单词 | 把...对准 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 把...对准 verb—direct vSee also:对准—point at • aim at • alignment (mechanical engineering) • be directed at
|
有一个准则非常重要,你的观 点必须要简单易懂,不要把对方弄得 很迷惑。 animalsasia.org | One criteria is that it is very important that your ideas must be simple to understand, and not [...] cause confusion to others. animalsasia.org |
(d) 通过对不论长期还是临时的所有工作人员和承包人继续执行严格的征聘 标准,把质量 保证措施进一步纳入提供的会议和出版服务;为工作人员提供充分的 内部和外部培训,为自由职业者和承包人提供适当的辅导和监督;并从总体上培养 一种继续学习的文化,以便有效地维持所提供服务的最高质量标准 daccess-ods.un.org | (d) Further integration of quality assurance measures in the delivery of meetings and [...] publishing [...] services through continued enforcement of rigorous recruitment standards for all staff, whether permanent or temporary, and contractors; [...]provision [...]of adequate internal and external training for staff members and appropriate coaching and supervision for freelancers and contractors; and, in general, nurturing of a culture of continuous learning with the aim of efficiently maintaining the highest standards of quality of services provided daccess-ods.un.org |
秘书处还指出,蒙特利尔议定书缔约方在第 XIX/17 号决 定中决定,把对第 5 条国家遵守分析和实验室流程用途的四氯化碳的管制措施的情况的审 议推迟至 2010 年进行,并促请这些国家通过运用现行为非第 5 条国家制订的实验室和分析 用途四氯化碳全球豁免的标准和程序,将四氯化碳消费量降至最低。 multilateralfund.org | The Secretariat also noted that, through decision XIX/17, the Parties [...] to the Montreal Protocol decided to defer until 2010 consideration of the compliance status in relation to control measures for CTC [...] used by Article 5 Parties for analytical and laboratory processes, urging those countries to minimize CTC consumption in these uses by applying the criteria and procedures for global exemption of CTC in laboratory and analytical uses that are currently established for non-Article 5 Parties. multilateralfund.org |
鉴于宪法法院支持采用鼓掌表示通过的方式(使用“noken”系统),KPU应与省级选举委员会(巴布亚地方选举委员会)一道,制定清晰的指导方针,保证至少以最小化的 标 准把 这 些 选票列成表格,以避免选举中的舞弊行为,并作出相应的努力,提 高 对 投 票 人的教育。 crisisgroup.org | In light of the Constitutional Court’s upholding of the practice of voting by acclamation (using the noken system), work with the provincial-level elections [...] commission (KPUD [...] Papua) to develop clear guidelines that will ensure tabulating these votes includes at least minimum standards against electoral fraud and [...]conduct increased [...]voter education efforts accordingly. crisisgroup.org |
2.1.3( 在国际上提出保留)、2.1.4( 违反与提出保留相 关的内部规则在国际上不产生影响 和2.1.7( 保存人的职能) ,只要把准则文 本中的“保留”改为“ 反 对” ,对上述准则案 文谨慎地采取泛泛表述的方式707 ,即可在做出必要修订后适用于反对。 daccess-ods.un.org | Rather than reproducing guidelines 2.1.3 (Representation for the purpose of formulating a reservation at the international level), 2.1.4 (Absence of consequences at the international level of the violation of internal rules regarding the formulation of reservations), 2.1.5 (Communication of reservations), 2.1.6 (Procedure for communication of reservations) and 2.1.7 (Functions of depositaries) by simply replacing “reservation” with “objection” in the text of the guidelines, the Commission considered it prudent to make a general reference in the texts of these guidelines,708 which apply mutatis mutandis to objections. daccess-ods.un.org |
