单词 | 把...称作 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 把...称作 verb—tag vSee also:称作—be called • be known as
|
如果我们回顾洪都拉斯的“米奇”飓风,该国 总统当时把它称作该国 历史上最大的灾难,50 年的发 展确实在几小时内丧失殆尽。 daccess-ods.un.org | If we go back to Hurricane Mitch in Honduras, the [...] President of that country at [...] that time called it the biggest disaster in the history of the nation, with 50 years of [...]development lost literally in a matter of hours. daccess-ods.un.org |
把这称作核裁军, 还谈什么一个没有核武器的世界,这真是具有讽刺意 味。 daccess-ods.un.org | It is ironic to call that nuclear disarmament and talk about a world free from nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
在这方面,一个重 [...] 要方面是对全委会的提法,全委会不希 望 把 它 们 称作 合作伙伴,而是希望把它们视为教科文组织的组成部 分。 unesdoc.unesco.org | In this regard, a key aspect is the [...] terminology used for National Commissions which [...] do not wish to be known as partners but, rather, [...]constituent elements of UNESCO. unesdoc.unesco.org |
在这种情况下,我们会把这块玻璃 称作 带 颜 色且不 透明的。 motion.kodak.com | In this case we would describe the glass as both colored and opaque. motion.kodak.com |
欧洲——第三世界中心把恐怖组 织库尔德工人党/劳工党称作“库尔德民兵”和“库尔德游击队员” ,把 其成员称作“库 尔德工人党战斗人员”, 还 把 其 恐 怖活 动 称作 “ 库 尔德 起义”和“库尔德斯坦工人党的武装斗争”。 daccess-ods.un.org | Centre Europe-tiers monde refers to terror organization PKK/Kongra-Gel as “Kurdish militia” and “Kurdish guerrillas”, its members as “fighters of the PKK” and its terrorist activities as “Kurdish rebellion” and “armed struggle of the Workers Party of Kurdistan”. daccess-ods.un.org |
把土耳其一部分 称作“土耳其库尔德斯坦”且把土耳 其一座城 市 称作 其 “ 首府”一点也不尊重土 耳其的领土完整和政治统一。 daccess-ods.un.org | Describing one part of Turkey as “Turkish Kurdistan” and mentioning one Turkish city as its “capital” at the very least lacks respect to the territorial integrity and political unity of Turkey. daccess-ods.un.org |
(e) 不应把分配一个用户身份和口令称作 允 许访问登记处服务的唯一方 法,因为目前已有或今后可能还有其他方法。 daccess-ods.un.org | (e) Assigning a user identification and password should not be presented as the only method for granting access to registry services as other methods were presently available or might become available in the future. daccess-ods.un.org |
再次呼吁联合国安全理事会采取必要措 [...] 施,以便联合国发挥同实地局势的严重性和复杂 性相称的作用,包括把非索 特派团改编为联合国 维和行动,并作出一切能够决定性地提高国际社 [...] 会在索马里所开展行动效力的其他法律、预算、 后勤和义务安排”。 daccess-ods.un.org | reiterated its appeal to the United Nations Security Council to take the necessary steps for the United Nations to play a role commensurate with the gravity [...] and complexity of the situation on [...] the ground, including through the transformation of [...]AMISOM into a United Nations peacekeeping [...]operation and by putting in place all other legal, budgetary, logistical and operational arrangements that could decisively enhance the effectiveness of the action of the international community in Somalia”. daccess-ods.un.org |
该报告称,把湿性AMD作为慢性病看待将有助于确保患者得到使其更长久、更健康、更独立生活所需的早期医护和治疗,从而减少对成本高昂的医护和社会服务的需要。 tipschina.gov.cn | The report asserts that treating wet AMD as a chronic [...] disease will help ensure that affected patients get the early medical [...]attention and treatment they need to live longer, healthier, more independent lives, thereby reducing the need for high-cost medical care and social services. tipschina.gov.cn |
9.11 大会在第 64/289 号决议第 49 段中决定,建立一个最迟在 2011 年 1 月 1 日开始运作的混 合实 体,即联合国促进两性平等和妇女赋权实体 ( 又 称 妇 女 署 ) , 把 秘 书处两性平等问题和提高妇女 地位问题特别顾问办公室、提高妇女地位司、以及联合国妇女发展基金和提高妇女地位国际研 [...] 究训练所的现有任务和职能合并起来并移交给这一实体,该实体将履行秘书处的职能,同时在 [...]国家一级开展业务活动。 daccess-ods.un.org | 9.11 In paragraph 49 of its resolution 64/289, the General Assembly decided to establish as a composite entity, to be operational by 1 January 2011, [...] the United Nations [...] Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, to be known as UN-Women, by consolidating and transferring to the entity [...]the existing mandates [...]and functions of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women of the Secretariat, as well as those of the United Nations Development Fund for Women and the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, to function as a secretariat and also to carry out operational activities at the country level. daccess-ods.un.org |
