单词 | 抠门儿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 抠门儿 —(dialect) stingySee also:抠—stingy • dig out • pick out (with one's fingers) • lift one's clothes • study meticulously • miserly 儿 n—son n 儿—retroflex final • non-syllabic diminutive suffix
|
按照最近通过的《监察员法》修正案,将在监察员办公室内 正式设立一个主管儿童权利的部门。 daccess-ods.un.org | A separate department for the rights of the child within the Ombudsman’s office was to be formally established, in line with the recently adopted amendments to the law on the Ombudsman. daccess-ods.un.org |
家庭暴力问题法案》正处于最后阶段,并且正在不丹王室警察中设立 儿童保护部门。 daccess-ods.un.org | A domestic violence bill is in the final stages and [...] women and children protection units are being [...]established in the Royal Bhutan police. daccess-ods.un.org |
在这个方案,负责孩子 健康的家庭医生或儿科医生会上门给 孩 子看病,以便建议母亲根据家中条件照料 孩子的健康。 daccess-ods.un.org | Within the programme, a family doctor dealing with the child or a paediatrician also visit the child at home to give the mother advice for taking care of the child depending on the conditions at home. daccess-ods.un.org |
有选举权,以 及 参 与 公 共事务权,并 且 融入和贯彻 消除对 妇女一 切 形式歧视委 员 会(消除对妇女歧视委员会)的结论性意见;(b)铲除对少数民族的仇恨言论,并建立 起监督 机 制 , 确保消除一 切 形式的 歧视; (c)普遍废除体 罚 , 以 及 残 忍 、不人道 和 有 辱 人 格 的 待 遇 , 以 及当众鞭笞、 抠眼珠、 鞭笞小 学生, 尤 其 是 砍 断 四 肢 的 惩 罚 ; 以 及 (d)采 取 一 切适当 措 施 , 制 定一项法律 框架, 禁 止 贩卖或 其他的 剥削形 式 , 并 在 此类立法中 列 入 对 儿童的全面保护以及 制 定和执 行 援 助受害者重新融入 社会的协助方案。 daccess-ods.un.org | Algeria recommended that Saudi Arabia, (a) in examining the recommendations, take into consideration those that are in line with its religious, social and cultural specificities, in particular those emanating from the Shari’a, which adds to general human rights principles without replacing them; (b) go ahead with its intention to examine the ratification of some international human rights instruments; (c) further its efforts to fight terrorism and protect human rights at the same time, especially support for the conclusion of a comprehensive international treaty to combat terrorism; (d) continue its efforts to create a positive working environment for all migrant workers in the Kingdom. daccess-ods.un.org |
大会第六十二届会议通过了专门讨 论落 实 儿 童 问 题特别会议成果后续行动 的高级别全体纪念会议的宣言(第 [...] 62/88 号决议),参加会议的各国代表在决议中 再次承诺全面执行关于儿童问题的大会第二十七届特别会问题为“适合儿童生长 的世界”的成果文件中的《宣言》和《行动计划》(S-27/2 号决议,附件)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the General [...] Assembly adopted the [...] Declaration of the commemorative high-level plenary [...]meeting devoted to the follow-up to the outcome of [...]the special session on children (resolution 62/88), in which the representatives of States gathered at the meeting reaffirmed their commitment to the full implementation of the Declaration and Plan of Action contained in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly on children, entitled “A world fit for children” (resolution S-27/2, annex). daccess-ods.un.org |
也门儿童议 会的经验 在该地区是史无前例的:它有助于巩固民主价值观, 让孩子们可以在会议上与其邀请的部长自由地讨论 [...] 他们的问题。 daccess-ods.un.org | The experience of Yemen’s Children’s Parliament was [...] unprecedented in the region: it helped to inculcate democratic values [...]and gave children the opportunity to discuss their problems freely with the ministers invited to its meetings. daccess-ods.un.org |