一些代表团认为,可以把工作文件所提议的新的议程项目 (A/AC.105/C.2/L.283)的标题缩短为仅列 入 对 委 员 会的《空间碎片减缓准则》 的法律方面进行审查,而不应列入把 《 准 则 》 转化为一套原则的事项。 daccess-ods.un.org | Some delegations expressed the view that the title of the new agenda item proposed in the working paper (A/AC.105/C.2/L.283) could be shortened to include only a review of [...] the legal aspects of the Space Debris [...] Mitigation Guidelines of the Committee and should not include the matter of transforming the Guidelines into a set of principles. daccess-ods.un.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对 受 地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的 标 准 , 将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW [...] victims in mine affected districts with [...] the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
促进人权和反对歧视 :教科文组织将实施其人权战略,以便加强宣传,推 动 对 教 科 文 组织主管范围内各种权利的政策性研究,特别是 要 把 拉 丁 美洲和非洲的两个地区性研究网络 合而为一,加强与主要伙伴的合作,如各国人权机构、教科文组织教席、大学、以及人权研 究和培训机构。 unesdoc.unesco.org | Promotion of human rights and the fight against discrimination: UNESCO will implement the UNESCO Strategy on Human Rights, aimed at strengthening outreach, advancing policy-oriented research [...] on rights within UNESCO’s areas of competence, especially [...]through the consolidation of two regional research networks in Latin America and in Africa and a strengthening of cooperation with principal partners, such as national human rights institutions, UNESCO Chairs, universities, and human rights research and training institutions. unesdoc.unesco.org |
通过出口管制制度和其他限制性措施,爱沙尼亚作为一项任务, 不 准把 可用 于发展和制造大规模毁灭性武器及其运载工具的军事物品和敏感的两用物资、设 [...] 备和技术非法转让给好挑衅的最终用户、受到武器禁运或受到限制措施的国家, 从而降低了核、化学或生物冲突的可能性。 daccess-ods.un.org | Through export control system and other [...] restrictive measures, Estonia pursues its [...] mission to prevent illicit transfers of military [...]goods and sensitive dual-use materials, [...]equipment and technologies that could be used in the development and manufacture of weapons of mass destruction and their means of delivery to aggressive end-users, to countries under arms embargoes or under restrictive measures and thereby reducing the possibility of nuclear, chemical or biological conflict. daccess-ods.un.org |
一个组织提到了重大计划 III 的活动领域和活动专题的划分及其相互关系的问题 , 对把 全球 化或人的安全放在哲学计划项下的合理性提出了质疑。 unesdoc.unesco.org | The distribution of areas and themes of activities under Major Programme III and their interrelation was raised by one organization, which questioned the rationale for placing globalization or human security under the philosophy programme. unesdoc.unesco.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和 应 对 病 虫 害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典 委员会和国际植物保护公约制定有关 标 准 ; (c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to [...] pest and disease [...] outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain [...]crises caused by transboundary [...]animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
带有46 cm头尾引带,能使链轮齿孔成一线对 直 , 并确保卷带笔直且毫无偏差地送入自动化板装置设备;然后根据电子工业同盟(EIA)的 标 准把 卷 带重新卷绕在一个塑料带卷轴上。 digikey.cn | A 18 inch leader and trailer are attached so that the [...] sprocket holes are aligned enabling direct and [...] flawless feeding into automated board assembly equipment and then rewound onto a plastic reel according to Electronics Industries Alliance (EIA) standards. digikey.cn |
在这组引人注目的黑白图片中,Longo 通过对人类运动和图形本质的精准把 握 将品牌的男女系列融合得恰到好处。 bottegaveneta.com | In a series of striking black-and-white images, Longo brings both halves of the brand together with a sense of humanity that is as moving as it is graphic. bottegaveneta.com |
