请输入您要查询的英文单词:

 

单词 报话机
释义

See also:

what sb said
spoken words

External sources (not reviewed)

中国大使馆 向观察团赠送了 10 部这种无线报话机。
daccess-ods.un.org
The Chinese Embassy provided 10 such radios as a gift to the Mission.
daccess-ods.un.org
观察团并没有小组成员之间进行联系的便携式双向无 线 报话机。
daccess-ods.un.org
The Mission does not have portable two-way radios for communication between team members.
daccess-ods.un.org
虽然这一备选办法仅允许机构捐助者获得有关的审 报 告 , 但是倘若现有的披露 政策维持下去话,机构捐 助方还是会比会员国更容易获得此 报 告。
daccess-ods.un.org
While this option would grant institutional
[...]
donors access only
[...] to relevant audit reports, they would, if the current disclosure policy is maintained, still have easier access to such reports than Member States.
daccess-ods.un.org
敢于站出来话并捍 卫人民尊严的波多黎各人 遭到联邦安全机构和报机构的迫害。
daccess-ods.un.org
Puerto Ricans who had spoken out and
[...] defended the dignity of their people had been persecuted by the federal security and intelligence agencies.
daccess-ods.un.org
一位发言者鼓励各国开展非正式合作、政策 话 和 情 报 分 享 ,并促请它 们考虑如何消除妨碍信息分享的政治、法律和其他障碍。
daccess-ods.un.org
One speaker encouraged States to pursue informal
[...] cooperation, policy dialogue and intelligence-sharing [...]
and urged them to consider ways
[...]
in which political, legal and other impediments to sharing information could be removed.
daccess-ods.un.org
监督厅提出关于审计适用于总部间接费用的标准费用 报 告 (A /60/682)后, 秘书处审查了这些标准费用,并尽量根据订正费率拟订 2011/12 年度预算拟议新 设员额的经常性费用项下所需资源,如房地租金、办公室用品和设备、商营通信 费用(传真费和电话费)和信息技术维护服务级协议和基础设施费用的所需资源, 以及非经常性费用项下所需资源,如购买家具和包括计 机 和 电 话 在 内 的办公设 备,以及改建或装修。
daccess-ods.un.org
Following the report of OIOS on the audit of the standard costs applied to Headquarters overhead (A/60/682), the Secretariat has reviewed the standard costs and, to the extent possible, has applied the revised rates in the formulation of
[...]
the requirements under recurrent costs,
[...] such as those for the rental of premises, office supplies and equipment, commercial communications costs (fax and telephone charges) and service-level agreements and infrastructure costs for information technology maintenance and repair; and under non-recurrent costs, such as those for the purchase of furniture and office equipment, including computers and telephones, and alterations or improvements, for newly proposed posts in the 2011/12 budget.
daccess-ods.un.org
此外,“禁雷运动”指出,机构提 出的许多效率问题都涉及联合国的作用,在这方面,“禁雷运动”对近 几个月来在非政府组织和联合国之间开始的建设性 话 表 示 赞赏。
daccess-ods.un.org
In addition, the ICBL
[...] noted that many efficiency issues they have raised touch upon the role of the United Nations and, in this regard, expressed appreciation for a constructive dialogue that has started in recent months between [...]
non-governmental organisations and the UN.
daccess-ods.un.org
塔 吉克斯坦报告说 ,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠机制。
daccess-ods.un.org
In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become [...]
a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level.
daccess-ods.un.org
在中东,“和平伙伴关系计划”得到了欧盟委员会的预算外资金,该计划的目的是提 高巴勒斯坦和以色列两国传媒人员以及民间社 报 道 冲 突、 话 和 展 开公开讨论的能力。
unesdoc.unesco.org
In the Middle East, a “Partnership for Peace Programme” to build the capacity of the Palestinian and Israeli media
[...]
professionals and civil society in
[...] conflict-sensitive reporting, dialogue and public discussion [...]
received extrabudgetary funding from the European Commission.
