单词 | 护老者 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 护老者 —aged care workercarer of elderly personsSee also:老者—old man • elderly man 老—always • experienced • of the past • outdated • of long standing • all the time • old (of people) • (of meat etc) tough • prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or indicate affection or familiarity • venerable (person)
|
目前的方案还包 括的举措如,强制性认证有偿护老者 的 良 好行为和提 供 护老者 指 南 ,包括有责任 报告虐老行为。 daccess-ods.un.org | Current programmes also include initiatives such as the compulsory [...] certification of good [...] conduct for paid carers and guidelines for carers, including the introduction of a duty to report elder abuse. daccess-ods.un.org |
护老者支援服务:为照护者就照顾失能或体 弱长者方面提供支援服务 护老常识教育及技巧训练、辅导、社交及康 乐活动、互助小组、资源阁使用、示范和外 借复康器材及定期通讯 [...] 按年龄划分的家居照顾及支援服务使用者(数目) daccess-ods.un.org | Support services for carers: Support for carers with regard to care for the elderly without self-care [...] ability or in poor [...]health conditions Caring knowledge education and skill training, counselling, social/recreational activities, mutual support groups, supply or shared use of information and reference materials, demonstration and loan of rehabilitation-aid equipment and regular contacts among the carers daccess-ods.un.org |
在香港,肠胃炎通常是由于进食不洁食物所致的,如未经煮熟海产等,令日间幼儿中心的孩童 和 护老 院 的 长 者 染 病。 hsbc.com.hk | Locally, gastroenteritis is frequently caused by the consumption of contaminated food, such as raw seafood. hsbc.com.hk |
我们的诊所的理念是为我们的患者提 供 最先进的抗 衰 老护 理 和 护肤产品,使我们的病人的皮肤最好的。 compareclinic.com | Our clinic’s philosophy is to provide our [...] patients with the most advanced anti aging treatments and skincare [...]products to bring the [...]best out of our patient’s skin. compareclinic.com |
我们尤其能协助养老 护理的投资者和开发商处理以下事项 lawviewer.com | Especially we [...] can assist senior care investors and developers with [...]the following issues lawviewer.com |
它呼吁在一些问题上如营养和健康、 保 护老 年 消 费 者 、 住房和环境、家庭、社会福利、收入保障和就业、教育、以及收集和分析研究数据等采取具体行动。 un.org | It called for specific action on such issues as health [...] and nutrition, protecting elderly consumers, housing and [...]environment, family, social welfare, [...]income security and employment, education, and the collection and analysis of research data. un.org |
越南欢迎文莱政府为落实已接受的建议所采取的步骤,尤其是在 保护儿童、妇女参与国家发展、保 护老 人 、 有特殊需要的人群和失 业 者 , 减 少贫 穷和与人权条约积极合作等领域中。 daccess-ods.un.org | It welcomed the steps already taken by the Government to implement accepted recommendations, [...] particularly in the areas of child protection, the participation of women in [...] national development, the protection of the elderly, of persons with special needs [...]and the [...]unemployed, poverty reduction and active cooperation with the human rights treaties. daccess-ods.un.org |
大会第六十五届会议决定设立一个不限成员名额工作组,对联合国所有会员 国开放,以便加强保护老年人的人权(第 65/182 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly decided to establish an open-ended working group, open to all States Members of the [...] United Nations, for the purpose of [...] strengthening the protection of the human rights of older persons (resolution [...]65/182). daccess-ods.un.org |
例 如,1999 [...] 年为“妇女年”,2000 年为“健康一代年”,2002 年为“保护老年人 利益年”,2006 年为“慈善与医疗工作者年”,2007 年为“社会保障年”, 2008 年为“青年年”,2009 [...]年为“农村发展和改造年”,2010 年为“和谐发展 一代年”。 daccess-ods.un.org | For example, 1999 was declared [...] Women’s Year; 2000 – [...] Healthy Generation Year; 2002 – Year of the Elderly; 2006 – Year of Charitable Works and Health [...]Workers; 2007 – Year [...]of Social Protection; and 2008 – Year of Youth. daccess-ods.un.org |
还采取措施向公众提供更多的信息,宣传 有关保护家庭暴力受害者的法律措施。 daccess-ods.un.org | Measures were also taken to improve public information [...] about legal measures to protect victims of domestic violence. daccess-ods.un.org |
