请输入您要查询的英文单词:

 

单词 抬杠
释义

See also:

bar
thick line
flagpole
footbridge
sharpen (knife)
thick pole
(old) coffin-bearing pole
mark with a thick line

External sources (not reviewed)

回顾不结盟运动反对一切形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不 容忍行为,表示严重关切世界各地当代形式的这种令人痛恨的罪行重 抬 头,各位部长注意到各国在国家、区域和国际各级正在取得进展,重点是为反对种 族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议采取全面后续行动和 有效执行《德班宣言和行动纲领》。
daccess-ods.un.org
In recalling the Movement’s opposition to all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and expressing serious concern on the resurgence of contemporary forms of such abhorrent crimes in various parts of the world, the Ministers took note of the ongoing progress made by States at the national, regional and international levels, focusing on the comprehensive follow-up to the World Conference Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and the effective implementation of the Durban Declaration and Program of Action.
daccess-ods.un.org
近幾年,全球經濟放緩,世界性保護主義浪 抬 頭 , 尤以美國為首,已向香港進行 攻擊。
legco.gov.hk
For the recent few years, global economic slow-down and revival of protectionism around the world, led by the United States in particular, have served a blow to Hong Kong.
legco.gov.hk
安全理事会
[...] 在阿富汗主要有两个实施影响力杠 杆 : 一个是通过联合国阿富汗援助团(联阿 [...]
援助团),因为联阿援助团的授权任务是促进全民对话;另一个就是通过 1267 委 员会,因为该委员会在很大程度上可决定哪一个塔利班成员可在任何未来的政府 中发挥作用。
daccess-ods.un.org
The Security Council
[...] has two main levers of influence [...]
in Afghanistan: one is exercised through the United Nations Assistance
[...]
Mission in Afghanistan (UNAMA), which has a mandate to foster national dialogue, and the other is through the 1267 Committee, which, to a large extent, can determine which Taliban members may play a role in any future government.
daccess-ods.un.org
(i) 於下文第(ii)分段所述公佈刊發日期前12年期間(或倘刊發於不同日期, 則以較早日期為準),本公司透過郵遞方式 抬 頭 人為該股東或因轉讓 而有權收取之人士之預付郵資信封,寄往股東名冊中所載由應收取有關 股份所涉及支票、匯票或股息單之股東或人士所提供之地址或其他最後 已知地址之支票、匯票或股息單均未被兌現,且本公司未就有關股份收 到該股東或人士之通訊,惟於該12年期間內本公司須已派發至少三次股 息(不論中期或末期),且該有權收取之人士未有認領有關該股份之股 息
asiasat.com
(i) during the period of 12 years prior to the date of the publication of the advertisements referred to in sub-paragraph (ii) below (or, if published on different dates, the earlier thereof) no cheque, order or warrant in respect of such share sent by the Company through the post in a pre-paid envelope addressed to the member or to the person entitled by transmission to the share, at his address on the register or other last known address given by the member or person to which cheques, orders or warrants in respect of such share are to be sent has been cashed and the Company has received no communications in respect of such share from such member or person, provided that during such period of 12 years the Company has paid at least three dividends (whether interim or final) and no dividend in respect of such share has been claimed by the person entitled to it
asiasat.com
此外必须留出足够的 空间,确保在放上钟罩式油箱之后可以将有载分接开 抬 到 最终的安装位置。
highvolt.de
In addition, there must be sufficient clearance so that the on-load tapchanger can be raised to its final mounting position after the bell-type tank is attached.
highvolt.de
他们提出的建议包括在分配官方发展援助时优先考虑最不发达国 家;落实新颖和创新的资金来源;探讨并酌情试验新型金融协作以及特别是非金 融协作;通过补贴最不发达国家优先领域的国际私营部门参与,特别是外国直接 投资,发挥资源杠杆作用;通过提高协议透明度和推动政府特别是议会审查, 加强最不发达国家的商业订约能力;让最不发达国家更多地参与援助架构的治 理。
daccess-ods.un.org
Recommendations proposed included prioritizing least developed countries in allocations of official development assistance; implementing new and innovative sources of financing; exploring and, where possible, experimenting with new types of financial and, especially, non-financial collaboration; leveraging resources through subsidies for international private sector engagement, especially foreign direct investment, in areas of least developed country priority; strengthening least developed country capacities for commercial contracting through greater transparency in agreements and by fostering governmental, especially parliamentary, review; increasing the participation of least developed countries in governance of the aid architecture.