教科文组织通过开发需求领域 [...] 的成套教材和监管培训工作为促进师资培训做出了贡献(比如:在阿拉伯国家开展 幼 儿 保育 (ECCE);在也门开展基础教育;在拉丁美洲及加勒比对理科教育工作者进行培训;在刚 [...] 果共和国开展预防防艾滋病毒和艾滋病教育;在柬埔寨开展可持续发展教育)。 unesdoc.unesco.org | UNESCO contributed to teacher training by developing kits in areas of need and by [...] overseeing training (e.g. for ECCE in the Arab [...] States, for basic education in Yemen, for science educators in Latin [...]America [...]and the Caribbean, for HIV and AIDS in the Republic of Congo, and for education for sustainable development in Cambodia). unesdoc.unesco.org |
一个住户,主要是婆罗门,当他们的 儿 子 已 成长为人类的遗产数量不断增加,放弃自己的家园和花费的苦行者他们的生活休息,居住在粗鲁的小屋的村庄,或根据树木的住房外,只吃最简单的食物种类,他们以乞讨,并服从非凡的斋戒和mortifications获得。 mb-soft.com | An ever increasing number of [...] householders, chiefly Brahmins, when their sons had grown [...]to man's estate, abandoned their homes [...]and spent the rest of their lives as ascetics, living apart from the villages in rude huts, or under the shelter of trees, eating only the simplest kinds of food, which they obtained by begging, and subjecting themselves to extraordinary fasts and mortifications. mb-soft.com |
首先是教育方面的理由:要求全纳学校必须全面地为所有儿童 提供受教育的机会,这意味着,学校必须按所有儿童的个体差异制定教学办 [...] 法,从而让所有儿童受益;其次是社会方面的理由:全纳学校通过全面地为所 [...] 有儿童提供受教育的机会,可以改变人们对差异的态度,从而为建立一个公 正、不歧视的社会提供依据;再次是经济方面的理由:建立和维护全面地为所 有儿童提供受教育的机会的学校,成本可能要比根据不同类型 的 儿 童 而 专 门建 立 不同类型的学校这种复杂系统的成本更低一些。 unesdoc.unesco.org | There is an educational justification: the requirement for inclusive schools to educate all children together means that they have to develop ways of teaching that respond to individual differences and that therefore benefit all children; a social justification: inclusive schools are able to change attitudes to difference by educating all children together, and form the basis for a just and non-discriminatory society; and an economic justification: it is likely to be less costly to establish and [...] maintain schools which [...] educate all children together than to set up a complex system of different types of school specializing in different [...]groups of children. unesdoc.unesco.org |
支持第 22(2)条的还有专门维护妇女和儿童的权利并保护其免受一切 形式的暴力和歧视的国际法主体,包括《消除对妇女的暴力行为宣言》、《消除对 [...] 妇女一切形式歧视公约》和条约机构的大量评论意见,包括消除对妇女一切形式 歧视委员会关于消除暴力侵害妇女行为的第 [...] 19 号一般性建议、《儿童权利公约》 以及儿童权利委员会关于土著儿童及其《公约》权利的第 11 号一般性意见。 daccess-ods.un.org | Article 22 (2) is also supported in the [...] body of international law pertaining [...] to women-specific and child-specific rights and protections [...]against all forms of violence [...]and discrimination, including the Declaration on the Elimination of Violence against Women, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and extensive treaty body comments, including general recommendation No. 19 on violence against women of the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of the Child and general comment No. 11 on indigenous children and their rights under the Convention on the Rights of the Child of the Committee on the Rights of the Child. daccess-ods.un.org |
其中许多方案旨在 通过亲自实践,同时鼓励父母、媒体、当地政府和私营 部 门 的 参 与,培 养 儿 童和 青年的环保行为。 daccess-ods.un.org | Many of these programmes aim to educate children and youth on environmentally-friendly [...] behaviour through hands-on involvement while also engaging their parents, [...] the media, local governments and the private sector. daccess-ods.un.org |
