单词 | 担担面 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 担担面 —Sichuan noodles with a spicy and numbing sauceSee also:担 v—carry v • undertake v 担—take responsibility • carrying pole and its load • picul (100 catties, 50 kg) • classifier for loads carried on a shoulder pole • two buckets full
|
2007年加盟腾讯,就职于腾讯广告事业部, 承 担面 向 客户的新媒体广告资源开发工作,通过互动策划、创意及应用技术支持服务,大幅加强了客户传播策略的执行力,从而提升腾讯广告的服务质量。 ece-china.com | He and his team help to improve the [...] execute power of client communication strategy through interactive planning, innovation [...]and application technology, to further increase Tencent advertisements quality. ece-china.com |
不仅可以通过由设保人向有担保债权人提供具体授 权而且还可以通过未作记录的书面担 保 协 议满足这一要求(见建议 71)。 daccess-ods.un.org | This requirement may be satisfied not only by a specific authorization [...] given to the secured creditor by the grantor but also by [...] an off-record written security agreement [...](see recommendation 71). daccess-ods.un.org |
金融危机期间美国国际集团(AIG) 必须由美国 政府出面担保, 保险业的系统性风险问题由此浮出水面。 daccess-ods.un.org | The problem of systemic risks in insurance emerged during the financial crisis as the American International Group (AIG) had to be bailed out by the United States Government. daccess-ods.un.org |
2009 年 7 月 27 日经济及社会理事会第 37 次全体会议表示注意到,非政府 组织委员会在确认秘书处向尚未提交报告的组织发出了最后催复通知,要求每 个组织在 2009 年 5 月 1 日之前提交一份涵盖前一个四年期的报告,以及确认已 向相关非政府组织总部所在的会员国常驻代表团发出了最后催复通知,明确表 明如果这些非政府组织不能在最后期限前履行义务,委员会则要向理事会提出 应承担后果方面的建议之后,决定在理事会续会上提交一份因连续两次或更多 次没有提交四年期报告而要中止其咨商地位的非政府组织清单。 daccess-ods.un.org | At its 37th plenary meeting, on 27 July 2009, the Economic and Social Council took note of the decision of the Committee on Non-Governmental Organizations to submit, at its resumed session, a list of non-governmental organizations that had failed to submit their quadrennial reports for two or more consecutive periods, for suspension of their consultative status, after having confirmed that the Secretariat had sent final reminders to those organizations with outstanding reports and had requested each to submit a report covering the preceding four-year period by 1 May 2009, and that the permanent missions of the Member States in which the headquarters of the non-governmental organizations concerned are based had been notified of the final reminders, which clearly indicated the consequent recommendations the Committee would make to the Council should those non-governmental organizations fail to meet the deadline. daccess-ods.un.org |
在这方面,负责国家环境和规划机构的部长 承 担 最 高 层 面 的 政 策 责任,而技术层面的责任则在于国家环境和规划机构的首席执行官(国家环境和规划机构 主任)。 multilateralfund.org | In this regard, the highest policy responsibility rests with the Minister of Physical Development and the Environment while at the technical level, responsibility resides with the Chief Sustainable Development and Environment Officer. multilateralfund.org |
联合国电台现在通过新规则的网站更频繁地向全球用户提供最新内容;该电台一 方面担任音 频新闻服务的提供者,提供精悍简短的讲话片断、短新闻,另一方面 又担任深 入专题报道和杂志节目的提供者。 daccess-ods.un.org | With newly programmed websites, United Nations Radio now provides more frequently updated content to its worldwide clients, serving in one capacity as an audio news service that delivers sound bites and short news reports/bulletins, and in another as a provider of in-depth features and magazine programmes. daccess-ods.un.org |
国际海事组织作为联合国系统内在一个专门机构,在安全航行和预防船只 造成的海洋污染方面担负着 全球性的任务。 daccess-ods.un.org | As a specialized agency within the United Nations system, IMO has a global mandate in the field of safety of navigation and prevention of marine pollution from vessels. daccess-ods.un.org |
确认刚果民主共和国政府在巩固和平与稳定、促进国家恢复和发展、保护平 民和建立可持续安全部门机构方面担 负 首 要责任,并表示安理会将在这方面继续 给予支持。 daccess-ods.un.org | To recognize the primary responsibility of the Government of the Democratic Republic of the Congo to consolidate peace and stability, to promote recovery and development in the country, to protect civilians, to develop sustainable security sector institutions and to express the continued support of the Council in this regard. daccess-ods.un.org |