daccess-ods.un.org
正如《2002—2007 年中期战略》(31 C/4)中指出的那样,本组织在其所有计划中将 重点放在了最不发达国家的需要和要求上,尤其是“以弱势群体(妇女和青年)为对象,并
[...]
确定有利于他们的具体行动;传播可替代传统正规教育之解决办法的成功例子并依样去做;
[...] 鼓励使用科学和技术来改善最不发达国家的物质生活条件;利用文化作为同贫困现象作斗争杠杆( 促进艺术创作、发展文化产业知识产权);促进最不发达国家开发和利用各种信息 [...]
和传播技术”。
unesdoc.unesco.org
As stated in its Medium-Term Strategy for 2002-2007 (31 C/4) the Organization is firmly committed to mainstreaming throughout all its programmes the needs and requirements of the LDCs, in particular by “targeting the most disadvantaged groups (women and youth) and identifying specific actions for them; spreading and replicating successful examples of alternatives to traditional formal education; encouraging the use of science and technology in order to improve
[...]
material living conditions in the LDCs; using
[...] culture as a political lever for [...]
poverty alleviation (promoting artistic creation,
[...]
developing cultural industries and intellectual property rights); and fostering the development of LDCs and their access to ICTs”.
unesdoc.unesco.org
各支票 或股息單應以祇付抬頭人 的方式支付發送,而待支付有關支票或股息單後,即表示 本公司已妥為解除支付股息及/或紅利的責任,即使其後可能發現該支票或付款單被 盜或其上的任何加簽屬假冒。
asiasat.com
Every cheque or warrant so sent shall be made payable to the order of the person to whom it is sent, and the payment of any such cheque or warrant shall operate as a good discharge to the Company in respect of the dividend and/or bonus represented thereby, notwithstanding that it may subsequently appear that the same has been stolen or that any endorsement thereon has been forged.
asiasat.com
對於就編製未經審核備考財務資料所採用的任何財務資料,而本所過往對該 等財務資料曾發出的任何報告,本所除於該等報告刊發日對該等報告 抬 頭 人 負上的責任 外,本所概不承擔任何其他責任。
cre8ir.com
We do not accept any responsibility for any reports previously given by us on any financial information used in the compilation of the Unaudited Pro Forma Financial Information beyond that owed to those to whom those reports were addressed by us at the dates of their issue.
cre8ir.com
强化了与地区性组织及网络的伙伴关系,更好发挥媒体和信息与传播技术作为可持续 发杠杆的作用,重点是筹备在 2010 [...]
年非洲联盟首脑会议“非洲的信息与传播技术:挑战 与发展前景”。
unesdoc.unesco.org
Partnerships with regional organizations and
[...]
networks to enhance the role of media
[...] and ICTs as levers for sustainable [...]
development were strengthened, especially during the
[...]
preparatory process of the 2010 African Union Summit, “ICT in Africa: Challenges and prospects for Development”.
unesdoc.unesco.org
本人明白批准支付的任何津貼 會抬頭人 為本人姓名的支票支付,而支票會寄往本人的上述住址/通訊地址。
legco.gov.hk
I understand that any allowance so approved will be payable by cheque in my name and the cheque will be sent to my home/correspondence address as stated above.
legco.gov.hk
此外,X 轴导轨被一个高度可靠的保护装置 完全覆盖,这个装置不会堵塞,防止切屑渗透到第二刀塔和滚珠 杠 的 导 轨内,从而提高长期运作时的可靠性。
moriseiki.com
Furthermore, the X-axis guideway is completely covered with a highly reliable protector which does not clog to prevent chips from infiltrating into the guideway of Turret 2 and ball screws, thereby improving the reliability for long hour operation.
moriseiki.com
同样,也不可用于当公众利益有需要,而 相关产品供应不足或者质量不佳,且价格过抬高的情况。
paiz.gov.pl
Also specifically, when the public interest requires so and supply and/or quality of the product concerned is insufficient, and/or its price is unduly inflated.
paiz.gov.pl
会议商定,关于串通问题的论述应当包括以下各点:(a)串通是在两个 或多个供应商或承包商、或者在一个或多个供应商或承包商与采购实体联手操 纵市场以致妨碍取得特定采购最佳结果的情况下发生的;(b)操纵可能影响到价
[...]
格,人为地将价格保持在高位,也可能影响到提交书的其他方面(如所提议的
[...] 质量);另外,串通可能涉及相互约定瓜分市场,人为 抬 价 格 或者人为地造成 提交书其他方面发生扭曲,串通还可能涉及相互约定不递交提交书,或以其他 [...]
方式使公平竞争发生扭曲;(c)串通行为可能违反有关国家的法律;(d)串通涉及
[...]
有关各方串谋的意图;(e)采购实体的代表卷入串通的事情屡见不鲜。
daccess-ods.un.org