通过满足最不发达国家未得到满足的计划生 育需要,妇女就会少生孩子,家庭和公共 部 门 对 每 名 儿 童 的投入将会更多,从而 在改善儿童健康和教育方面取得更加飞速的发展。 daccess-ods.un.org | By satisfying the unmet need for family planning in the least developed [...] countries, women would have [...] fewer children and both families and the public sector would be able to [...]invest more per child, thereby [...]making more rapid strides in improving child health and education. daccess-ods.un.org |
(b) 从哪些不同来源可获得关于犯罪趋势和类型的信息,其中不仅包括刑 事司法统计和受害者调查,而且包括私营 部 门 和 技 术来源 、 儿 童 福 利来源及其 他来源? daccess-ods.un.org | (b) What are the various sources from which information about trends and patterns in offending might be obtained, including not only criminal justice [...] statistics and victim surveys [...] but also private sector and technological sources, child-welfare sources [...]and other sources? daccess-ods.un.org |
(a) 建立专门儿童司 法系统,包括儿童友好的法庭及其他程序 daccess-ods.un.org | (a) To establish special jurisdiction for children, including child-friendly courts and other procedures daccess-ods.un.org |
其基本职能有:协调和推动政府有关 部门做好维护妇女儿童权 益工作;协调和推动政府有关 部 门 制 定 和实施妇女 和儿 童发展纲要;协调和推动政府有关部 门 为 开 展妇 女 儿 童 工作和发展妇女儿童事业 提供必要的人力、财力、物力;指导、督促和检查各省、自治区、直辖市人民政 府妇女儿童工作委员会的工作。 daccess-ods.un.org | Its basic functions include coordinating and promoting the efforts [...] of [...] relevant Government departments effectively to protect the rights and interests of women and children; draft and implement development programmes concerning women and children; and provide the personnel, [...]financial and physical resources necessary for work concerning women and children and working for their [...]cause, as well as leading, supervising and monitoring the work of working committees on women and children in the people’s governments of each province, autonomous region and province-level municipality. daccess-ods.un.org |
(2008年) 的培训,包括为信息部划拨充足的资源,增强 埃及广播和电视部门儿童委员会的技术专长和能力。 daccess-ods.un.org | It further recommends that the State party strengthen training for journalists in broadcasting and television on the Convention and the Child Law (2008), including by allocating [...] adequate resources to [...] the Ministry of Information and by enhancing the technical expertise and capacity of staff of the Childhood Committee [...]of the Egyptian Radio and Television. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 [...] 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其 是 儿 童 和 妇女的权利,同时还 在推动妇女进入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way [...] to promote the rights of vulnerable groups, [...] especially children and women, [...]and by the increased participation of women in the labour market. daccess-ods.un.org |
(d) 从根本上消除影响儿童,特别是失学儿童的各种不平等、差距和不同形 式的排斥和歧视,为此采取各种方式,包括拟定和实施包容性教育以及界定有针 对性的、积极的战略、政策和方案(包括跨 部 门 办 法 ),提 高 儿 童 的入学率、在学 率、参与程度和学业成绩,从而增强教育的可获性和包容性;在这方面,应作出 进一步的跨部门努力,以降低尤其是贫困学生的辍学率、复读率和不及格率,并 努力消除教育方面的性别差距 daccess-ods.un.org | (d) Addressing the root causes of the inequalities, disparities and diverse forms of exclusion and discrimination affecting children, particularly out-of-school children, including by enhancing enrolment, retention, participation and achievement of children, by developing and operationalizing an inclusive education and defining targeted, proactive strategies, policies and programmes, including cross-sectoral approaches, to promote accessibility and inclusion. daccess-ods.un.org |
