单词 | 担架床 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 担架床 —stretcherSee also:担架 n—stretchers pl 担架—bier • litter 担 v—carry v • undertake v 担—take responsibility • classifier for loads carried on a shoulder pole • picul (100 catties, 50 kg) • carrying pole and its load • two buckets full
|
11 用临时担架把受伤者从火山山顶运送到大本营,而后于 2012 年 1 月 18 日用直升机把他们后送到Meqele医院。 daccess-ods.un.org | Then they were evacuated by helicopter to Meqele hospital on 18 January 2012. daccess-ods.un.org |
況且,現時開設工廠,已要申 請多種不同牌照,如果再設定新的發牌條件,我怕會變 得 架床 疊 屋 ,造成窒 礙行業運作的關卡。 legco.gov.hk | I am afraid that the introduction of a new licensing system will only make the situation even more complicated, thus hindering the operation of the industries concerned. legco.gov.hk |
请使用下面的链接继续查询相关企业的主题框 、 架 、 床 身 , 可在IndustryStock的数据库中获得。 industrystock.cn | Please use the following link to research other relevant [...] companies relating to Frame in IndustryStock's [...]database. industrystock.com |
但是,安全抵 达胜过躺在担架上或是被送进急诊室。 daccess-ods.un.org | But it is better to arrive safely than on a stretcher or in the emergency room. daccess-ods.un.org |
(e) 每間工廠應對運作或使用中的機器須加防護柵欄的部分加設堅固的保護 欄,例如(aa)原動機的各移動部件及與原動機相連的每個飛輪;(bb)每個水 車及水輪機的上水道及尾水道;(cc)車 床 頭 架 突 出 的工料桿的任何部分;及 (dd)除非防護柵欄已安裝就位或其防護柵欄之堅固程度可確保對工廠所僱 傭的每個工人的安全,否則下列機器須加裝防護柵欄:(i)發電機、電動機 或旋轉轉換器的各部件;(ii)傳動機器的各部件;及(iii)任何機器的危險部 件。 cre8ir.com | (e) In every factory the following shall be securely fenced by safeguards of substantial construction which shall be kept in position while the part of machinery required to be fenced are in motion or in use, namely (aa) every moving part of a prime mover, and every fly wheel connected to a prime mover; (bb) the head-race and tail-race of every water wheel and water turbine; (cc) any part of a stock-bar which projects beyond the head stock of a lathe; and (dd) unless they are in such position or of such construction as to be as safe to every person employed in the factory as they would be if they were securely fenced (i) every part of an electricity generator, a motor or rotary converter; (ii) every part of transmission machinery; and (iii) every dangerous part of any machinery. cre8ir.com |
担架通过 使用Liko快速脱缆钩系统进行安装,因此移位机必须配备Q-link紧固件或快速脱缆钩接头。 liko.com | The stretcher is installed with Liko [...] Quick-Release Hook System; therefore [...]the lift must be equipped with Q-link fastener [...]or Quick-release Hook Adapter. liko.com |
这种织物的用途 远超出医疗设备袋,还可用于担架和 轮 椅——任何需要易于清洗的 耐用、抗菌织物的领域。 glenraven.com | This fabric has great potential [...] for applications beyond medical equipment [...] bags, such as stretchers and wheelchairs [...]– anywhere that you need a durable, antibacterial fabric that is easy to clean. glenraven.com |
Thomas Piemonte医学博士、美国心脏病学院院士、美国心脏造影与介入学会委员——自1998年以来在马萨诸塞州波士顿哈佛医学 院 担 任 医学 临 床 讲 师,自2000年以来在马萨诸塞州伯灵顿莱黑 临 床 医 学中 心 担 任 心 导管实验室与心血管介入治疗主任。 tipschina.gov.cn | Dr. Thomas Piemonte M.D. FACC, FSCAI - has held the position of Clinical Instructor in Medicine, Harvard Medical School, Boston, [...] Massachusetts, since 1998; Director, [...]Cardiac Catheterization Laboratory & Interventional Cardiovascular Medicine Lahey Clinic Medical Center, Burlington, MA since 2000. tipschina.gov.cn |
博士 Zarembinski 以前担任助理临床教授的麻醉在加利福尼亚大学洛杉矶 (UCLA) 痛管理中心和南加州大学 [...] (补贴) 麻醉学系。 man.drzarembinski.com | Dr. Zarembinski previously served as Assistant Clinical Professor of Anesthesiology [...] at the University of California, Los [...]Angeles (UCLA) Pain Management Center and at the University of Southern California (USC) Department of Anesthesiology. drzarembinski.com |
