研究 工作,并於2009年 10月向法改会主 已采取的跟进工作/ 有关当局的评估 席提交了该局对报告书的回应。
legco.gov.hk
The Labour and Welfare Bureau completed the examination of the Report on International ParentalChild Abductionand issued its response to the report to the Chairman of the LRC in October 2009.
legco.gov.hk
我们已承诺在处理有关问题後,一旦有眉目,知道有些甚麽可
[...] 以做,正如我刚才所说有关父母拐 子问题,在问题清晰了之後, 我们便会交代政府的立场,是做还是不做;如果做的话,时间表为何, [...]
我们是会作出交代的。
legco.gov.hk
We have undertaken that after the issues concerned have been handled, once there is a sign that we know what we can do,
[...]
as I have just mentioned about the issue of
[...] parental child abduction, wewill [...]
state the Government's stance whether it will
[...]
do it or not, after the issues have been clarified.
legco.gov.hk
23.7 政府已完成了上一份报告第II部第238 段所提及,法改会有关儿童监护权 及国际性父母拐子题的两份报告,并原则上接纳两份报告的全部建议。
daccess-ods.un.org
The Government has completed its review of the two reports published by the LRC on guardianship of childrenand international parental child abduction as mentioned in paragraph 238 of part II of the previous report.
daccess-ods.un.org
至於《儿童监护权报告书》及《国际性的父母拐 子题 报告书》,我们正与相关的政策局及部门商讨各项建议,希 望尽快决定是否及如何推行。
legco.gov.hk
As regards the Report on Guardianship of Childrenand the Report on International Parental Child Abduction, we are discussing the various recommendations with relevant bureaux and departments, with a view to deciding whether and how to implement them as soon as practicable.
legco.gov.hk
(三) 在政府总部重组後,《儿童监护权报告书》、《国际性的父母拐 子题报告书》,以及《子女管养权及探视权报告书》将由 劳工及福利局负责跟进。
legco.gov.hk
(c) Upon the reorganization of the Government Secretariat, the reports on Guardianship of Children, International Parental Child Abduction and Child Custody and Access will be followed up by the Labour and Welfare Bureau.
legco.gov.hk
劳工及福利局局长:主席,法改会就儿童监护权及管养权问题先後发表 了 4份报告书,分别为:《儿童监护权报告书》、《国际性的父母拐 子题报告书》、《排解家庭纠纷程序报告书》和《子女管养权及探 视权报告书》。
legco.gov.hk
SECRETARY FOR LABOUR AND WELFARE (in Cantonese): President, the LRC issued four reports on child guardianship and custody issues,
[...]
namely, the Report on
[...] Guardianshipof Children, the Report on International Parental Child Abduction, the Report [...]
on the Family Dispute
[...]
Resolution Process and the Report on Child Custody and Access.
legco.gov.hk
一份 2004 年共同国家评估报告除其他外指出,大多数的男流动人口 家庭,而 留在村子里 的儿童无人照 管是个越 来 越 大的问题。
daccess-ods.un.org
A 2004 Common Country Assessment (CCA) report noted, inter alia, that most abducted male children are from migrant families and that the neglect of children left behind in villages is a growing issue.
daccess-ods.un.org
使用边缘
bonaepi6-live.w...ngpropeople.com
Use a brush to reach the edges and corners.
bonaepi6-live.w...ngpropeople.com
国家必须尊重和 增进贫困儿童的权利,包括为儿童保护战略和方案增加和拨出必要的资源,尤其 要把重点放在被边缘化的儿童身上,例如,街头流浪儿童、儿童兵、残疾儿童、儿童、家庭的儿童户主和生活在收容机构的儿童――所有这些儿童都有 受到剥削和虐待的更大的风险。
daccess-ods.un.org
States must respect and promote the rights of children living in poverty, including by strengthening and allocating the necessary resources to child protection strategies and programmes, with a particular focus on marginalized children, such as street children, child soldiers, children with disabilities, victims of trafficking, child heads of households and children living in care institutions, all of whom are at a heightened risk of exploitation and abuse.
daccess-ods.un.org
2011年养儿童(缔约方)(修订)令》("修订令") 由行政长官在徵询行政会议的意见後根据《养儿童条 例》(第 512章 )第 4条作出,以修订《养儿童(缔约方)令》 (第 512章,附属法例A)("该命令")的附表,将新加坡共和国("新 加坡")加入《国际民事方面公约》("《公约》")的缔约 国名单内。
legco.gov.hk
The Child Abduction andCustody (Parties to Convention) (Amendment) Order 2011 (the Amendment Order) is made by the Chief Executive under section 4 of the Child Abduction andCustody Ordinance (Cap. 512) after consultation with the Executive Council to amend the Schedule to the Child Abductionand Custody (Parties to Convention) Order (Cap. 512 sub. leg. A) (the Order) by adding Republic of Singapore (Singapore) to the list of Contracting States to the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (the Convention).
legco.gov.hk
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。
daccess-ods.un.org
In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow.
daccess-ods.un.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services,
[...]
primarily owing to increased
[...] utilizationofelectronic means ofdisseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
阿尔及利亚并赞赏地注意到哥斯达黎加为减少 贫穷,提高弱势群体的地位,提高妇女地位和男女平等,以及落实所有人的教育
[...] 权,实现《千年发展目标》,并将这项权利扩大到包含非法移民方面采 取的措施。
daccess-ods.un.org
It also noted with appreciation the measures taken by Costa Rica to reduce poverty, improve the status of disadvantaged groups, promote the status of women and gender equality, as well as the implementation of the right to education of all
[...]
to achieve the Millennium Development Goals, and the extension of that right
[...] to cover the childrenof irregular [...]
migrants.
daccess-ods.un.org
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的
[...]
I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数
[...] 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。
daccess-ods.un.org
The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger
[...]
lists at the international airport in order
[...] to prevent terrorists from entering and [...]
passing through the country; updating the
[...]
database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2026/5/19 0:24:19