除了考慮每份意見書所表達的意見及研究意見書在原則㆖是支持或反對 老年退休金計劃抑或沒有表明立場之外,我們還會留意㆘列各項:(a)意見書是由個別 ㆟士或團體遞交的;(b)意見書是普通的信件或預先印製的形式;(c)假如意見書支 持老 年退 休金計劃的話,究竟是有條件或無條件的支持;如屬 前 者 , 則是在甚麼條件㆘支 持;及(d)假如意見書是反對老年退休金計劃的話,則是否原則㆖反對或只是反對諮詢 文件內個別的建議。 legco.gov.hk | Apart from considering the views expressed in each submission and whether in principle at least the author was for or against an OPS or did not indicate either way, we took careful note of such points as: (a) whether the submission was from an individual or a group; (b) whether it was an ordinary letter or a pre-printed form; (c) if in support of the OPS, whether such support was qualified or unqualified, and if the former, to what extent; and (d) if the submissions opposed the OPS, whether it did so in principle or in respect of individual recommendations in the paper. legco.gov.hk |
(d) 确保寻求庇护者有充分机会免费得到合格的法律咨询、充分的医疗服 务及职业活动并有权接受探访。 daccess-ods.un.org | (d) Ensure that asylum-seekers have full access [...] to free and qualified legal counselling, adequate medical services, occupational [...]activities and the right to receive visits. daccess-ods.un.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决 策 者 和 政 策制 定 者 授 予 在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行 保 护 和 数 字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to [...] stimulating decision- [...] and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization [...]of public domain [...]information held by governments. unesdoc.unesco.org |
政府資助的安老院舍及長者日間護理中心 [...] 亦為有需要的長者提供“長者暫託服務”,讓 護 老者 得 到歇息的機會,有助 紓緩及分擔他們的壓力。 legco.gov.hk | Subvented elderly homes and day care centres for the elderly also [...] provide respite services to elders in [...] need, so that carers of the elderly can take [...]a rest, and this can also help alleviate and share their pressure. legco.gov.hk |
大会第六十五届会议决定设立一个不限成员名额工作组,对联合国所有会员 国开放,以审议现有的老年人人权国际框架,找出可能的差距,并确定如何最好 地消除这些差距,包括酌情考虑制订其他文书和措施的可能性,从而加强 保 护老 年人 的人权,此外请秘书长在现有资源范围内为工作组的整个任务期间提供一切 必要支持。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly decided to establish an open-ended working group, open to all States Members of the United Nations, for the purpose of strengthening the protection of the human rights of older persons by considering the existing international framework of the human rights of older persons and identifying possible gaps and how best to address them, including by considering, as appropriate, the feasibility of further instruments and measures, and requested the Secretary-General to provide all necessary support within existing resources for the duration of its mandate. daccess-ods.un.org |
关于残疾妇女的问题,特别报告员指出,根 [...] 据目前的国际研究,应该可以触及更加特殊的问 题,比如残疾妇女问题或者老年妇 女问题。 daccess-ods.un.org | Following on from the global studies carried out to date, it would now be possible to address more specific [...] issues such as disabled or older women. daccess-ods.un.org |
委员会呼吁柬埔寨政府 尊重政治异见者、记者、律师和人权 维 护者 的 言论自由权、集会和结社的权利, 并确保他们的安全。 daccess-ods.un.org | The Commission called upon the Government to respect the rights to freedom of expression, assembly and association of political opponents, journalists, lawyers and human rights defenders and to ensure their safety. daccess-ods.un.org |
大会第 65/182 号决议第 28 段决定设立一个不限成员名额工作组,目的通过 审议现有的老年人人权国际框架,找出可能的差距,确定如何最好地解决这些差 距,包括酌情审议制定其他文书和措施的可能性,加强 保 护老 年 人 的人权。 daccess-ods.un.org | In paragraph 28 of its resolution 65/182, the General Assembly established the Open-ended Working Group for the purpose of strengthening the protection of the human rights of older persons by considering the existing international framework of the human rights of older persons and identifying possible gaps and how best to address them, including by considering, as appropriate, the feasibility of further instruments and measures. daccess-ods.un.org |
