单词 | 投保方 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 投保方—policyholder (insurance)See also:投保adj—insuredadj 投保—insure take out insurance 投保n—policyholdern proposern
|
前全国保卫人民 大会军官和地方当局报告说,在 Ntibaturana 先生控制下的地区,在官方投票日结束后的 4 至 6 天内,投票仍在进行。 daccess-ods.un.org | Ex-CNDP officers and local authorities reported that in areas under Mr. Ntibaturana’s control, the vote and continued four to six days after the official voting day. daccess-ods.un.org |
这将确保投资流 入,并为在欧亚地区洲际经济现实条件下切实开展北 南和东西方合作创造条件。 daccess-ods.un.org | Thatwouldensure an inflowofinvestment andcreatethe conditions for effective North-South and East-West cooperation in the context [...] of the intercontinental [...]economic realities in the Eurasian space. daccess-ods.un.org |
M&G 为投资主导型业务,旨在为第三方投资者及保诚集团的内部资金赚取可观的长期回报。 prudential.co.uk | M&G isan investment-ledbusiness whose aim is to generate superior long-term returns for its third party investors andthe internal funds ofthe Prudential Group. prudential.co.uk |
这包括,例如国有企业,以及出口信贷机构和官 方投资保险或 保证机 构可以发挥作用鼓励其客户尊重人权。 daccess-ods.un.org | That would include, for example, State-owned enterprises and the [...] role that export credit [...] agencies andofficial investmentinsurance or guarantee agencies [...]could play in incentivizing their [...]clients to respect human rights. daccess-ods.un.org |
采取所有必要措施,促进并鼓励妇女行使向警 方投诉家庭暴力行 为的权利,包括建设收容所并招募工作人员、开通热线电话以及其他保护性措施 daccess-ods.un.org | (a) Undertake all necessary measures to facilitate and encourage [...] women to exercise their [...] right tolodge complaints on domestic violence to the police, including in the building and staffing of shelters, hotlines and otherprotective measures daccess-ods.un.org |
会议敦促成员国高度重视农 业投资,并恳请粮农组织支持成员国筹集外部资源,确 保投入资金在农业领域得到 有效利用,尤其是在科技开发、水利基础设施开发、农业推广、粮食储藏和销售体 系、能力建设等方面。 fao.org | The Conference urged member countries to assign high priority to agricultural investment and requested FAO to support member countries [...] in mobilizing external [...] resources and ensuring effectiveuse of investment fundsin the agriculture sector, particularly in science and technology development, water infrastructure development, agricultural extension, food storage and marketing [...]systems and capacity building. fao.org |
例如,作为发展中国家,我们面临诸多挑战, 比如创造就业机会、失业以及在吸引和保留外 国直接投资的同时促进地方投资和 加强农业企业。 daccess-ods.un.org | For example, as developing countries, we are faced with such challenges as job [...] creation, unemployment and [...] attracting and retaining foreigndirect investment whilst promoting local investment and strengthening [...]agro-business. daccess-ods.un.org |
为此目的的讨论已经开始,包括审议最可行的方案,比 如修订现有法律,以便不仅保护投保人,而且保护保险公司。 daccess-ods.un.org | Discussions to this end have already started and they include the consideration of the most viable options including the amendment of existing legislation to protect not only the insured butalso insurance companies. daccess-ods.un.org |
一级纵火犯罪 - 明知损害或明知会造成损害, 但却帮助,建议,鼓励,雇用,诱导,或促 使他人用火灾或爆炸之方法,损害楼房,车 辆,铁路车箱,船舶,飞机或其他任何结构 的建筑物:(a)有被投保,但未经保险人或 保险公司同意;或者(b)可以合理的有理由 预见,这种情况将可能危及到他人的生命安 全。 lilburnms.com | Commit first degree arson - Knowingly damage or knowingly cause, aid, advise, encourage, hire, counsel, or procure another to damage, by means of fire or explosive, any building, vehicle, railroad car, watercraft, aircraft, or other structure: (a) that isinsured without the consent of the insurer and the insured; or (b) under such circumstances that it is reasonably foreseeable that human life might be endangered. lilburnms.com |
(a) 就本公司或关連公司因其疏忽、违约、疏忽职守或违反信托(欺 诈除外)可能被定罪以致本公司、关連公司或任何其他方须承担之任何责任投保;及 comnet-telecom.hk | (a) insurance against any liability to the Company, a related company or any other party in respect of any negligence, default, breach of duty or breach of trust (save for fraud) of which he may be guilty in relation to the Company or a related company; and (b) insurance against any liability incurred by him in defending any proceedings, whether civil or criminal, taken against him for any negligence, default, breach of duty or breach of trust (including fraud)of which he maybe guilty in relation to the Company or a related company. comnet-telecom.hk |
家长想和需要医疗计划提供清楚的计划福利,如何为他们的子女取得承保服务,往 什麽地方投诉和上诉,以及有什麽其他的资源,将会帮助他们满足子女的需要。 familyvoicesofca.org | Parents want and need clear information from their health plans about [...] health plan benefits, [...] how to get covered services for their children, where to go with complaintsand appeals, and [...]other available resources [...]that will help them meet their child’s needs. familyvoicesofca.org |
