单词 | 抗礼 | ||||||||||||||||||||||||||
释义 | 抗礼 —behave informally as equalsnot stand on ceremonyExamples:分庭抗礼—function as rivals • make claims as an equal • peer competition See also:抗—resist • defy 抗 adj—anti- adj 礼—ceremony • courtesy • rite • propriety • surname Li 礼 n—gift n • etiquette n 抗 v—fight v
|
优秀的设计,强大的功能让Pixlr成为主流的网络图片编辑器,与传统的图片编辑程序分 庭 抗礼。 pixlr.cn.uptodown.com | By providing all of this, Pixlr is turning into one of the major web-based alternatives to the traditional photo-editing programs. pixlr.en.uptodown.com |
上述新闻均说明,移动互联网格局正逐渐成为中国最具活力的高科技领域,服务和硬件供应商均在抢占该行业有利位置,该领域最终有望与传统的桌面网上冲浪分 庭 抗礼 , 甚 至超越后者。 youngchinabiz.com | All of this shows that the mobile Internet is shaping up as one of China’s most dynamic high-tech areas, as both service and hardware [...] providers jockey for position in an area that is likely to [...] eventually equal or even overtake traditional [...]desktop web surfing. youngchinabiz.com |
这些摄影作品展现了The Troubles时期每天生活的普通点滴和暴力场景,包 括 抗 议 、 葬 礼 和 恐 怖主义行为。 ba-repsasia.com | The photographs show both ordinary [...] moments of everyday life and the violent aspects of life in The [...] Troubles such as protests, funerals, and acts [...]of terrorism. ba-repsasia.com |
公共档案馆的相片有抗议活动,葬礼 的 照 片,以及恐怖主义的行为以及日常生活片断,如喝茶亲吻女孩等等。 ba-repsasia.com | Photographs in the [...] public archive show protests, funerals, and acts [...]of terrorism as well as ordinary moments of everyday [...]life such as drinking tea and kissing girls. ba-repsasia.com |
特别报告员还指出,据称安全部队和便衣人员于 [...] 2009 年 2 月 21 日逮捕了 850 名苏菲派人,阻止他们在议会前抗议 拆除 其 礼 拜 场 所。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur also noted that on 21 February 2009, security forces and plainclothes agents allegedly arrested more [...] than 850 Sufis to [...] prevent them from protesting in front of Parliament [...]against the demolition of their place of worship. daccess-ods.un.org |
这对建筑木工的技能标 [...] 准与培训课程正在接受同行审查,瓦工技术标准也在制定之中,其目的是 为 抗 震 建 筑提供更 好的熟练劳动力。 unesdoc.unesco.org | Skills standards and training curricula for building carpentry is undergoing peer review and the skills standards [...] for block masonry are being developed to produce a better-skilled labour force [...] for earthquake-resistant building purposes. unesdoc.unesco.org |
移民和难民 [...] 事务局从错误的角度出发对待所指控的风险,没有考虑提交人所属的社会群体, 即遭受家庭暴力的单身女性,她因反对女儿受 割 礼 而 违 抗 几 内亚的社会习俗。 daccess-ods.un.org | The IRB did not consider the allegations of risk from the correct standpoint, since it failed to evaluate the author’s application for refugee status on the basis of her social group, i.e., a single woman [...] and victim of domestic violence who is opposing her [...] daughter’s excision and thereby challenging Guinean social [...]customs. daccess-ods.un.org |
人道主义事务协调厅在其关于 [...] 保护平民问题的每周报告中着重指出 2010 年 3 月 5 日发生的事件,当时,在阿 克萨清真寺做礼拜的人举行抗议, 反对以色列议会决定把希布伦的易卜拉希米清 真寺/始祖墓和伯利恒的比拉勒清真寺/拉吉墓列入以色列“国家文化遗址”名单。 daccess-ods.un.org | In its weekly report on the protection of civilians, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs highlighted the events that [...] had occurred on 5 March 2010, [...] when worshippers at the Al-Aqsa Mosque had protested against the decision [...]of the Israeli Knesset [...]to include the Al-Ibrahimi Mosque/Tomb of the Patriarchs in Hebron and Bilal Mosque/Rachel’s Tomb in Bethlehem to the list of Israeli “national heritage sites”. daccess-ods.un.org |
争议法庭在下述案件中裁定了赔偿金:(a) 原因是失去了被考虑担任某一职位的机会或者失去了被任命担任某一职位的机 [...] 会,依据是该工作人员有“很大”的任用机会,有 50%的任用机会,或者甚至是 10%的任用机会的推测;(b) [...] 原因是程序性错误,即使工作人员并没有因这种错 误而遭受损害;以及(c) 原因是违反了礼节性做法的义务,即使争议法庭认定有 争议的行政决定是合法的。 daccess-ods.un.org | The Dispute Tribunal has awarded compensation in the following cases: (a) for the lost chance of being considered for a position or for the lost chance of being appointed to a position, based on the speculation that the staff member had a “high” chance of being appointed, a 50 per cent chance of being appointed or even a 10 per cent chance of being appointed; (b) for a procedural error even when the staff member did not suffer any injury as a [...] result of such error; and (c) for violating [...] obligations of courtesy, even though the [...]Dispute Tribunal found that the contested [...]administrative decision was lawful. daccess-ods.un.org |