月开设它在波 兰的第一个分支机构。中行声称他 们想 要 把 该 分 支机 构 作 为中 国企业投资波兰的一个基地,相关投资的重点是在基础设施、 能源和新型技术领域。 paiz.gov.pl | The bank says it wants to use the office as a base for helping Chinese entities invest in Poland, with the priorities being infrastructure, energy and new technology. paiz.gov.pl |
按有些国家以往作出的法院判决,不被 称作具有创造性的东西的一些例子有: 仅是大小的变化;使产品可以移动;把 部件颠倒;材料的变化;仅是设备部件 或功能的替代。 wipo.int | Some examples of what may not qualify as inventive, as established by past court decisions in some countries, are: mere change of size; making a product portable; the reversal of parts; the change of materials; or the mere substitution by an equivalent part or function. wipo.int |
Ri Tong Li 先生(朝鲜民主主义人民共和国)(以 英语发言):南朝鲜代表与在一般性辩论中一样 ,把 朝鲜民主主义人民共和国称作是对 和平与安全的一 个威胁。 daccess-ods.un.org | Mr. Ri Tong Li (Democratic People’s Republic of Korea): The representative of South Korea referred to the Democratic People’s Republic of Korea as a threat to peace and security, the same argument as was raised in the general debate. daccess-ods.un.org |
这种称作“现 收现付”的方法,只提供足够资金来支付当年的费 用,而不考虑未来累积费用或储备金。 daccess-ods.un.org | This approach, referred to as “pay-as-you-go”, provides sufficient funds to cover current year costs without consideration of accumulated future costs or a reserve. daccess-ods.un.org |
目前,人口基金和儿基会以“完整员额”办法(主要 工 作 领 域 /功能性 职 称 ), 把支助 专题组领导等联合国协调活动和其他联合国统一/协调活动以及参与联合 [...] 国国家工作队的工作人员和活动归入“方案”、“管理”或“管理支助”分类。 daccess-ods.un.org | UNFPA and UNICEF staff and activities supporting United Nations [...] coordination activities such as thematic cluster leads and [...]other United Nations coherence/coordination activities, and participation in the United Nations country team, are currently classified as “programme”, “management” or “programme support” using the “whole post” approach (predominant area of work/functional job title). daccess-ods.un.org |
Fig.1 各部位的名称 NOTE 把本产品作为贝 尔升降器或钢桶升降器的单元进行购入时,请参照另附的单元使用说明书中的设置方法、使 用方法、使用注意事项等。 yamadacorp.co.jp | Fig. 1 Part names If you have purchased a complete pump unit, refer to the instruction manual for the unit for installation, operating method, and other instructions. yamadacorp.co.jp |
人力资源管理局按照老的做法,而不考虑满足这类人员在职业发展方面的合乎情理 的需要,就建议改变职责的名称,把 各 种职责又分得更细,好象本组织已不再需要“一般人 员”了。 unesdoc.unesco.org | According to an old habit, instead of responding to the natural need of this category of staff for career prospects, HRM proposes to change the names of duties, by compartmentalizing even more the various trades where – it would appear – the Organization no longer needs “generalists”. unesdoc.unesco.org |
对此,问题并不是该不该授予专利,而是培养了此发明基础的 传统知识的被称作桑人 的当地人是否有权充分分享商业化所产生的任何利益。 iprcommission.org | Here, the issue was not whether the patent should or should not [...] have been granted, but rather on whether [...] the local people known as the San, who [...]had nurtured the traditional knowledge underpinning [...]the invention, were entitled to receive a fair share of any benefits arising from commercialisation. iprcommission.org |
(2) 因股东身故、精神紊乱或破产而享有股份权利的人士,本公司可藉预 付邮资的信函及在信封或封套上注明其为收件人而把通知邮寄给该人士,以身故者 代表或破产者受托人的称谓或类似称谓而享有股份权利的人士,本公司 可 把 通 告寄 交声称如上 所述享有权利的人士就此目的所提供的地址(如有),或(直至获提供 地址前)藉如无发生该身故、精神紊乱或破产时原来的方式发出通告。 aactechnologies.com | (2) A notice may be given by the Company to the person entitled to a share in consequence of the death, mental disorder or bankruptcy of a Member by sending it through the post in a prepaid letter, envelope or wrapper addressed to him by name, or by the title of representative of the deceased, or trustee of the bankrupt, or by any like description, at the address, if any, supplied for the purpose by the person claiming to be so entitled, or (until such an address has been so supplied) by giving the notice in any manner in which the same might have been given if the death, mental disorder or bankruptcy had not occurred. aactechnologies.com |
我们把这称为未 来的战略,这意味着要 就关键的发展问题——与政治、社会经济、能源和生 态有关的事项——达成广泛而稳固的国际共识。 daccess-ods.un.org | We call this a strategy of the future, implying the achievement of a broad and stable international consensus on key development issues — political, socio-economic, energy-related and ecological matters. daccess-ods.un.org |
