单词 | 折服 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 折服noun—convincen折服—be bowled over subdue be convinced See also:折—convinced fracture a loss twist rebate snap turn sth.over suffer loss tip sth.out (of a container) break (e.g. stick or bone) accounts book document folded in accordion form turn upside-down convert into (currency) tenth (in price) change direction 折v—foldv turnv breakv 折n—discountn bendn
|
本项目将 会安排去葡萄种植区郊游,参观葡萄酒博物馆。顺路到酒窖 一游,也在日程安排之列,在那里您会被德国葡萄酒的品质所折服。 carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com | Trips to wine growing regions and a visit to the wine museum are also on the program, not to mention a trip to a wine cellar. carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com |
作为项目设计者,Junker 先生在过去的十一年中被 MOBOTIX 摄像机的质量完全折服,而且在其它项目中指定使用这家来自普法尔茨的高科技企业的产品。 mobotix.com | For over eleven years, Junker has been working as an installer and is absolutely convinced of the quality of MOBOTIX cameras. mobotix.com |
圣刘汉铨和圣奥古斯丁在其美丽的诗篇作品,而spiritualize,或说教,比allegorize,他们的想象力和对事件的解释主要是,行为,数量等,但几乎所有的寓言的解释是如此的武断,这么多的依赖对释经反复无常,这是难以调解与崇敬他们,但是一会他 折服于它的多的美的。 mb-soft.com | St. Ambrose and St. Augustine in their beautiful works on the Psalms rather spiritualize, or moralize, than allegorize, and their imaginative interpretations are chiefly of events, actions, numbers, etc. But almost all allegorical interpretation is so arbitrary and depends so much on the caprice of [...] the exegete that it is difficult to conciliate it [...] with reverence, however onemay he dazzled by the beauty [...]of much of it. mb-soft.com |
BeoVision 12 彷佛飘浮在墙面上,以它的尺寸而言,让您不由得对此巧妙的工艺感到 折服。 bang-olufsen.com | BeoVision 12 literally floats on the wall, quite a feat considering its significant size. bang-olufsen.com |
浪琴表也折服于她 的不凡魅力,于2005年邀请她成为品牌形象大使。 longines.cn | The young fashion model therefore became one of their Ambassadors of Elegance in 2005. longines.com |
9232打印机首次增加了测量可用率功能,而且降低了耗材消耗,令人 折服。 tipschina.gov.cn | The 9232 printer is convincing by its improved, and for the first time, measurable availability rate and reduced consumableconsumption. tipschina.gov.cn |
此后,该公司一直在一间小巧精致的手表作坊里保持和维护自己的声誉,直到世纪之交,一位来自伦敦的手表爱好者和珠宝商在拍卖行偶然发现了一个 Milleret 于 1883 年制造的产品,立刻为其精美所折服。 hk.ashford.com | The company kept and nurtured its reputation as a small boutique watch house, until the turn of the century when a watch lover and jeweler from London came upon a Milleret creation stamped 1883 at an auction house and was immediately consumed with its beauty. ashford.com |
赵无极自幼习书法,有家学渊源,後在杭州艺专学习国画、西画,自然熟悉中国山水画的精髓与意境,他追求西方艺术的神圣光辉,也 折服於东方绘画高妙深远的层次,结合两种文化的传统,带入现代性,创造出一种新的抽象视觉。 ravenelart.com | Having studied calligraphy since childhood, and versed in the techniques of traditional Chinese literati painting after his enrollment at the school of Fine Arts in Hangzhou, Zao Wou-ki was able to deftly combine this cultural tradition with the new movements he encountered in Europe. ravenelart.com |
能够参与其中,经历神召聚一群愿意摆上、准备事奉祂、出身于许多不同国家的人,将祂的爱带给这些美好而特别的孩子,服事他们,为祂发光,将一些喜乐和乐趣带进他们的生命中,我深深被 折服,也很感谦卑。 amccsm.org | I was overwhelmed, yet humbled, to be part of and to experience how God brought together a group of willing people from many nations who were ready to serve Him, to [...] bring and minister His love to these [...] beautiful, special children, toshine for [...]Him and to bring some joy and fun into their lives. amccsm.org |
RUF 汽车的执行主席Alois Ruf说到:“任凭多么苛刻的开车条件,我都已经被Oris手表的强大功能所 折服。 oris.ch | Alois Ruf, Executive Chairman of RUF Automobile said: “Despite the harsh driving conditions, I have been touched by the precision of the Oris timepiece and the great functionality achieved by its easy handling, the clarity of the watch face, and the comfort of the strap. oris.ch |
ExpressScheduler是一个建立在Developer Express行业领先的可视化架构基础之上的日程管理库,它能帮助你开发类似于微软Outlook界面的日程安排应用程序, 让您的最终用户在每一次使用该应用程序时都被深深 折服。 evget.com | ExpressScheduler is a scheduling library built upon Developer Express’s industry-leading visual infrastructure, ExpressScheduler will help you build scheduling applications that mimic the UI of Microsoft Outlook and blow away your end-users each time they start your application. evget.com |
故此,对这问题,必须以明白和积极的看法,勇气、毅力与合作的态度,采取一些必要的措施,不因各种内在或外在的困难而感到威胁,也不受某些以废除天主教学校为目的的「固执和过时的口号」所 折服。 catholic.edu.hk | It is, therefore, a problem requiring clear and positive thinking, courage, perseverance and cooperation to tackle the necessary measures without being overawed by the size of the difficulties from within and without, nor "by persistent and outdated slogans"(25), which in the last analysis aim to abolish Catholic schools (26). catholic.edu.hk |