(三 ) 鑒於候任特首的競選政綱提出將12個政策局改為14個政策 [...] 局,並開設兩個副司長的職位統籌跨部門政策,但政制及 [...] 內地事務局局長表示,現屆政府未有收到任何進行有關工 作的指示,另本人得悉有公務員擔心大幅改組政策局會導 致架床疊屋 及施政效率減慢,政府有否就上述情況作出跟 進,以挽回公務員士氣;如有,詳情為何;如否,原因為 何? legco.gov.hk | (c) given that it was proposed in the election platform of the Chief Executive-elect that the number of Policy Bureaux should be changed from 12 to 14 and two posts of deputy secretary be created to co-ordinate inter-departmental policies, but the Secretary for Constitutional and Mainland Affairs has indicated that the present Government has not received any instruction to carry out related work, and I have learnt that some civil servants are worried that a substantial [...] re-organization of Policy [...] Bureaux will lead to a multi-layered governing structure and reduced [...]efficiency of governance, [...]whether the Government has followed up the aforesaid situation in order to restore the morale of civil servants; if it has, of the details; if not, the reasons for that? legco.gov.hk |
对于必须采取平卧姿势移位的敏感或受伤的病人,例如进行了外科手术或重症监护下的病人,我们有多种专门为其开发 的 担架。 liko.com | For sensitive or injured patients who have to be [...] lifted in a horizontal position, such as in surgery or ICU settings, Liko® offers several [...] specially developed stretchers. liko.com |
我们为您提供关于框、架、床身的重要搜索结果,此外,您在搜索框 、 架 、 床 身 的 同时,还可以这里搜索其它的产品和服务。 industrystock.cn | We not only offer you relevant search results for Frame. You can also search here with Frame for further products and services. industrystock.com |
联刚稳定团支持的第三个(也是最后一 个 ) 担架 兵 培 训方案于 3 月 17 日完成,参加该方案的有 105 名军事受训人员,从而使 2011 年 9 月以来接受培 训的人员达到了 300 人。 daccess-ods.un.org | On 17 March, the third and final MONUSCO-supported stretcher-bearer training programme for 105 military trainees was completed, bringing to 300 the number of those trained since September 2011. daccess-ods.un.org |
部门间概念不应表现为行政机构的叠 床架屋 unesdoc.unesco.org | The concept of intersectorality must not give rise to the formation of bureaucratic bodies unesdoc.unesco.org |
由于总高度低,因此可以最大限度利用移位高度,并且在完成使用后 , 担架 — — 如果与天轨式移位机一起使用——可以留在升起的天轨式移位机中,根本不占居室空间。 liko.com | The low overall height enables maximum utilisation of the lifting height and the stretcher – if it is used together with an overhead lift – can simply be left in the hoisted-up overhead lift after completed use, taking no floor space at all. liko.com |
甜夢®Prodigy床架及床褥符 合美國阻燃標準16 CFR 1633,或英國家居用品安全標準BS 7177。 simmons.com.hk | The Prodigy bed base and mattress fully comply with the US Federal Standard for Flammability of mattress sets (16 CFR [...] 1633) or BS 7177 Safety Standard of U.K. simmons.com.hk |
并为这些部门之间的网络型合作提出清晰的思路, b) 确定这一地区间合作网络的预期成果, c) 在国家一级,确定哪些机构应被纳入到这种网络,其网络型合作的目标是什 么,如何制定适当的政策、充分利用现有结构、优化各种资源、避免 叠 床架 屋现象 unesdoc.unesco.org | (c) at the national level, identifying which authorities should be included in such networks, what the objectives of their networking would be, how to develop adequate policies, best use of existing structures, maximization of resources and the elimination of duplication unesdoc.unesco.org |
用油漆和填隙的方法,去密封寢室四周的藏匿 點,如牆腳板,窗和床架。 spcpweb.org | Paint and caulk around sleeping areas – such as along [...] baseboards, windows and bed frames – to seal hiding spots. spcpweb.org |
在这些页面上,我们将介绍一些最常见 的 担架 型 号。 liko.com | On these pages we introduce some of the [...] most common stretcher models. liko.com |