unesdoc.unesco.org
传播和信息部门应推动加强对有关 话 问 题 的宣 报 道 , 促进在 话 , 特别是在社区 一级的对话中更加广泛地利用信息和传播技术(ICTs),其中包括促进虚拟对话,鼓励学校 和学生参与(通过国际青年信息和数据交流网计划(INFOYOUTH)加以推广),以及增进 人与人之间的交往等。
unesdoc.unesco.org
The Communication and Information Sector promotes an intensification in media coverage of dialogue-related issues and a broader use of information and communications technologies (ICTs) in dialogue, especially [...]
at the community level,
[...]
including the promotion of virtual dialogues, engagement among schools and students (facilitated through the INFOYOUTH programme) and people-to-people exchanges.
unesdoc.unesco.org
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国 机 构 特 别是反腐 机 构 和 刑事司机 关的 能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政机关进 行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策话 和同侪学习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing
[...]
integrity, accountability
[...] and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
本次12315平台改造将呼叫中心平台更换为基于IP技术的网络呼叫中心架构,分别在市局中心和19个区县分局增至30个人工座席和30个远程人工座席,所有区县分局均部署IP远程座席,实现工商12315、消协96315和分布在各区县尾数为12315电话号码的统一呼叫接入,对所有呼叫提供语音 报 、 排 队等待、 话 移 转、 电 话 录 音 、数据统计、实时监控等多项功能,从而实现了统一规划、统一运营、统一录音、统一监控、统一数据管理。
surekam.com
The call center platform is changed to network call center architecture with IP-based technology, with manual working seats and 30 remote manual working seats added respectively in Beijing headquarter and sub-centers in 19 district or county branches and all IP Remote seats are deployed to achieve unified calling access with 12315 of Industry and Commerce
[...]
Administration, 96315 of
[...] Consumers' Association and telephone number ending in 12315 in district and county level centers with functions like audio broadcasting, queuing, call transfer, call recording, [...]
data statistics, real-time
[...]
monitoring and many other functions, realizing unified planning, unified operation, unified recording, unified monitoring and unified data management.
surekam.com
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断 报 告 和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链 机 、 粮 食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure
[...]
national ability to
[...] monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary [...]
animal and plant pests
[...]
and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
我欢迎黎巴嫩当局认可维持和平行动部和联黎部队联合技术审查关于联黎部
[...] 队和黎巴嫩武装部队定期战略话机 制 正规化的建议(见 S/2010/86),我呼吁黎 [...]
巴嫩政府做出决定,尽快开始这一进程。
daccess-ods.un.org
I welcome the endorsement by the Lebanese authorities of the recommendation of the joint technical review conducted by the Department of Peacekeeping Operations and UNIFIL (see
[...]
S/2010/86) for the formalization of a
[...] regular strategic dialogue mechanism between [...]
UNIFIL and the Lebanese Armed Forces,
[...]
and I call on the Lebanese Government to take the decisions that will enable the process to commence as soon as possible.
daccess-ods.un.org
令人无法 接受的是,阿拉伯叙利亚共和国履行了该国按照安全 理事会第
[...] 1559(2004)号决议应承担的全部义务,从黎 巴嫩领土撤出了军队和报机构, 秘书长的多份报告 和安全理事会发表的主席声明(S/PRST/2005/17)都 [...]
确认了这一事实,但是秘书长在他的多份报告中反复
[...]
对阿拉伯叙利亚共和国说三道四。
daccess-ods.un.org
It was unacceptable for the Secretary-General to keep
[...]
citing the Syrian Arab Republic in his
[...] reports after it had met all the obligations [...]
incumbent on it under Security Council
[...]
resolution 1559 (2004) by withdrawing its military forces and intelligence apparatus from Lebanese territory, a fact acknowledged in several of the Secretary-General’s reports and in a statement issued by the President of the Security Council (S/PRST/2005/17).