关于卫生部门,儿基会、世界卫生组织(世卫组织)、医生无国界组织和消除 饥饿行动/国际反饥饿行动组织为支持政府伙伴和社区遏制该国 [...] 15 年来首次爆发 的霍乱,组织开展了协调、快速、有效的应对工作。 daccess-ods.un.org | With regard to the health sector, UNICEF, the World Health [...] Organization (WHO), Médecins Sans Frontières and Action against [...]Hunger/ACF International, supporting Government partners and communities, organized a coordinated, rapid and effective response to contain the country’s first cholera outbreak in 15 years. daccess-ods.un.org |
作为专门促进并保护儿童权 益的相关国际人权 文书缔约国,我们采取了以下切实步骤,以确保我们 遵守第 1612(2005)号决议以及安全理事会关于这一 [...] 问题的各项有关决议,包括最近的第 1882(2009)号决 议。 daccess-ods.un.org | As a State party to the relevant [...] international human rights [...] instruments dedicated to the promotion and protection of the rights [...]of children, we have taken the [...]following practical measures to ensure our adherence to resolution 1612 (2005) and all relevant Security Council resolutions on the issue, including its most recent, resolution 1882 (2009). daccess-ods.un.org |
阿富汗还强调,该国的法律制度重视两性平等以及所 有 儿 童获 得平等的教育机会。 daccess-ods.un.org | As well, Afghanistan stressed the importance of gender equality, as well as equal access to [...] education for all children, embodied in [...]its legal system. daccess-ods.un.org |
应代理主席邀请,莫尔内·卡萨胡安纳女士(安 道尔)、德米洛·特拉萨尼先生(摩纳哥)、克兰 贝格儿·门代克女士(斯洛文尼亚)、马纳尔·塔 利布先生(阿拉伯叙利亚共和国)和康翁贝先生 (赞比亚)担任计票人。 daccess-ods.un.org | At the invitation of the Acting President, Ms. Molné Casajuana (Andorra), Mr. De Millo Terrazzani (Monaco), Ms. Kramberger Mendek (Slovenia), Mr. Manar Taleb (Syrian Arab Republic) and Mr. Kang’ombe (Zambia) acted as tellers. daccess-ods.un.org |
利用儿童基金会在宣传方面的专门知识,除教育和儿童保护部门外(在这两 个部门儿童基 金会在促进性别平等方面实力超强),在其他部门解决两性平等问 题,是一个需要进一步关注的领域。 daccess-ods.un.org | Utilizing UNICEF expertise with regard to advocacy to address gender issues in sectors other than education and child protection (where UNICEF is particularly strong with regard to promoting gender equality) is an area for further attention. daccess-ods.un.org |
医生们认为免疫系统的增强是件好事,但是家长、老师和您孩子的同学却会说“ 没 门儿 ! ” 我们要去作假日旅行、参加生日派对和亲子游戏班,鬼鬼崇崇的病菌休想破坏我们的计划。 shanghai.ufh.com.cn | Doctors say an immune system upgrade is a good thing, but parents, teachers and your kids’ classmates say, “No way! shanghai.ufh.com.cn |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 [...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 [...] 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛 、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 [...]文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, [...] Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, [...] Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, [...]and Zambia), requesting the Director-General [...]to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部 专 门 知 识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
尚 健 医 疗 和 尚 健 医 疗 之 家 的 香 港 销 售 及 市 场 部 有 20 名 市 场 销 售 人 员 , 他 们 互 动 性 地 为 医 科 、 内 科 、 老 年 病 科 、 深 切 治 疗 部 门 、 儿 科 、 新 生 儿 病 房 、 护 理 院 及 医 疗 零 售 店 作 推 广 , 其 服 务 范 围 覆 盖 各 私 立 、 公 立 医 院 、 600 家 护 理 院 与 其 它 于 香 港 及 澳 门 为 数 约 200 名 的 私 人 执 业 的 专 科 医 生 。 celki.com | Interactively, they promote to medical units, geriatric units, ICU, pediatric units, neonatal wards, nursing homes and medical retail stores. Celki covers all private and public sector hospitals, 600 nursing homes, as well as about 200 specialists in private practice in Hong Kong and Macau. celki.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。