建议呼吁做出实质努力,将老年妇女问题作为 [...] 政策重点;采取临时特别措施,确保参与生活各领域;加强法律文书, 保 护老年 妇 女在《公约》下的权利;废除侵犯其权利的法律、法规和习俗;收集、分析和 [...]分发相关数据。 daccess-ods.un.org | The recommendation calls for substantive efforts to mainstream older women as a policy priority; to set in place special temporary measures to ensure participation in all [...] areas of life; to strengthen legal [...] instruments for the protection of older women’s rights [...]under the Convention; to repeal laws, [...]regulations and customs that infringe on their rights; and the collection, analysis and dissemination of relevant data daccess-ods.un.org |
教育,医疗、儿童养护、老人照料和养老金所涉的一切 或大多数费用都由政府负责。 daccess-ods.un.org | The Government is responsible for all or most of the costs related to education, health care, child care, elderly care and pensions. daccess-ods.un.org |
在努力援助受害者的过程中,必 须顾及这一点。而且,开展受害者援助工作时,还必须考虑到受地雷影响社区处 于弱势的所有人,包括境内流离失所 者 、 老 年 人、极端贫穷人口和其他边缘化群 体的处境和经历。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the circumstances and experience of all persons in vulnerable situations in mine-affected communities, including [...] internally displaced [...] persons, the elderly, people living in extreme poverty and other marginalised groups, should also be considered in victim assistance [...]efforts. daccess-ods.un.org |
公民社会―― 公民参 与世界联 盟欢迎新 通过的关于非政府组织和非盈利 组织的法律, 请 政 府 公开、准 确 和全面 地 报告这些法律的执行情况,以及为 改善 对公民社会空 间 [...] 的保护,即确保言论、集 会、结社自由和 参 与公共生 活 和政治生 活 的权利、通过国家 行动计划改善人权状况、执行条约 机构关于和平集会 自由的 一 些 [...] 建议、调 查 所有关于侵犯人权维护者的报告、将 肇 事者绳 之 以 法 [...]的各项建议 做了些 什么 。 daccess-ods.un.org | Civicus - World Alliance For Citizen Participation welcomed new laws adopted on nongovernmental and non-profit organizations asking the Government to report publicly, accurately and comprehensively how these laws had been implemented and what had been done in relation to various recommendations to improve the protection of civil society space, namely to ensure freedom of expression, assembly, association and the right to participate in public and political life, to adopt a National Plans of Action to improve the human rights situation and to implement some of the recommendations of the Treaty Bodies on freedom of [...] peaceful assembly, to investigate all reports of assaults on [...] human rights defenders and bring to [...]justice those responsible. daccess-ods.un.org |
因此,為體現社區內照顧的精神,以及為家庭㆗和院舍內的 護 老者 提 供 必須的支 援,本㆟認為當局應將醫療外展隊的服務,擴展至這群尚未受惠的老㆟和未獲重視的 護老者。 legco.gov.hk | Therefore, in the spirit of mutual help in the community, and in the hope of providing [...] necessary support to the [...] care-givers of the elderly both in the families and in the hostels, the Administration should extend the services provided by the medical outreaching teams to those old people who have not yet benefited and to those care-givers who have not been [...]given adequate support yet. legco.gov.hk |
就不能被遣返阿富汗他们提出了与原 先截然不同的新根据:第一,他们曾在瑞典寻求庇护,这在阿富汗被视为严重罪 [...] 行;第二,第一申诉人曾为在瑞典的寻求 庇 护者 担 任 过口译员因而被阿富汗秘密 警察记录在案;第三,他们父亲的一些宿敌是现政府官员,他们会因暴露姓名而 [...]被杀。 daccess-ods.un.org | They invoke entirely new grounds against their expulsion to Afghanistan: first, that they sought asylum in Sweden, which is considered to be a serious crime in Afghanistan; second, that the first complainant is registered with the Afghan secret [...] police because of having worked as an [...] interpreter for asylum-seekers in Sweden; [...]third, that some of their father’s old enemies [...]are officials in the present Government and they will be killed because their name is known. daccess-ods.un.org |