在这方面,要对本国社会和议会 负责的首先是政府,而不是捐助方、投资方或者类似世界银行、国际货币基金组 织或世界贸易组织这样的国际机构。 daccess-ods.un.org | In that regard, the primary accountability of governments should be [...] to their own societies and [...] parliaments, not todonors, investors orinternational [...]agencies like the World Bank, IMF or the World Trade Organization. daccess-ods.un.org |
这确保了保健机构可以更 灵活的条件为其第三者责任投保,同时确保落实患者因可能受到的健康损害获得 赔偿的权利。 daccess-ods.un.org | This has ensured more flexible conditions for [...] the healthcare [...] establishment to insure its third party liability and at the same time secures thepatient’s [...]right to a compensation [...]for possible damage to their health. daccess-ods.un.org |
我/我们/本号〕现确认,在提交本投标表格时,除以下备注所指的豁免通讯外,〔我/我 们/本号〕并没有将建议缴纳的租金金额传达房屋署以外的任何人士、透过与任何其他人士的安 排 调 整 任 何 建 议 缴 纳 的 租 金 金 额 、 与 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 们 / 本号〕或该人应否提交投标表格作出任何安排,或以其他任何方式与 任何其他人士串通;并承诺,在上述舖位招租後,直至 房 屋 署 通 知 竞 投 者 招 租 结 果 的 任 何 时 间 , 除 以 下 备 注 所 指 的 豁 免 通 讯外,〔我/我们/本号〕不 会将建议缴纳的租金金额传达房屋署以外的任何人士、透过与任何其他人士的安排调整任何建 议 缴 纳 的 租 金 金 额 、 与 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 们 / 本 号 〕 或 该 人 应否竞投作出任何安排,或以 其他任何方式与任何其他人士串通。 housingauthority.gov.hk | I/We/Our company] had not communicated to any person other than HD the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should submit a Form of Tender or otherwise colluded with any [...] other person in any manner whatsoever [...] and undertake that at any time thereafter in the letting of the above premises until the bidder is notified by HD of the outcome of the letting exercise and other than the Excepted Communications referred to in the remark below of this Form of Tender [I/we/our company] will not communicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotation by arrangement with any other person, make any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should bid orotherwise collude with any other person in anymanner whatsoever. housingauthority.gov.hk |
在这方面,委员会认为,目前 正在加强的业绩管理系统(见 [...] A/65/305)应包括为主管人员以及工作人员制订的 与培训有关的指标,以确保方案管理人员负责查明技能差距并评估培训活动对本 [...]单位业绩的影响。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Committee takes the view that the performance management system, which is currently being strengthened (see A/65/305), should include training-related [...] indicators for supervisors as well as [...] staff, in order to ensure thatprogramme managers [...]take responsibility for identifying [...]skills gaps and assessing the impact of training activities on the performance of their units. daccess-ods.un.org |
(c) 第三,双方投入更多精力来确定和讨论各种治理问题,以满足西撒哈拉 人民的需要,并应认识到可在不涉及领土最终地位的性质的情况下讨论这些问题 的许多方面,例如,如何构建其行政、立法和司法部门的结构、如何组织和进行 选举,以及如何设计中小学教育。 daccess-ods.un.org | (c) Third, that the parties devote additional energy to identifying and discussing a wide range of governance issues with a view to meeting the needs of the people of Western Sahara and with the understanding that many aspects of these issues can be discussed without reference to the nature of the final status of the Territory, for example, how to structure its executive, legislative and judicial branches, how to organize and conduct elections and how to design primary and secondary education. daccess-ods.un.org |
由于在很短时 间内需要完成大量的工作,联合国教科文组织与外部实施合作伙伴合作,合作伙伴负责对总 部的 FABS [...] 系统进行定制调整,负责所有必要的测试以及对三个机构的关键使用者进行培 训,并确保投入使用后的支持工作。 unesdoc.unesco.org | Due to the sheer volume of work that needed to be carried out within a very short period of time, UNESCO teamed up with an external implementation partner who was to do the customizing of the Headquarters version of FABS, [...] all the necessary testing and training of key users in the three institutes, [...] as well as to ensurepostgo-live support. unesdoc.unesco.org |
仅仅提到各方达成一项违反本规则的协议的可能性, 不会使调和以下两个问题成为可能:《实践指南》中的所有准则只是指示性的, 当事方仍然可以通过(有效)的相互间协议自由地离开这些准则;与上述情况极为 不同的是,是否可以说,只因为其他各 方保持沉默,就已经有了协议,这是非常 令人怀疑的。 daccess-ods.un.org | A mere reference to the possibility of parties reaching an agreement contrary to this rule would not have made it possible to reconcile these two concerns: quite apart from the fact that all the guidelines in the Guide to Practice are only indicative and parties remain free to depart from them by (valid) agreement inter se, it is extremely doubtful whether an agreement could be said to have come about merely because the other parties all remainsilent. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。