该期权获行使後,除於该期间发生的期权回购开支(包括期权溢价以及利润分成)外,还对114百万美元的额外折旧开支加以确认,以 反映假设相关资产先前於期权期限内并无分类为持作出售而须对计提的折旧。 glencore.com | Following the exercise of the option, in addition to the option repurchase expenses (including the option premium and profit entitlement) incurred during the [...] period, $ 114 million of [...] additional depreciation expense was recognised to reflect the depreciation that would have been charged if the related assets had not previously been classified as held for sale duringthe optionperiod. glencore.com |
咨询委员会获悉,这种方法有以下益处:(a) 所有地 点都有全球范围的大幅度折扣; (b) 能更快确定问题的症结所在,从而最大限度 [...] 地减少本组织网络意外停机时间;(c) 具备互操作性,减少了事故发生时多个供 应商之间相互指责的现象,还可在所有办事处执行共同的最终用户电话程序。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that this approach [...] provides the following benefits: (a) [...] significant worldwide discountsfor alllocations; [...](b) speedier diagnosis of problems, [...]thereby minimizing unplanned downtime of the Organization’s networks; and (c) interoperability, which reduces finger-pointing among multiple vendors when incidents occur and also allows implementation of common end-user procedures for telephones at all offices. daccess-ods.un.org |
(B) 在公司法与公司细则与新股有关的条文的规限下,本公司所有未发行股 份(包括因增加股本而设立的任何新股份)须由董事控制。董事可按彼 等唯一及全权酌情认为属适当的条款及条件以及时间向其认为属适当 [...] 的人士发售、配发、授予购股权或以其他方式处置该等股份,惟该等股 份不得以折让方式发行。 wuling.com.hk | (B) Subject to the provisions of the Act and of the Bye-Laws relating to new shares, all unissued shares in the Company including any new shares created upon an increase of capital shall be under the control of the Directors who may offer, allot, grant options over or otherwise dispose of them to such persons, on such terms and conditions and at such times as [...] the Directors shall in their sole and absolute discretion think fit, but so that no shares [...] shall beissued atadiscount. wuling.com.hk |
金 融 工 具 不 存 在 活 跃 市 场 的,本 集 团 采 用 估 值 技 术 确 定 其 公 允 价 值,估 值 技 术 包 括 参 考 熟 悉 情 [...] 况 并 自 愿 交 易 的 各 方 最 近 进 行 的 市 场 交 易 中 使 用 的 价 格、参 照 实 质 上 相 同 的 其 他 金 融 工 具 的 当 [...] 前 公 允 价 值、现 金 流量折现法和 期 权 定 价 模 型 等。 zte.com.cn | Valuation techniques include reference to most recent market prices used by knowledgeable and willingness parties, reference to [...] current fair value of other financial instrument with [...] similarnature, discounted cash flow method [...]and option valuation models. wwwen.zte.com.cn |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 [...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 [...] 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...]体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a [...] circle of poverty, unequal access to [...] education, publicservices,employment, as [...]well as discrimination in the administration [...]and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务 ,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...]从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...]的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is [...] proposed, as the Section has over the past [...] years expanded theservices it provides, which [...]include round-the-clock operation of [...]the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 [...]位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for [...] Afro-Ecuadorian studies; the further [...] development of free legal aidservices;the creationwithin [...]the office of the Ombudsman of a sub-unit [...]dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和人员配置), 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 为维持和平职能服务的 燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process improvement), enterprise content management and customer relationship management, aswell asa fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
一般规例 内 12部涵盖的事宜包括规管本地船只到达和驶离有关的程序规定、本 地船只在香港水域内航行、停泊和使用浮标及码头、乘客登船和离船、 [...] 处理货物的安全规定、使用及展示灯光及讯号、对某些在中国内地或 [...] 澳门注册的船只的规管及管制、可透过高频无线电话通讯运作的报告 系统的船只航行监察服务及对香港水域内某些活动(例如赛事、滑水、 [...]捕鱼及供给燃料活动)施加管制,以及提升本地船只航行安全的杂项规 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain [...] vessel registered in Mainland or Macau, [...] the vessel traffic service permitting a report [...]system operated through high frequency [...]radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。