单词 | 抽斗 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 抽斗 —drawerSee also:抽—draw out • remove part of the whole • (of certain plants) sprout or bud • pull out from in between • whip or thrash 斗—decaliterAE • censure • contend • condemn • peck • put together • cup or dipper shaped object • coming together 斗 pl—struggles pl
|
国际社会仓促从在阿富汗的战斗作用 中抽 身将 只会是忽视现实,使自己面临危险。 daccess-ods.un.org | In its hurry to withdraw from a combat role in Afghanistan, the international community will only ignore that at its own peril. daccess-ods.un.org |
康斐尔提供一系列粉尘烟尘除尘器配件,包括控制面板,超高效风扇,自倾 漏 斗 , 抽 油 烟机以及安全监控等配件全系列。 camfil.cn | Camfil offers a full line of accessories for dust and fume collectors, including [...] user-friendly control panels, premium efficiency [...] fans, self-dumping hoppers, extractor arms and safety [...]monitoring filters. camfil.ae |
除上文着重说明的事项外, 其他方面可能存在审计委员会抽查时 未发现的违规情况。 daccess-ods.un.org | In addition to the matters highlighted above, other areas of non-compliance could be present but were not detected by the Board during its sample testing. daccess-ods.un.org |
关于今后的方针问题,一些会员国赞赏总干事采取的促进包括地区和地区间在内的不 [...] 同文明间对话的行动,并强调了这种对话在消除不同民族和不同文化之间的不信任以及在解 决冲突和反恐斗争中的关键作用。 unesdoc.unesco.org | As regards future orientations, several Member States commended the initiative taken by the Director-General to promote a dialogue among civilizations, including at the regional and interregional levels, and emphasized the critical role such a dialogue could play in overcoming [...] mistrust between peoples and cultures as well as in the context of conflict [...] resolution and the fight against terrorism. unesdoc.unesco.org |
(d) 倘有1 位本可當選的被提名人因有 1 位或多位其他被提名人獲得的票 數和他相等而未能當選( 即 " 票數 相等"),即須舉行另一輪投票,以 解決票數相等的情況;若經過另一 輪投票後仍出現票數相等的情況, 內務委員會主席即須以抽籤方式決 定哪些議員應獲提名。 legco.gov.hk | (d) In cases where a nominee would have been elected but for there being one or more other nominees having been given the same number of votes (i.e. "tied votes"), a further round poll should be taken to resolve the tied votes; and if there were still tied votes after that further round, lots would be drawn by the Chairman of the House Committee to determine which of the Members should be nominated. legco.gov.hk |
(c) 一旦一个会员国、以观察国身份出席会议的罗马教廷或以观察员身份出 席会议的巴勒斯坦的名字被秘书长代 表 抽 中 , 即先请该会员国、以观察国身份出 席会议的罗马教廷或以观察员身份出席会议的巴勒斯坦选择一次会议,然后再从 相对应的盒子内抽出标 有会议发言时段的数字。 daccess-ods.un.org | (c) Once the name of a Member State, the Holy See, in its capacity as observer State, or Palestine, in its capacity as observer, has [...] been drawn by the [...] representative of the Secretary-General, that Member State, the Holy See, in its capacity as observer State, or Palestine, in its capacity as observer, will be invited first to choose a meeting and then to draw from the [...]appropriate box the [...]number indicating the speaking slot in the meeting. daccess-ods.un.org |
任职者还将确保在武装团体解除武装、复员和重返 社会的各个阶段都要考虑到与战斗人 员 有关联的妇女及其受扶养者的需求;帮助 [...] 制定预防、预警和快速干预计划,并与妇女网络和地方当局进行联络,协调当地 社区的保护机制;支持妇女开展建设和平和调解行动,以实现当地社区的和平共 [...] 处,并支助妇女参与决策和社会重建的所有进程。 daccess-ods.un.org | The incumbents would also ensure that the needs of women [...] affiliated with combatants and their dependants [...]are taken into consideration in all [...]phases of the disarmament, demobilization and reintegration of armed groups; contribute to the formulation of prevention, alert and rapid intervention plans as well as the coordination of protection mechanisms of local communities in liaison with women’s networks and local authorities; and support women’s peacebuilding and mediation initiatives for peaceful cohabitation of local communities and women’s participation in decisionmaking and all processes of social reconstruction. daccess-ods.un.org |
安全理事会还核可作为联科行动部队进一步缩编的先决条件而提出的各项基 准:完成前战斗人员 可信的解除武装、复员和重返社会以及民兵的解散;成功完 [...] 成选举;开始安全部门改革,特别是在更广泛的框架内采取建立信任措施,进行 安全部门的民主管理和监督,统一军队并建立能够发挥作用和属于共和国的科特 [...] 迪瓦武装部队和安全服务部门;以及恢复国家在全国各地的权力。 daccess-ods.un.org | The Security Council also endorsed the following benchmarks introduced as preconditions for further drawdown of the UNOCI force: completion of credible [...] disarmament, demobilization and [...] reintegration of former combatants and dismantling [...]of militias; successful completion of [...]the elections; commencement of security sector reform, in particular confidence-building measures within a broader framework for democratic governance and oversight of the security sector, reunification of the army and establishment of functional and republican Ivorian armed forces and security services; and restoration of State authority throughout the country. daccess-ods.un.org |
但如果票数相等而未能当选的候选人人数较多,应举行一次 特别投票,目的是将候选人人数减少到所需要的人数;倘若结果又是多于所需要 的候选人得票相等时,主席将通过抽 签 将他们的人数减少到所需要的人数。 daccess-ods.un.org | However, in the case of a tie between a greater number of unsuccessful candidates a special ballot shall be held for the purpose of reducing the number of candidates to the required number; if a tie again results among more than the required number of candidates, the President shall reduce their number to that required by drawing lots. daccess-ods.un.org |
因此指出,特别报告员没有考虑到这样一种可能性,即当前 的程序问题也许不是援引或放弃豁免的问题,而是在发生严重国际罪行的情况下 [...] 没有豁免的问题,虽然其他委员也反驳说,关于对这种“核心罪行”没有豁免的 声称是抽象笼统的,委员会必须在较后的阶段更详细地处理这些问题。 daccess-ods.un.org | Consequently, it was pointed out that the Special Rapporteur had failed to address the possibility that the procedural issue at hand was not one of invocation of immunity or waiver thereof but rather the absence of immunity in respect of situations in which grave international crimes were committed, although it was also countered by other members that the assertion [...] that there was no immunity for such “core [...] crimes” was abstract and general, [...]and the Commission will have to deal with these [...]matters in greater detail at a later stage. daccess-ods.un.org |
一位代表提到 信息传播技术和社区媒体在消除贫困方面可以发挥重要作用,希望本组织继续鼓励在基层收集并运 [...] 用现有的地方和传统知识,将其作为努力与贫困 作 斗 争 的 一项工作。 unesdoc.unesco.org | One delegate, referring to the key role that ICTs and community media could play in poverty eradication, called on the Organization to continue encouraging the [...] collection and use of existing local and traditional knowledge at grass-roots level as part [...] of its efforts to fight poverty. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。