大多数组织的决策进程视 项目的经费数额而定:就小型信通技术项目而言,掌握决策权的是首席信息干事 [...] 和(或)实务部门或区域或外地办事处负责人;中型项目需要获得部门负责人认 可,在某些情况下,需获得该组织信通技术治理委员会的认可以及高级主管和 [...] (或)有关信通技术的最高权威官员或组织首长 批 准 ; 对 非 常 大型和成本密集型的 项目而言,则必须设立由指导委员会和管理委员会、工作组等组成的特设项目治 [...] 理结构,并争取成员国为这些项目提供经费,或可能从该组织的资本预算中为之 拨出经费。 daccess-ods.un.org | In most organizations, the decision-making process depends on the financial volume of the projects: for small ICT projects, the decision-making authority would be the CIO and/or the heads of substantive departments or regional or field offices; medium-size projects would need endorsement from the head of the department and, in some cases, the [...] organization’s ICT governance committee, as [...] well as the approval of senior managers and/or [...]the highest authority on ICT or the [...]head of the organization; for very large and cost-intensive projects, ad hoc project governance structures, comprising steering and management committees, working groups and so on have to be established, and funding for those projects would be sought from Member States or they may be funded from the organizations’ capital budgets. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应 对 任 何 紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
最后,有答复者建议,除了文化间对话外,还要以更加包容的方式 加强信仰间和宗教间对话,从而把对 话 、 媒介扫盲和多语言结合起来,继续努力实现表达自 由的原则与尊重文化和宗教信仰之间的平衡,从而加强教科文组织在预防文化间冲突方面的 作用。 unesdoc.unesco.org | Finally, it was proposed to focus, more inclusively, on interfaith and interreligious dialogue in addition to intercultural dialogue, to link dialogue, media literacy and multilingualism and to continue work on achieving a balance between the principles of freedom of expression and respect for cultural and religious beliefs with a view to reinforcing UNESCO’s role in preventing the outbreak of intercultural tensions. unesdoc.unesco.org |
(3) 如 擬 把 一 個 被 警 方 拘 留 的 人 轉 移 到 另 一 警 區 , 根 據 上 開 第 ( [...] 1 ) 款 決 定 是 否 批 准 把 他 拘 留 的 人 員 須 [...]顧 及 兩 地 的 距 離 及 旅 程 所 需 的 時 間 。 hkreform.gov.hk | (3) If it is proposed to transfer a person in police detention to another police [...] area, the officer determining whether or not [...] to authorise keeping him in detention [...]under subsection (1) above shall have regard [...]to the distance and the time the journey would take. hkreform.gov.hk |
经社会第六十六届会议核准把“展望后危机时代:亚洲及太平 洋社会保护与发展的长远构想”作为其第六十七届会议的主题。 daccess-ods.un.org | The Commission at its [...] sixty-sixth session endorsed “Beyond the [...]crises: long-term perspectives on social protection and development [...]in Asia and the Pacific” as the theme topic for its sixty-seventh session. daccess-ods.un.org |
为落实这一优先事 项建议采取的行动包括:鼓励在财政、经济或计划方面承担了广泛任务的一 [...] 个核心部委负责把适应气候变化的政策和活动纳入主流;组织一次全国高级 别政策对话以制订与减少灾害风险战略挂钩的国家适应战略;通过一个多部 门机制,例如减少灾害风险国家平台 , 把对 减 少 与气候有关的风险的活动的 协作和协调正规化;建立各种机制积极鼓励妇女、社区和地方政府参与对脆 弱性和影响的评估以及本地适应活动的制订,并增强他们在这些方面的力量。 daccess-ods.un.org | Suggested actions towards achieving this priority include: encouraging a core ministry with a broad mandate including finance, economics or planning, to be responsible for mainstreaming climate change adaptation policies and activities; organizing a national high-level policy dialogue to prepare a national adaptation strategy that links with disaster risk reduction strategies; [...] formalizing [...] collaboration and the coordination of climate-related risk reduction activities through a multisector mechanism such as a national platform for disaster risk [...]reduction; and developing [...]mechanisms to actively engage and empower women, communities and local governments in the assessment of vulnerability and impacts and the formulation of local adaptation activities. daccess-ods.un.org |