daccess-ods.un.org
全面加强机构间合作和国际合作,包括加强信息交流和充分利用金融报机构的潜在能力。
daccess-ods.un.org
Comprehensive strengthening of inter-agency and international cooperation, including through enhanced information-sharing and by making full use of the potential of financial intelligence units.
daccess-ods.un.org
费用估计数 1 444 300 美元将用于支付:由执行办公室为维和部(991 500 美元)和外勤部(450 000 美元)集中经管的商业通信服务费用,这些费用是根据过
[...] 去支出趋势得出的标准费率确定的;为维和部(2 800 美元)购置标准通信设备(电 话机)的费用。
daccess-ods.un.org
The estimate of $1,444,300 would provide for requirements, centrally administered by the Executive Office on behalf of both DPKO and DFS, for commercial communications services at the standard rate derived from past expenditure trends, in the amounts of ($991,500) and ($450,000) for DPKO and DFS, respectively,
[...]
as well as for the acquisition of standard
[...] communications equipment (telephone sets) in the amount [...]
of ($2,800) for DPKO.
daccess-ods.un.org
多数代表团强调需要进行有效的国际合作和区域合作以及 双边努力,如各金融报机构之 间的信息交流。
daccess-ods.un.org
Most delegations emphasized the need for effective international and regional cooperation, as well as bilateral efforts such as the exchange of information between financial intelligence units.
daccess-ods.un.org
以色列间谍网还构成对黎巴嫩主权的公然侵犯,因为以色列 报机 构 特 工不 止一次为摩萨德特工通过海路秘密进入黎巴嫩境内提供便利,以便从死信信箱取 [...]
走物品,向特工提供钱款,或由摩萨德特工自己在黎巴嫩境内实施暗杀。
daccess-ods.un.org
The Israeli spying networks also constitute a flagrant violation of Lebanese sovereignty
[...]
because, on more than one occasion, the agents of
[...] Israel’s intelligence agencies facilitated [...]
the surreptitious entry of Mossad
[...]
agents into Lebanon by sea in order to retrieve items from dead letter boxes, provide money to agents or for the Mossad agents themselves to carry out assassinations in Lebanese territory.
daccess-ods.un.org
2009 年 9 月,总统命令关闭国家安全部并 创建新的报机构。
daccess-ods.un.org
In September 2009, the President ordered the closing of DAS and the creation of a new intelligence agency.
daccess-ods.un.org
委员会赞赏与缔约国代表团进行的坦率和开放的 话 以 及 在审 报 告 期 间代表团 口头提供的答复和补充书面材料。
daccess-ods.un.org
The Committee appreciates the
[...] frank and open dialogue with the State party’s delegation, as well as the answers provided orally during the consideration of the report and the additional [...]
written submissions.
daccess-ods.un.org
鉴于报机构能 够以国家安 全利益为由要求保密,公众无法获得关于所雇佣的公司、合同规定所开展的活动 [...]
或部署区域方面的信息。
daccess-ods.un.org
Given the agencies’ power to [...]
invoke confidentiality in the interest of national security, the public does not have access
[...]
to information on the company hired, the activities it has been contracted to carry out or the area of deployment.
daccess-ods.un.org
我们非常赞赏科索沃特
[...] 派团采取一致行动,以便在科索沃北部—— 报 告的 话来说 ——“缓和紧张局势并集中力量满足共同需 [...]
求”(S/2010/169,第 12 段)。
daccess-ods.un.org
We greatly appreciate UNMIK’s concerted efforts to,
[...] in the words of the report, “decrease tensions [...]
and focus on common needs” (S/2010/169, para. 12) in north Kosovo.
daccess-ods.un.org
警报系统中心持续发展,如今人们只需记住一个 报 中 心的 电 话 号码(112),就可以根据所问题的类型,联系警察、救护车或消防服务。
daccess-ods.un.org
The system of alarm centres has developed consistently and now people only need to remember one phone number (112) for the alarm centre which allows them to contact either the police, ambulance or fire service depending on the type of the problem.
daccess-ods.un.org
非经常出版物:《2013 年全球人类住区报告:可持续城市交通》缩略版(1);对现有城
[...]
