单词 | 报怨 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 报怨 —requiteless common: make a complain • pay back a score • get revenge See also:怨 v—blame v 怨 pl—resentments pl
|
此外还有 多人报怨说, 在从法庭到拘留地点途中,他们手上脚上都带着手铐和脚镣,有时 [...] 甚至在法官面前都不给他们摘下脚镣。 daccess-ods.un.org | Several complained that detainees had [...] been handcuffed and shackled en route from the place of detention to the judge’s chambers [...]and that in some cases the shackles had not been removed even for the hearing before the judge. daccess-ods.un.org |
一些管理者报怨说, 尤其是在外勤地,很难找到合 格的审计师。 daccess-ods.un.org | Some managers complain about the difficulty [...] to find competent auditors, particularly at the field level. daccess-ods.un.org |
这种不正常地拖延报销的情况使参加者的质问 和 报怨 增 加 了,反过来,又进一步耽误了 对报销单的处理工作。 unesdoc.unesco.org | Such unusual delays in reimbursing claims increase the number of inquiries and complaints from participants which in turn slow down further the treatment of claims. unesdoc.unesco.org |
其目的是软化Christianlike人性的一面是很难看到的平和,慈善实现其许多经验教训生病,虚弱,以及老年人,并在其上的伤害和宽恕以 德 报怨 责 任 的坚持。 mb-soft.com | Its Christianlike aim to soften the hard side of human nature is seen in its many lessons of mildness, charity towards the sick, feeble, and aged, and in its insistence on the duty of forgiving injuries and returning good for evil. mb-soft.com |
这一研究强调指出,医疗保 险基金的医疗保险制度应对所有参保人员起到联邦作用:缺乏信息沟通通常会滋生许 多 报怨 情绪 ,还有可能成为不信赖和猜疑之源。 unesdoc.unesco.org | The study stresses that all its participants rally around the MBF health insurance scheme: the lack of communication gives rise to much criticism and may be a source of mistrust and suspicion. unesdoc.unesco.org |
企业报怨大学培养的毕业生没有实践经验、没有动手能力、眼高手低、大事做不来小 [...] 事又不愿做,很难招到合用的人才;学生抱怨在学校没有机会动手、没有机会到企业实践 哪来的工作经验,求职非常盲目,缺乏自信;家长抱怨学校的学费越来越高、孩子毕业后 找不到工作或找不到如意的工作,收不回教育投资,担心孩子的前程;学校面临实习经费 [...] 短缺、产业对接收学生实习不积极因而无法安排学生实习,学生实践能力下降;政府发现 产业升级已面临高质量人才短缺的制约、社会就业压力巨大、产业总体创新不足、影响经 济增长和社会和谐发展。 unesdoc.unesco.org | Colleges and universities [...] have faced the pressure of lacking [...]enough funds for students’ internship and the situation that [...]most domestic enterprises are not willing to take students for internship. The government has realized the bottleneck of industry upgrade caused by shortage of talents, and the heavy pressure of unemployment on college graduates, as well as the weakness of innovation in China’s industry as a whole, which will all negatively affect China’s economic growth and the harmonious development of the society. unesdoc.unesco.org |
人 们关切的是,监狱当局可能拒绝向 Saber 先生提供适当的医疗照顾,因为据报他 抱怨胸口 疼痛好几个小时后才获得医疗护理。 daccess-ods.un.org | There are concerns that prison authorities may have [...] denied proper medical attention to [...] Mr. Saber, who is reported to have complained of chest pains [...]for hours before he was given access to medical care. daccess-ods.un.org |
令人发指的罪行继续不受惩处和不 被追究助长怨愤、报复行 为和达尔富尔的冲突。 daccess-ods.un.org | Continued impunity and a lack of accountability for heinous [...] crimes fuel resentment, reprisals and conflict [...]in Darfur. daccess-ods.un.org |
在我们 [...] 最近访问这些地区期间,我们经常听到他们 抱 怨被 报告,但不能参加这一进程的情况。 daccess-ods.un.org | In our recent travels to these areas, we heard the oft-repeated remark of not being included in this [...] process, instead being reported upon. daccess-ods.un.org |
學校對打架、傷人、毆鬥及一切因仇 怨而 產 生之暴力行為抱零容忍的態度,絕不姑息。 sfusd.edu | The school has a zero tolerance policy for fighting, assault, battery, and hate violence. sfusd.edu |
女人还抱怨说, 监狱当局没有向她们提 供足够的清洁用品来保持监舍清洁,尤其是木材燃烧产生大量黑烟和灰尘。 daccess-ods.un.org | Women also complained that the prison [...] authorities did not provide them with sufficient cleaning products to keep their quarters [...]clean, especially as the wood burners produced large amounts of black smoke and dust. daccess-ods.un.org |
还有许多复员人员因“解决个人恩怨 ” 或 拒绝加入这些团体而成为受害 人。 daccess-ods.un.org | There are also a number of demobilized persons among victims, due to a [...] “settling of personal scores” or for refusing [...]to join these groups. daccess-ods.un.org |
缅甸必须 处理这一苦果:除了在多年种族冲突后锻造持久和 平以及恢复瘫痪的国家经济以外,缅甸还必须就族 [...] 群暴力冲突达成让步,并解决因过去 的 怨 怼 和 现在 的不满而日益紧张的社会局势。 crisisgroup.org | The country must deal with a bitter legacy: in addition to forging a sustainable peace after decades of ethnic conflict and rebuilding a dysfunctional economy, it [...] must come to terms with intercommunal violence and address rising social [...] tensions over grievances both past [...]and present. crisisgroup.org |
冈比亚还报告称 ,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 [...] 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues [...] in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas [...]and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
塔 吉克斯坦还报告说 ,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, [...] 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing [...] to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in [...]mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 [...] 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 [...] 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 [...]319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly [...] resolution 63/266, the Secretary-General has [...] included in his report a projection of [...]the total budget for special political missions [...]for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) [...] 进行关于食品安全、 [...] 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、 报 告 和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 [...] 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 [...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level [...] capacity to ensure national ability to [...] monitor, diagnose, report and respond to pest [...]and disease outbreaks; (b) the standard [...]setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 [...] 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和 汇 报 标 准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term [...] Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as [...] monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。