提出中止计划的要求是基于乍得 和苏丹两国政府的双边讨论,也是因为苏丹 方 面担 心 该 安置计划可能对难民返回 苏丹的前景产生负面影响。 daccess-ods.un.org | The request for the suspension stemmed from bilateral discussions held between the Governments of Chad and the Sudan, and the concern of the latter that the resettlement programme might have a negative impact on the prospect of refugees returning to the Sudan. daccess-ods.un.org |
在土耳其大国民议会内办公的其它机构的工作人员和议会记者协会的入会新闻工作者须凭所在机构的 书 面担 保 , 方能外借。 global.tbmm.gov.tr | The staff of other institutions but working in the Grand National Assembly of Turkey and members of [...] the Association for Parliamentary Correspondents may borrow [...] material with the written permission of their [...]own department. global.tbmm.gov.tr |
尤其是当社区中的流浪猫数量较多时,志愿者们往往会 有很大的顾虑,一方面担心自 己没有能力承担这些猫咪的绝育费用,另一方面 也 担 心 为 这些 流浪猫支付绝育费用会影响到自己的正常生活。 animalsasia.org | On one hand, they worry that they can not afford to de-sex all of the cats and, on the other, they also worry [...] that expenses of this work will affect their normal life. animalsasia.org |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担 任 其 负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和面试报 告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 [...] 时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 [...] 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject [...] matter experts, that is, [...] expert panels, serving as Secretary for the expert panel under his or her purview and consolidating findings and interview reports from [...]the panel for presentation [...]to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
在《中期战略》的第一个双年度里,建议重大计划 V 在实施 34 C/4 的战略性计划目 标:“促进有质量的信息的普及利用”和“加强多元、自由和独立的媒体与信息机构” 方面 不再承担计划 的牵头任务,将集中力量执行上述之双年度部门优先事项。 unesdoc.unesco.org | During the first biennium of the Medium-Term Strategy, it is proposed that Major Programme V will discharge its programmatic leadership with respect to the 34 C/4 strategic programme objectives “Enhancing universal access to quality information” and “Fostering pluralistic, free and independent media and infostructures” by concentrating on the above biennial sectoral programme priority. unesdoc.unesco.org |
世界教育论坛(达喀尔,塞内加尔,2000 年 4 月 26 日--28 [...] 日)支持教科文组织在协 调全民教育合作伙伴和保持其合作势头 方 面担 负 的 作用。 unesdoc.unesco.org | The World Education Forum (Dakar, Senegal, 26-28 April 2000) endorsed [...] UNESCO’s mandated role in coordinating [...]EFA partners and maintaining their collaborative momentum. unesdoc.unesco.org |
在这方面,我们主要的担 心是 :若是既加强国际水平的数据库知识产权保护,又鼓励在新的商用数据库产品和服务 方面增加投资,可能会同时大大减少发展中国家的科学家和研究员对其中所包含数据的使 用,因为他们通常缺少支付必要订费的财力。 iprcommission.org | Our central concern here, therefore, is that a strengthening of IP protection for databases at the international level, whilst encouraging more investment in new commercial database products and services, may at the same time greatly reduce the access of scientists and researchers in developing countries to the data they contain because they will often lack the financial means to pay for the necessary subscriptions. iprcommission.org |
我们的公司,根据其专业知识以及/或者其钻石供应商的 书 面担 保 , 以证明我们的钻石“免冲突“( "conflict free". roure.com | Based on a personal [...] knowledge and/ or written warranties provided [...]by our suppliers, we guarantee that our diamonds are "conflict free". roure.com |
要有机会对 进展情况进行客观评估,包括由民间社会提交报告以及建立让政府,包括最不发 达国家和发展伙伴,对他们在履行《伊斯坦布尔宣言》各项目标 方 面 的 作用 承担 责任的机制。 daccess-ods.un.org | There must be opportunities for objective assessments of progress, including the submission of reports by civil society, and mechanisms to hold governments, including both LDCs and development partners, to account for their role in fulfilling the aims of the Istanbul Declaration. daccess-ods.un.org |
确认 确认 确认 确认国际社会支持社会发展领域国家能力建设努力的重要性,同时也确认各 国政府在这方面担负的主要责任 daccess-ods.un.org | the importance of the international community in supporting national [...] capacity-building [...] efforts in the area of social development, while recognizing the primary responsibility of national Governments in this regard daccess-ods.un.org |