它欢迎采取措施,增进和保护妇女权利,尤其是 在 担 任 高层职务、接受教育 和进入劳动力市场等领域。 daccess-ods.un.org | It welcomed measures for the promotion and protection of the rights of women, in particular in areas such as access to higher positions, education and the labour market. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 [...] (即专家组)进一步评估的候选人,担 任 其 负责范围内的专家组的秘书并合并专家 [...] 组的结论和面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 [...] 时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further [...] assessment by subject matter experts, that is, [...] expert panels, serving as Secretary [...]for the expert panel under his or her purview [...]and consolidating findings and interview reports from the panel for presentation to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
它和Mrs18 21CM火炮使用同样的炮架, 担 负 同样的任务,并于1942年后完全替代了后者。 trumpeter-china.com | It was intended to be employed at the Corps level in order to provide very long-range counterbattery support. It filled the same basic role as the 21 cm Mörser 18, as well as sharing its carriage, and replaced it entirely after 1942. trumpeter-china.com |
此外,拟将驻巴基斯坦的首席 安保顾问员额改叙为 D-1 职等,原因是,按照其规模、复杂程度和 承 担 的 责 任, 再加上复杂的人道主义紧急情况,驻巴基斯坦安保管理系统堪比一个大型维持和 平行动。 daccess-ods.un.org | In addition, the post of the Chief Security Adviser in Pakistan is proposed to be reclassified to the D-1 level as, in terms of size, complexity and degree of responsibility, in combination with a complex humanitarian emergency, the security management system in Pakistan is considered comparable to a large peacekeeping operation. daccess-ods.un.org |
这就是思迈特 2000 [...] B-G,用于货物运输用途的电梯门产品,涵盖诸如机场、地铁、火车站、商场、医院 (例如用于运输担架)、一 般性升降服务(工业,住宅,写字楼)、小汽车升降运输以及那些可能会撞击电梯门的应用领域。 sematic.it | The result is Sematic 2000 B-G, door for the transportation of goods; it well covers all those applications such as airports, undergrounds, [...] railway stations, shopping centres, [...] hospitals (e.g. for stretchers), service lifts [...]in general (industrial, residential, offices), [...]car transportation lifts and applications in which doors can potentially be hit. sematic.it |
对于成年人、风险群体及慢性疾病患者的医疗服务,总体上包括评估健康 状况及风险因素,提供健康生活方式建议,检测健康问题及评估期 临 床 分 期 ,根 据病患情况对其进行医疗跟踪,对患有多种病症及服用多种药物的病患进行关注 [...] 及跟踪,并根据情况,针对其病症向病患或其看护提供健康信息及建议。 daccess-ods.un.org | In general terms, care for adults, risk groups and chronically sick persons consists of assessment of the state of health and risk factors, advice on healthy lifestyles, the detection of [...] health problems and [...] assessment of their clinical status, referral of patients for clinical follow-up appropriate [...]to their condition, [...]care and follow-up for persons receiving more than one course of medicine or suffering from more than one illness and the provision of health information and health advice on the illness, and the precise nature of the care required, to the patient or the carer as appropriate. daccess-ods.un.org |
法律规定向人口贩运受害者提供以下几类无偿 国家援助:提供包含床位和 食物的临时住所;包括无偿法律协助在内的法律援 助;医疗和心理援助;为未成年的人口贩运受害者寻找家庭或安排他们在其他家 庭或儿童寄宿机构接受教育;协助受害者获得固定工作。 daccess-ods.un.org | Legislation makes provision for the following aspects of free government assistance for the victims of trafficking in persons: supply of temporary accommodation, including board and lodging; legal assistance including legal aid; medical and psychological assistance, tracing the family of underage victims of trafficking or their placement in a foster family or children’s home and helping victims to find a permanent job. daccess-ods.un.org |
這種施工形 式在現有的或填取的土地內進行,以便提供從地面至施工 地點的必要通道,如果隧道走線越過 海 床 , 則 需要進行填 海首先填取土地,方可在填取的土地建造地下連續牆。 devb.gov.hk | This form of construction is carried out in existing or formed land to provide the necessary construction access from the surface – should the tunnel alignment cross over seabed, reclamation will be required to first form the land through which the diaphragm walls need to be constructed. devb.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。