格雷戈里·巴·伊雷亚(Gregory Bar ‘Ebraya,又称把·赫卜烈思 [Bar Hebraeus],1226-1286 年)是叙利亚东正教主教,也是根据后来叙利亚传统 写 作 的 主 要 作 者。 wdl.org | Gregory Bar ‘Ebraya (also seen as Bar Hebraeus, 1226–86) was a Syriac Orthodox bishop and major author in the later Syriac tradition. wdl.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 [...] [...] 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作 藝 術 發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 [...] 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 [...] 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and [...] administrative expenses in the [...] operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; [...](e) examine the [...]effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在 受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver [...] mine risk education in communities in the affected areas [...]and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
促进人权和反对歧视:教科文组织将实施其人权战略,以便加强宣传,推动对教科文 组织主管范围内各种权利的政策性研究,特别是 要 把 拉 丁美洲和非洲的两个地区性研究网络 合而为一,加强与主要伙伴的合作, 如 各国人权机构、教科文组织教席、大学、以及人权研 究和培训机构。 unesdoc.unesco.org | Promotion of human rights and the fight against discrimination: UNESCO will implement the UNESCO Strategy on Human Rights, aimed at strengthening outreach, advancing policy-oriented research [...] on rights within [...] UNESCO’s areas of competence, especially through the consolidation of two regional research networks in Latin America and in Africa and a strengthening of cooperation with principal partners, [...]such as national [...]human rights institutions, UNESCO Chairs, universities, and human rights research and training institutions. unesdoc.unesco.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包 括 把 档 案 和图书 馆 作为 “ 世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
这一短语涉及的保留是排除条约的一项或多项规定的适用,并 且是按照后者的明确规定,另外也包括 所 称作 的 “ 谈判的”保留,其案文包含在 条约本身里。 daccess-ods.un.org | That expression covered reservations that excluded the application of one or more provisions of the treaty, in accordance with an express provision of the latter, and also reservations described as “negotiated”, the text of which was included in the text of the treaty itself. daccess-ods.un.org |
根据《大会议事规则》第 7 条、《关于联合国教科文组织与非政府组织之关系的指 示》第 II.4.1(b)条,以及《关于联合国教科文组织与基金会及其它类似机构之关系的指示》 第 IV 条第 2 款的规定,总干事将把作为观察员出席大会的有关规定通知与本组织保持业务 关系的非政府组织以及与本组织保持正式关系的基金会及其他类似机构,并请它们最迟于届 会开幕前一个月将其代表希望参加审议的议程项目通知他。 unesdoc.unesco.org | In accordance with Rule 7 of the Rules of Procedure, Section II, paragraph 4.1(b), of the Directives concerning UNESCO’s relations with non-governmental organizations and Article IV, paragraph 2, of the Directives concerning UNESCO’s relations with foundations and similar institutions, the Director-General will notify the non-governmental organizations maintaining operational relations with UNESCO and the foundations and similar institutions maintaining official relations with the Organization of the provisions concerning their participation as observers at the General Conference, and will request them to inform him at least one month before the opening of the session of the agenda items under which their representatives wish to participate in the debate. unesdoc.unesco.org |
由于强调应用开发,工作组大 力建议对导航卫星系统的频谱实施保护,并 且称把导航 卫星系统的各种用途用于导航、勘测和绘图等领域的可持续发展将 产生重大社会效益。 daccess-ods.un.org | Placing emphasis on application development, the working group strongly recommended protection of the GNSS spectrum and noted that the use of GNSS applications for sustainable development in areas such as navigation, surveying and mapping could yield significant societal benefits. daccess-ods.un.org |
2)西 方快速部署能力与强大的实力:英国 称 , 作 为 少 数几个 能够在“具有挑战性的环境中”提供执行有力、先到、 [...] 考察任务的国家之一,它“期望减少参与持久行动,这 类行动其他很多国家都可胜任”,例如联合国行动(英 国国防部,2003年)。 crisisgroup.org | (2) The West’s capacity for rapid deployment and robust [...] capabilities: The UK argued that since it is one of the few [...]states that can provide troops capable [...]of conducting robust, “first-in” expeditionary missions in “challenging circumstances”, it “would expect to play a lesser part in enduring operations where many other countries can contribute”, such as UN operations (UK Ministry of Defence, 2003). crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。