市法律、政策和条例的评估(1);城市和公民系列(4);村庄、城镇和城市的发展模式
[...] 和工具(2);最佳/良好做法和所汲取经验教训的文件编制和分发(1);财政改革和经 济发展(2);全球城市经济话报告(1);地方政府融资系统(4);经济和金融发展方 [...]
面的公私伙伴关系(2);从可持续城市化企业奖中得到的启示:从私营部门建设更美
[...]
好城市最佳做法中取得的经验(1);人类住区融资系统(4);小城镇经济发展和融资 (2);全球城市经济和金融状况(1);城市青年状况报告(1);可持续经济发展(1);城 乡综合发展(4);城市妇女报告(1)
daccess-ods.un.org
(ii) Non-recurrent publications: abridged edition of Global Report on Human Settlements 2013: Sustainable urban transport (1); assessment of existing urban legislation, policies and regulation (1); cities and citizens series (4); development models and tools of villages, towns and cities (2); documentation and dissemination of best/good practices lessons learned (1); fiscal reforms
[...]
and economic development (2);
[...] global urban economic dialogue report (1); local government [...]
finance systems (4); public-private
[...]
partnership in economic and financial development (2); on learning from the business award on sustainable urbanization: experiences from best practices in the private sector towards better cities (1); human settlements finance systems (4); small town economic development and finance (2); state of global urban economy and finance (1); State of the Urban Youth Report (1); sustainable economic development (1); urban-rural integrated development (4); Women in Cities report (1)
daccess-ods.un.org
175 200 美元估计数将用于按(根据过去支出情况确定的)标准费率支付纽
[...] 约、维也纳和内罗毕监督厅工作人员的商业通信费,并用于为新工作人员购买标 准通信设备(电话机)。
daccess-ods.un.org
The estimate of $175,200 would provide for commercial communications, at the standard rate derived from past expenditure patterns, for OIOS staff in New
[...]
York, Vienna and Nairobi, as well as the acquisition of standard
[...] communications equipment (telephone sets) for new staff.
daccess-ods.un.org
委员会与禁止酷刑委员会一样对缺乏司法独
[...]
立表示的关切 (CAT/C/SYR/CO/1,第12段) ,并关切地注意到,第14/1969
[...] 号和第69/2008号法 令规定,安全机构和报机构在 执行任务时犯下侵犯人权的行为,可以免予起 [...]
诉,这也有可能妨碍独立的调查,同时也是对儿童实行拘留和施以酷刑的现象持 续存在的诱因。
daccess-ods.un.org
The Committee shares the concern expressed by the Committee against Torture about the lack of judicial independence (CAT/C/SYR/CO/1, para. 12) and notes with concern that Legislative Decrees 14/1969 and
[...]
69/2008 granting immunity from prosecution to
[...] security and intelligence agencies responsible [...]
for human rights violations committed
[...]
on duty may also impede independent investigation and serve as contributing factors of persisting detention and torture of children.
daccess-ods.un.org
我非常重视技术审查所提一项建议,即将联黎部队和黎巴嫩武装部队之间的 定期战略话机制正 式化,以便对地面部队和海上资产进行分析,并制定一系列 [...]
基准,以反映联黎部队能力和职责之间的相关性,以及黎巴嫩武装部队能力和职 责之间的相关性,从而确定黎巴嫩军队在执行第
[...]
1701(2006)号决议规定的任务方 面的各项需求。
daccess-ods.un.org
I attach great importance to the recommendation by
[...]
the technical review to formalize a
[...] regular strategic dialogue mechanism between [...]
UNIFIL and the Lebanese Armed Forces to
[...]
carry out analyses of ground forces and maritime assets, and to set a series of benchmarks reflecting the correlation between the capacities and responsibilities of UNIFIL vis-à-vis those of the Lebanese Armed Forces, with a view to identifying Lebanese Army requirements for implementing tasks mandated in resolution 1701 (2006).
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 6:06:05