联黎部队行为和纪律小组的人员编配仍是采用经常预算和临时经费来提供 的,其区域任务在 2010 年年底由外勤支助部加以明确,且特别提醒各特派团团 [...] 长注意该小组在特派团团长与秘书长签订的契约所规定的义务 方 面担 负 的 作用。 daccess-ods.un.org | The regional mandate of the UNIFIL Conduct and Discipline Team, which continues to be staffed through a combination of regular and temporary budgetary provisions, was clarified late in 2010 by the Department of Field Support, which [...] reminded heads of mission of the role of the Team [...] in supporting related obligations set [...]out in the compact between heads of mission and the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
是一家美国CRM软件研发公司。 在此之前,他曾在Cambridge Tech Partners,EDS,Chordiant以及Ariba的产品开发,专业服务和业务线管理 方 面担 任 过多项领导职务。 pactera.com | Prior to that, Jeff worked for Cambridge Technology Partners, EDS, Chordiant and Ariba in various leading roles of product development, professional services and business line management. pactera.com |
在过去逾半个世纪,大 昌华嘉是该公司的香港及中国合作伙伴,在推广 Lindt & Sprüngli 成为瑞士高级巧克力品牌方面担当重 要角色。 marketexpansion.com | For over half a century, DKSH has been the company’s partner in Hong Kong and China, playing a major part in fostering Lindt & Sprüngli’s position as the premium brand of Swiss chocolate. marketexpansion.com |
尤其是在海洋环境保护方面,担保国的法律和规章及行政措施的严格程度不得低 于管理局通过的法律和规章及行政措施或其效力低于国际规则、规章及程序。 daccess-ods.un.org | Particularly as regards the protection of the marine environment, the laws and regulations and administrative measures of the sponsoring [...] State cannot be less stringent [...]than those adopted by the Authority, or less effective than international rules, regulations and procedures. daccess-ods.un.org |
在巴布亚新几内亚,妇女在生活各个 方 面担 任 领 导职务的比例都很低,这是 一个重大问题。 daccess-ods.un.org | The low level of representation of women in leadership [...] positions in all aspects of life in Papua [...]New Guinea is a significant issue. daccess-ods.un.org |
该文件明确规定了公司最高层在展现和促进诚信及提供准确、及时的财务报告 方 面担 负 的 角色、职责和期望。 emerson.com | This document clearly conveys the roles, responsibilities and expectations for top corporate officers in exhibiting and promoting integrity and in providing accurate and timely financial reporting. emerson.com |
最后,联合王国指出,区域组织在为各自组织获 得人力、财政、后勤和其他资源方 面担 负 主要责任, 同时也要鼓励国际伙伴在根据联合国任务授权开展 维持和平工作时,增强为区域组织提供资助过程中的 可预测性、可持续性和灵活性。 daccess-ods.un.org | Finally, while noting that regional organizations have primary responsibility for securing human, financial, logistical and other resources for their organizations, the United Kingdom would like to encourage international partners to enhance the predictability, sustainability and flexibility of financing regional organizations when they undertake peacekeeping under a United Nations mandate. daccess-ods.un.org |
随着过渡期继续向前推进,国际军队最终撤出, 阿富汗安全部队在 2014 年底以前全面担负起安全责 任,国际社会将越来越有必要继续为阿富汗政府提供 积极支持。 daccess-ods.un.org | As the transition period continues towards the eventual withdrawal of international military forces and the assumption of overall security responsibility by Afghan security forces by the end of 2014, it is becoming increasingly imperative that the international community maintain its active support of the Government of Afghanistan. daccess-ods.un.org |
这种性质的项目和举措非常重要,因为它们有助于鼓励在“区域”、公海 [...] 以及在这些海洋空间所开展活动方 面担 负 不同责任的不同机构之间进行合作与 [...]协调。 daccess-ods.un.org | Projects and initiatives of this nature are important because they help to encourage cooperation and coordination between the different [...] bodies with different responsibilities with [...] respect to the Area, the high seas [...]and activities carried out in these maritime spaces. daccess-ods.un.org |
Saric(势力先生)拥有超过30年机床工业经验,并曾在世界上一些主要的机床供应商如:Dorries Scharmann AG、EFCO和Engrenasa-Maquinas Operatrizes S/A ,等公司的工程设计、市场营销方面担 任 要 职。 climaxportable.com | With more than 30 years experience in the machine tool industry, Mr. Saric held positions in engineering, sales and marketing for some of the world’s major machine tool suppliers, including Dörries Scharmann AG, Bohle Machine Tools, Inc. climaxportable.com |
如该股获得适当资源,就能够使联合国在这 方面的能力合理化,并可以在收集和简化大量知识和 资源方面担当总部协调单位,从而尽量减少重叠,增 加发挥协同作用的机会。 daccess-ods.un.org | If given proper resources, it could rationalize United Nations capacities in that area and could serve as a Headquarters focal point for collecting and streamlining a wealth of knowledge and experience, thus minimizing duplication and enhancing opportunities for synergy. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。