在提供军事和安保服务时,雇员在下列情况下方可使用武力或火 器:(a) 保卫自己或公司其他雇员免遭其认为迫在眉睫的非法的死 亡或重伤威胁,属于行使自卫的基本权利;(b) 保卫按照合同受其 保护者免遭 其认为迫在眉睫的非法的死亡或重伤威胁;(c) 阻止其 有合理理由认为非法绑架其本人、公司的其他雇员或按照合同受其 保护者的企 图;(d) 预防或阻止犯下可能或已经构成死亡或重伤威 胁的罪行。 daccess-ods.un.org | In providing military and security services, employees may use force or firearms only (a) to defend him/herself or other employees of the company against what he/she believes to be an imminent unlawful threat of death or serious bodily injury, in respect of the exercise of the essential right of selfdefence; (b) to defend persons [...] whom he/she is under a [...] contract to protect against what he/she believes to be an imminent unlawful threat of death or serious bodily injury; (c) to resist what he/she reasonably believes to be an attempt to unlawfully abduct him/her, other employees of the company or a person whom he/she is under contract to protect; (d) to prevent [...]or put a stop to the [...]commission of a serious crime that would involve or involves a grave threat to life or of serious bodily injury. daccess-ods.un.org |
年,主要职责是:研究、制定老龄事业发展战略及重大政策,协调和推动 有关部门实施老龄事业发展规划;协调和推动有关部门做好 维 护老 年 人权益的保 障工作;协调和推动有关部门加强对老龄工作的宏观指导和综合管理,推动开展 [...] 有利于老年人身心健康的各种活动;指导、督促和检查各省、自治区、直辖市的 [...] 老龄工作;组织、协调联合国及其他国际组织有关老龄事务在国内的重大活动。 daccess-ods.un.org | Established in 1999, its primary functions are studying and drafting strategies and major policies regarding the development of the cause of the elderly, and coordinating and promoting the implementation of development plans for the elderly by the relevant departments of Government; [...] coordinating and promoting [...] the effective safeguarding of the rights and interests of the elderly by the relevant departments [...]of Government; [...]coordinating and promoting the strengthening of centralized guidance and integrated management of work in elderly affairs by the relevant departments of Government and promoting the launching of a variety of activities beneficial to the physical and mental health of the elderly; leading, supervising and monitoring elderly-affairs work in all provinces, autonomous regions and province-level municipalities; and organizing and coordinating the major activities of the United Nations and other international organizations in China regarding the affairs of the elderly. daccess-ods.un.org |
在会议上还提供了教科文组织总干事于 2004 年 2 月 28 日至 3 月 [...] 5 日派往耶路撒冷的技 术性考察团的评估结果,特别是有关自然风险因素、用于 保 护老 城 文 化遗产的规划、治理和 管理程序、考古研究的影响、考古遗产的保存、古迹受损情况、构筑结构的改变、城市环境 [...] [...] 与视觉整体效果、交通、城市入口、车辆通行以及旅游管理等方面的情况评估。 unesdoc.unesco.org | Assessment of the UNESCO technical mission dispatched to Jerusalem by the DirectorGeneral from 28 February to 5 March 2004 was provided, in particular concerning natural risk factors; planning, governance and [...] management processes [...] applied to the safeguarding of the cultural heritage of the Old City; impact of [...]archaeological research; [...]conservation of archaeological heritage; deterioration of monuments; alteration of the built fabric, urban environment and visual integrity; traffic, access and circulation and tourism management. unesdoc.unesco.org |
由于老年人已没有家人或其家人不能再照顾他们,因而他们处于特别困难的境 地,鉴于此原因,委员会建议缔约国将 保 护老 年 人 作为其社会保障国家计划的 优先关注问题来解决。 daccess-ods.un.org | Given the fact that older persons are in a particularly difficult situation, either because they have no families or because their families are no longer [...] able to support them, the Committee [...] suggests that protection of older persons be addressed [...]as a priority concern within [...]the national plan for social security. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。