It was agreed that the discussion of collusion should include the following elements: (a) collusion occurs where two or more suppliers or contractors, or one or more supplier(s) or contractor(s) and the procuring entity, work in tandem to manipulate the market in a way detrimental to obtaining an optimal outcome in the given procurement; (b) the manipulation might affect the price, keeping it artificially high, or other elements of a submission (such as the quality offered); alternatively, it could
[...]
involve an agreement to share the market
[...] by artificially inflating prices or artificially [...]
distorting other elements of a submission,
[...]
or an agreement not to present submissions or otherwise to distort fair competition; (c) collusion would probably violate the law of the State; (d) collusion involved the intention of the parties concerned to collude; and (e) the complicity of representatives of the procuring entity in collusion was not uncommon.
daccess-ods.un.org
深信必须解决宗教极端主义在世界各 抬 头 导 致个人权利受到影响的问题, 解决以宗教或信仰为理由或以此名义或以文化和传统习俗为借口实施的影响到 许多妇女和其他个人的暴力和歧视情况,以及滥用宗教或信仰以达到有违《联合 国宪章》及联合国其他相关文书宗旨的目的的问题
daccess-ods.un.org
Convinced of the need to address the rise in various parts of the world of religious extremism that affects the rights of individuals, the situations of violence and discrimination that affect many women and other individuals on the grounds or in the name of religion or belief or in accordance with cultural and traditional practices and the misuse of religion or belief for ends inconsistent with the Charter of the United Nations and other relevant instruments of the United Nations
daccess-ods.un.org
一时间,期间阿里曼将获得优势是由两千年之后的十年,在其中的一个伟大的先知会出现每个人,预示着未来的Soshyant(或Sosioch),征服者和法官将尸 抬 谁 的 生命。
mb-soft.com
A time during which Ahriman will gain the ascendancy is to be followed by two millennial periods, in each of which a great prophet will appear to herald the coming of Soshyant (or Sosioch), the Conqueror and Judge who will raise the dead to life.
mb-soft.com
乌克兰在自己权力范围内竭力打 击专制时代的后遗症并阻止专制主 抬 头 ,重申其 与所有会员国通力合作在全球范围内促进和保护人 权的承诺。
daccess-ods.un.org
Ukraine was making significant efforts to combat the consequences of totalitarianism and prevent its future recurrence, and reaffirmed its commitment to engage with all Member States to protect and promote human rights worldwide.
daccess-ods.un.org
过去十年的商品繁荣期,正好是主要由亚洲制造业带动的经济高速 增长的时期;高速度的增抬高对 初级产品的全球需求,加速了一些重大依靠商 品出口的低收入国家的经济增长。
daccess-ods.un.org
The commodity boom during the past decade coincided with a period of very fast growth driven mainly by manufacturing in Asia, which has boosted the global demand for primary products and fuelled the economic growth of a number of low-income countries that depend heavily on commodity exports.
daccess-ods.un.org
它是由暂时的困难所
[...] 造成,如果反复出现,就难以克服了:为了避免出现零周转基金或负周转基金的情况,支付就会 推迟,这可能导致供应抬高销 售价格或降低交货质量;应延期支付工资;于是银行就会犹豫是 [...]
否允许透支或发放短期贷款,或者强行提高利率。
unesdoc.unesco.org
It gives rise to temporary difficulties that are awkward to overcome if they become recurrent: to avoid a negative or null
[...]
working capital, payments must be deferred,
[...] prompting suppliers to raise their selling [...]
prices or lower the quality of their deliverables;
[...]
salary payments must be deferred; banks are then reluctant to authorize overdrafts or to lend short-term money and may charge higher interest rates.
unesdoc.unesco.org
所有就此寄發的支票或付款單應 以只付抬頭人 方式付予有關股份的持有人,或如為聯名持有人,則為有關 股份聯名持有人在股東名冊排名首位者,郵誤風險概由彼等承擔,而當付款 銀行支付任何該等支票或付款單後,即表示本公司已經就該等支票或付款單 代表的股息及/或紅利妥為付款,不論其後該等支票或付款單遭盜竊或其中 的任何加簽似為偽造。
cre8ir.com
Every cheque or warrant so sent shall be made payable to the order of the holder or, in the case of joint holders, to the order of the holder whose name stands first on the register in respect of such shares and shall be sent at his or their risk, and the payment of any such cheque or warrant by the bank on which it is drawn shall operate as a good discharge to the Company in respect of the dividend and/or bonus represented thereby, notwithstanding that it may subsequently appear that the same has been stolen or that any endorsement thereon has been forged.
cre8ir.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 0:48:42