除了上述商品和服务项目增加和删减的变化外,我国区分表还引入了“类似群组”的概念,即对45个类别的具体商品和服务描述又进行了进一步划分,根据商品的功能、用途、所用原料、销售渠道、消费对象等方面是否具有一定共性,以及服务项目的目的、内容、方式 、 对 象 等 方面是否具有一定的共性的 标 准 , 把 每 个类别的商品或服务再行划分为若干个类似群组。 dragonip.com | In addition to the changes in the goods and services by adding new items and deleting the improper ones, the Chinese classification also introduced the concept of "similar groups", which further divided 45 categories of goods and service into dozens of groups, according to common characters of the [...] function, purposes, [...] raw materials, sales channels, consumer objects of the commodity, and the common characters [...]of the purpose, [...]content, manner, objects of the services. dragonip.com |
在當局批出 718TH 號工程計劃的合約前,財務委員會在 2004 年 6 月 11 日批准把這項 工程計劃的核准預算費提高 5,870 萬元,即由 6 億 2,980 萬元增至 6 億 8,850 萬元( 按付款當日價格計算) ,以支付因 投標價較預期為高而增加的費用。 legco.gov.hk | On 11 June 2004, the Finance Committee approved an increase in the APE of 718TH from $629.8 million by $58.7 million to $688.5 million in MOD prices prior to the award of the contract to allow for the higher than expected tender price. legco.gov.hk |
我们感谢国际公务员制度委员会(公务员制度委 员会)批准把对阿富 汗的特别危险津贴再延长支付 3 [...] 个月。 daccess-ods.un.org | We thank the International Civil Service Commission [...] (ICSC) for having approved a threemonth extension [...]of the special hazard pay for Afghanistan. daccess-ods.un.org |
虽然世贸组织部分 成员强调了私立标准对质量和高质量市场准入的积极效应,但其他许多成员表达了下列 [...] 关注:在进口环节采用私立标准造成事实上的贸易壁垒,尤其对发展中国家制造了难度; 遵守这些标准要求私立机构的多重认证,对小规模生产者成本不菲;在很多情况下私立 [...]标准比政府标准和食典标准更具限制性和规约性且往往并没有法律依据;私立标准的制 定过程缺乏透明度和包容性;在某些情况下,这些标准不符合《卫生及植物检疫措施协 定》的要求。 codexalimentarius.org | While some WTO members had underlined the positive aspects [...] of private standards on quality and [...]access to high quality markets, many other [...]members had expressed the following concerns: the application of private standards at the import stage resulted in de facto barriers to trade, and created difficulties especially for developing countries; complying with these standards required multiple certification by private bodies, with a high cost for small producers; in many cases private standards were more restrictive and prescriptive than government standards and Codex standards and often had no scientific basis; the process by which private standards were set lacked transparency and inclusiveness; and in some cases such standards did not meet the requirements of the SPS Agreement. codexalimentarius.org |
咨询委员会注意到,为物 色合适的专家人选,秘书处政治事务部安全理事会事务司建立了一个电子 名册,根据专业领域和其他标准对候 选人进行编列(见 A/64/349,第 28 至 31 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that in order to identify suitable experts, the Security Council Affairs Division of the Department of Political Affairs of the Secretariat [...] maintains an electronic [...] roster that sorts candidates according to areas of expertise and other criteria (see A/64/349, [...]paras. 28–31). daccess-ods.un.org |
主席表示,這個項目邀請委員會批准把 166TB號工程計劃的一部分提升為甲級(作為167TB [...] 號工程計劃),稱為"在公共行人天橋、高架行人道 和行人隧道提供無障礙通道設施 ⎯⎯ 設計工作及 第一期建造工程";按付款當日價格計算,估計所需 費用為2億 [...]9,210萬元;以及把166TB號工程計劃的 餘下部分保留為乙級。 legco.gov.hk | The Chairman advised that the item invited [...] the Committee's approval to upgrade part [...]of 166TB, as 167TB, entitled "Provision of barrier-free [...]access facilities at public footbridges, elevated walkways and subways – design works and phase 1 construction works", to Category A at an estimated cost of $292.1 million in MOD prices; and the retention of the remainder of 166TB in Category B. legco.gov.hk |