在关于南部非洲艾滋病毒/艾滋病问题的高层会议上,来自赞比亚、津 巴布韦、博茨瓦纳、纳米比亚、斯威士兰和莱索托的财政、卫生和教育部长们与联合国系统 的九名行政长官共聚一堂,会议的目的是找到这些国家在加 强 抗 击 艾滋病毒/艾滋病行动方 面面临的主要挑战并明确联合国系统在支持各国工作方面的作用。 unesdoc.unesco.org | The high-level meeting convened on HIV/AIDS in southern Africa where Ministers of Finance, Health and Education from Zambia, Zimbabwe, Botswana, Namibia, Swaziland and Lesotho met together with nine United Nations system Executive Heads, had the objectives of identifying key challenges facing these countries in scaling up their national responses to HIV/AIDS and defining the role of the United Nations system in supporting national efforts. unesdoc.unesco.org |
該 條例第6(2)條訂明,某人如沒有在第3(1)條提述的限期內繳付該條 所指的通知書內指明的表列罪行的定額罰款,或拒絕接受該通知 書,指明的主管當局須向該人送達一份採用訂明格式的通知書, (a)要求他繳付有關表列罪行的定額罰款;(b)告知該人如他意欲就 該罪行的法律責任提出抗辯, 則須以書面通知主管當局;以及(c) 述明該項繳款或通知,均須在自如此送達的通知書日期起計的10 天內作出。 legco.gov.hk | Section 6(2) of the Ordinance provides that where a person fails to pay the fixed penalty for the scheduled offence specified in the notice given under section 3(1) within the time specified or refuses to accept the notice, the specified Authority shall serve on the person a notice in the prescribed form (a) demanding payment of the fixed penalty for the scheduled offence; (b) informing the person that if he wishes to dispute liability for the offence he should notify the Authority in writing; and (c) stating that the payment or notification shall be made within 10 days from the date of the notice so served. legco.gov.hk |
(k) (i) 第㆒太平銀行的權利或法律責任,如憑藉本條例而成為或當作 為東亞銀行的權利或法律責任,即東亞銀行及所有其他㆟自指 定日期起,即具有同樣的權利、權力及補救(尤其是提出法律 程序,或在法律程序㆗抗辯,或向任何主管當局提出或反對申 請的權利及權力),以便確定、完成或強制執行該權利或法律 責任,猶如該權利及法律責任在任何時候均屬東亞銀行㆒樣; 而由第㆒太平銀行提出或針對該銀行向任何主管當局提出、並 在緊接指定日期之前存在或待決的法律程序,或由第㆒太平銀 行提出或針對該銀行向任何主管當局提出、並在緊接指定日期 之前存在或待決的申請,均可由東亞銀行繼續進行,或可繼續 針對東亞銀行進行。 legco.gov.hk | (h) (i) Where by virtue of this Ordinance any right or liability of First Pacific Bank becomes or is deemed to become a right or liability of Bank of East Asia, Bank of East Asia and all other persons shall, on and from the appointed day, have the same rights, powers and remedies (and in particular the same rights and powers as to taking or resisting legal proceedings or making or resisting applications to any authority) for ascertaining, perfecting or enforcing that right or liability as if it had at all times been a right or liability of Bank of East Asia; and any legal proceedings or application to any authority existing or pending immediately before the appointed day by or against First Pacific Bank may be continued by or against Bank of East Asia. legco.gov.hk |
在总部,已经或正在采取各种措施,以便:(i)从人员配备和资金方面加强总部外协 调局的力量,发挥其作为总部负责总部外事宜部门的作用,(ii)在作为各部门面向总部外 工作的主要联络点和入口处的各部门执行办公室的授权之下,在一般事务类的中高职级中引 入地区总部外办事处联络中心的职位;(iii)在以下两个方面加强总部外协调局和对外关系 与合作部门的合作:为对外关系与合作部门工作人员在总部外遭遇的相关处境提供政治上和 礼仪上 的支持,以及同各国全委会开展重要合作。 unesdoc.unesco.org | At Headquarters, various steps have been/are being taken to: (i) strengthen the role of BFC, as the voice of the field at Headquarters, in staffing and resourcing terms; (ii) introduce the functions of regional field office focal points at mid- to senior-GS level, under the authority of the EOs of each sector as primary focal and entry points for the field in each sector; and (iii) enhance cooperation between BFC and ERC in terms of both the political and protocol backstopping of ERC staff for relevant situations encountered in the field and also of the all-important cooperation with National Commissions. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。