单词 | 把脉 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 把脉 —take pulseSee also:脉 n—vein n 脉—arteries and veins • vein (on a leaf, insect wing etc)
|
报告的前期调研覆盖在用机场、在建机场从交通设施、硬件设施、运营数据到信息系统等各项内容,通过宏观的航空行业走势和全球机场的运营剖 析 把脉 机 场行业动态,对中国民用机场行业过去的发展以及整体格局进行了系统性的透视,该报告对中国航空与机场事业的未来发展具有重要的借鉴意义。 rolandberger.com.cn | In a thorough analysis of the aviation industry in its broader context and of the operations of airports around the world, the report describes the development of Chinese civil airport industry and its overall structure, offering insights for the future development of Chinese aviation and airports. rolandberger.com.cn |
22.8.2009 香港集思会举行「探索世界大城市兴衰,为香港前 途 把脉 」 研 讨会,并得香港贸易发展局支持,深入探讨及分析世界各大城市的兴衰和建议香港如何在国际上保持其独特的竞争力。 ideascentre.hk | 22. 8. 2009 HKIC launched a seminar on the topic ‘Analyzing Great Cities, Forecasting Hong Kong’s Future’ and it was supported by Hong Kong Trade Development Council. The seminar was to analyze the rise and fall of our world’s big cities and recommend how Hong Kong can sustain its global competitiveness. ideascentre.hk |
叶柄1.5-2厘米,无毛; [...] 叶片椭圆形,长圆形,到倒披针形,7-12.5和#215; 2.5-4.5厘米,厚革质,基部楔形,边缘全缘,先端尾状渐尖和具一钝尖端部; 正面的中脉是稍突起; 主脉9-12在中脉每边各,两面突起,把 细 脉 与 联 系进一不明显的网状。 flora.ac.cn | Petiole 1.5-2 cm, glabrous; leaf blade elliptic, oblong, to oblanceolate, 7-12.5 × 2.5-4.5 cm, thick leathery, base cuneate, margin entire, apex caudate-acuminate and with a blunt tip; midrib [...] adaxially slightly [...] raised; primary veins 9-12 on each side of midrib, raised on both surfaces, connected with veinlets [...]into an obscure reticulation. flora.ac.cn |
人们常常把蛛状静脉与静脉曲张混为一谈,但是静脉曲张可能发展成为严重的疾病,而蛛状静脉造成的问题却很小,甚至没有症状。 beijing.ufh.com.cn | These are often confused with varicose veins but although varicose veins may develop into serious medical conditions, spider veins have minimal or no symptoms. beijing.ufh.com.cn |
CA Executive Insight [...] 使高管、业务经理和知识工作者能够回答有关业务的基本问题 , 把 握 潜 在风 险 脉 搏 , 并做出可影响业务结果的对时间敏感的决策。 fedresults.com | CA Executive Insight enables executives, business managers, and knowledge [...] workers to answer fundamental [...] questions about the business, keep on the pulse of potential [...]risks, and make time-sensitive decisions that impact business results. fedresults.com |
把水确定为“命脉”就 意味着所 有重大决定,无论在哪里作出,都必须考虑到对水的潜在影响。 daccess-ods.un.org | Recognizing water as “the lifeblood” implies [...] that all major decisions, wherever they are taken, should factor in their potential impact on water. daccess-ods.un.org |
如果这种简单措施还是不够, 这时就要考虑放置中心静脉导管到肺 动 脉把 气 体 抽出. websurg.com | If these simple measures are not [...] sufficient, a central venous catheter must [...]be inserted into the pulmonary artery to aspirate the gas. websurg.com |
尤其是在积分形调压特性中,每次分接变换操作过程之后时间都会增加,直至 发出输出脉冲。 highvolt.de | With integral control response in particular, the time until release [...] of an output pulse would increase [...]after each tap change process. highvolt.de |
应在 A 组份和 B [...] 组份流量计上游的供料管路上 安装流体调节器,以保证正确的压力控制并尽量减少泵 脉冲。 gww.graco.com | To obtain proper pressure control [...] and minimize pump pulsation, install a fluid [...]regulator on the A and B supply lines upstream of the meters. gww.graco.com |
脉冲发 生器和速度监控器之间的连接导线、以 及 脉 冲 发 生器的 M12 连接插座不包括在转 速监控装置的供货范围内。 download.sew-eurodrive.com | The line between encoder and speed monitor as well as the M12 connecting socket of the encoder are not part of the scope of delivery of the speed monitoring. download.sew-eurodrive.com |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省 下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
促进人权和反对歧视:教科文组织将实施其人权战略,以便加强宣传,推动对教科文 组织主管范围内各种权利的政策性研究,特别是 要 把 拉 丁 美洲和非洲的两个地区性研究网络 合而为一,加强与主要伙伴的合作,如各国人权机构、教科文组织教席、大学、以及人权研 究和培训机构。 unesdoc.unesco.org | Promotion of human rights and the fight against discrimination: UNESCO will implement the UNESCO Strategy on Human Rights, aimed at strengthening outreach, advancing policy-oriented research on rights within UNESCO’s areas of competence, especially through the consolidation of two regional research networks in Latin America and in Africa and a strengthening of cooperation with principal partners, such as national human rights institutions, UNESCO Chairs, universities, and human rights research and training institutions. unesdoc.unesco.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包 括 把 档 案 和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
第二次非洲和海外知识分子会议(CIAD)的主题是“海外非洲人和非洲的复兴”,会 议一致认为具有非洲历史根脉的海 外非洲人更大的参与将有助于克服各国非裔群体所面临的 挑战,也有助于非洲大陆的整体发展。 unesdoc.unesco.org | During CIAD II, the main theme of which was “The Diaspora and the African Renaissance”, it was agreed upon that a greater engagement of the African Diaspora with its historic African roots will assist in overcoming the challenges communities of African origin face in different countries and will contribute to the development of the African continent as a whole. unesdoc.unesco.org |
计划开展两项活动,一项是提高社区对自然灾害和风险的认 识,考虑在加勒比地区开展这项活动(与金斯敦办事处合作),另一项是关于安第斯 山 脉泥 石流的风险评估(由秘鲁政府牵头)。 unesdoc.unesco.org | Two activities are envisaged, one on community awareness of natural hazards and risk, which is foreseen to take place in the Caribbean (in collaboration with the Kingston Office) and the other on landslide risk assessment in the Andean range (to be headed by Peruvian authorities). unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。