同时制定并实施了一系列行业标准: 《 对 受 艾 滋病毒感染人群保守治疗标 准》(2001 年)、《针对受艾 滋病毒感染人群的抗转录酶病毒药物治疗和防止艾滋 病毒的母婴传播和职业感染的标准》(2001 年和 2003 年)、《艾滋病毒感染的流 [...] 行病学监测标准》(2002 年)、《艾滋病、肝炎和其他病毒感染实验室与诊断机构 组织实施抗击流行病计划操作指南》(2004 年)、《艾滋病毒母婴传播》单元 (2004 年)、《艾滋病毒检测咨询前后的方法指导》(2005 年)。 daccess-ods.un.org | Sector standards have been developed and implemented: “Palliative treatment of the persons infected with HIV and [...] AIDS” (2001), “Treatment with antiretroviral medicine specific for persons infected with HIV and AIDS and the [...]prophylaxis of transmission of the mother-child HIV infection, professional exposure” (2001 and 2003), “Epidemiologic supervision of the HIV/AIDS infection” (2002); Instructions on the organisation of the antiepidemiologic programme in the AIDS, hepatitis and other viral infections laboratories and diagnosis sections” (2004), The module “HIV and AIDS infections with mother-child transmission” (2004), Methodological Guide “Before and after HIV test counselling” (2005). daccess-ods.un.org |
一些年来, 已经实现了一系列目标,例如参议院 批 准对 土 著人民给予宪法承认的提案;颁布 关于土著人民拥有海域的法律;在教育中纳入了采取文化间概念的规范。 daccess-ods.un.org | Over the years a range of goals had been [...] achieved, such as the approval in the Senate of [...]the proposal to constitutionally recognize [...]indigenous peoples; the promulgation of a law relating to the maritime space for indigenous peoples; and the incorporation of norms adopting the concept of interculturality in education. daccess-ods.un.org |
虽然包括联合国主要机关在内的国际社会一直承认,是亚美尼亚发动了战 争,攻击并占领阿塞拜疆领土,包括 Daghlyq Garabagh(纳戈尔诺-卡拉巴赫)地 [...] 区,开展大规模的种族清洗,在战争期间犯下其他骇人听闻的罪行,在被占领的 [...] 阿塞拜疆境内成立了同族裔人组成的附庸分裂实体;奇怪的是,亚美尼亚的宣传 机器继续把对阿塞 拜疆的侵略说成是“纳戈尔诺-卡拉巴赫人民和平要求行使其 [...]自决权,是符合宪法的要求”。 daccess-ods.un.org | Whereas it has been internationally recognized, including by the principal organs of the United Nations, that Armenia unleashed the war, attacked Azerbaijan and occupied its territories, including the Daghlyq Garabagh (Nagorno Karabakh) region, carried out ethnic cleansing on a massive scale, perpetrated other heinous crimes in the course of the war and established the ethnically constructed subordinate separatist entity on the captured Azerbaijani territory, it [...] is curious that Armenian [...] propaganda continues to qualify the aggression against Azerbaijan [...]as “a peaceful and constitutional [...]demand of the Nagorno Karabakh people to exercise its right to self-determination”. daccess-ods.un.org |
在详细讨论建议草案并考虑到日本代表团 和小组委员会所作的陈述之后,委员会决定根据《议事规则》第53条第1款, 把对建议 草案的进一步审议推迟至第二十九届会议,以便让委员会成员有充分时 间考虑该划界案和建议草案。 daccess-ods.un.org | Following a detailed discussion of the draft recommendations and taking into account the presentations made by the delegation and by the Subcommission, the Commission decided, in accordance with rule 53, paragraph 1, to defer further consideration of the draft recommendations to the twenty-ninth session in order to provide its members with sufficient time to consider the submission and the draft recommendations. daccess-ods.un.org |
他惊诧地注意到,在拟议方案预算第五款 (A/64/6(Sect.5))的提议中,秘书处意图 把对 黎 巴嫩 观察员小组和戈兰观察员小组的大多数行政和后勤 支助分别并入联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队) 和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队),而咨 询委员会曾在大会上两届会议提出同样的建议,但 未得到会员国的支持。 daccess-ods.un.org | He was surprised to note, in the proposals under section 5 of the proposed programme budget (A/64/6 (Sect. 5)), that the Secretariat sought to integrate most of the administrative and logistical support for the Observer Group Lebanon and the Observer Group Golan into the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF), respectively, when the same recommendation had been made by the Advisory Committee at the previous two sessions of the General Assembly but had not won the support of the membership. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。