单词 | 承销货物 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 承销货物 —goods on consignmentSee also:承销—consignee • sell as agent • underwrite (i.e. guarantee financing) 货物 n—shipment n • cargoes pl • commodity n 货物—merchandise
|
(c) 今天所销售的大多数货物和服务没有 承 担 生 产和消费的全部环境代价 和社会代价。 daccess-ods.un.org | (c) Most goods and services sold today fail to bear the full environmental [...] and social cost of production and consumption. daccess-ods.un.org |
成员国必须依照第 [...] 1929(2010)号决议第 16 段,扣押第 413 号决定禁止的货 物并予以销毁(第 15.5 条)。 daccess-ods.un.org | Member States must [...] seize and dispose of cargo banned under decision [...]413, pursuant to paragraph 16 of Security Council resolution [...]1929 (2010) (article 15.5 of the decision). daccess-ods.un.org |
这种情况的特别令人不安的例子是,秘书处缺乏资源积极 地为一些重要的法规提供必要的服务,如《联合国国 际 货物销 售 合 同公约》 (《销售公约》)和《联合国承认及执行外国仲裁裁决公约》(《纽约公约》),尽 管跟踪这些法规的执行情况并审查可能的后续工作非常重要(见下文, [...] A/CN.9/752/Add.1,第 2 段)。 daccess-ods.un.org | A particularly disturbing illustration of that situation is to be found in the lack of secretariat resources to service such essential texts as the United Nations [...] Convention on [...] Contracts for the International Sale of Goods (CISG) or the Convention on the Recognition and Enforcement of [...]Foreign Arbitral Awards [...](New York Convention) as actively as might be required, despite the importance of following up on the implementation of those texts and examining possible follow-up work (see below, A/CN.9/752/Add.1, para. 2). daccess-ods.un.org |
4.3物业根据合约销售的方式提供的 货物 不 得 通过,直到由客户支付本合同项下 的 货物 交 付的所有款项,直到等商品的属性,通过客户应保持其作为受托承包商应分开存放,由客户或任何第三方的所有其他财产,标记,以便能清楚地识别为属于承包商,应让他们在他们的发票总金额一般风险投保,如果任何事件的客户提到在条件9时,应当将这 些 货物 的 处 置 承 包 商 ,承包商应有权进入任何处所内的客户,或任何其他处所等商品保持,消除他们的目的。 jellybeancreative.com | 4.3 Property in Goods supplied by way of sale under a Contract shall not pass until payment by the Customer of all sums due under the Contract under which the Goods were delivered; until property in such Goods passes the Customer shall hold them as bailee for the Contractor, shall store them separately from all other property of the Customer or any third party, marked so as to be clearly identifiable as belonging to the Contractor, shall keep them insured against all usual risks in their full invoice value and, if any of the events referred to in condition 9 occurs, the Customer shall place such Goods at the disposal of [...] the Contractor and the [...]Contractor shall be entitled to enter upon any premises of the Customer, or any other premises where such Goods are kept, for the purpose of removing them. jellybeancreative.com |
美国承诺立 即公布库中核武器的数量以及本 国自 1991 年来已经销货的武器数量。 daccess-ods.un.org | The United States pledged immediately to make public the number of nuclear weapons in its stockpile and [...] the number of weapons it had dismantled since 1991. daccess-ods.un.org |
任职者将负责指导对 地勤辅助设备的各项要求的规划和提供工作,以支助特派团的飞机运行、加油、 旅客上下、货物装卸、机场和空港安全标准和设备、坠机紧急救援车辆和设备, 包括对工作人员职等、资格和经验的要求,为此向特派团提供指导意见、起草 工作说明、编写对承包商的招标书和编写部队派遣国提供的飞机支助单位的工 作说明,确定设备规格,与其他部门密切联系,以拟定设备和车辆的预算和系 统合同,并就培训要求提供指导。 daccess-ods.un.org | The incumbent would be responsible for directing the planning and provision of aerospace ground support equipment requirements to support aircraft [...] handling, refuelling, [...] passenger handling, cargo handling, airfield and air terminal security standards and equipment, emergency crash rescue vehicles and equipment in missions, including requirements for staff levels, qualifications and experience by providing guidance to missions, drafting statements of work, developing requests for proposals for contractors, preparing the [...]statements of work for [...]aircraft support units of troop-contributing countries, determining equipment specifications, liaising closely with other sections to establish budgets and systems contracts for equipment and vehicles, and providing guidance on training requirements. daccess-ods.un.org |
五、对于在本条所规定的货物仍未交付期间内发生 的 货物 灭 失 或损坏 , 承运 人 不负赔偿责任,除非索赔人证明,此种灭失或损坏是由于承运人未能在当时的 情况下采取应有的合理步骤保存货物 所 致, 且 承 运 人 已知道或本应知道不采取此 种步骤将给货物造成的灭失或损坏。 daccess-ods.un.org | 5. The carrier shall not be liable for loss of or damage to [...] goods that occurs during the time that they remain undelivered pursuant to this article unless the claimant proves that such loss or damage resulted from the failure by the carrier to take steps that would have been reasonable in the circumstances to preserve the goods and that the carrier [...]knew or ought to [...]have known that the loss or damage to the goods would result from its failure to take such steps. daccess-ods.un.org |
禁止直接或间接向朝鲜民主主义人民共和国提供 、 销 售 或 转让 S/2006/814 号、S/2006/815 号和 S/2006/816 号文件清单载列的包括军 民两用产品在内的材料、设备、货物 和 技 术,或者安全理事会或委员会 认定的可能有助于朝鲜民主主义人民共和国核相关、弹道导弹相关或其 他大规模毁灭性武器相关计划的其他材料、设备、产品和技术。 daccess-ods.un.org | Prohibition of the direct [...] or indirect supply, sale or transfer to the Democratic People’s Republic of Korea of materials, equipment, goods and technology, including dual-use goods, as set out in the lists in the annexes to documents S/2006/814, S/2006/815 and S/2006/816 or of other materials, equipment, goods and technology, [...]determined by the [...]Security Council or by the Committee, which could contribute to the nuclear, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes of the Democratic People’s Republic of Korea. daccess-ods.un.org |
本第六部分第3条不影响您作为消费者的法定权利,也不以任何方式排除或者限制我们因违反《19 79 年 货物销 售 法案》的第13条、第14条和第15条中的、与货物所有权、无权利负担及不受干扰占有权、与描述一致、令人满意的质量、适用购买目的以及与样品一致的法定默示条件而 应 承 担 的 责任。 cn.burberry.com | This Section F(3) does not affect your [...] statutory [...] rights as a consumer and, in respect of the Products, does not exclude or limit in any way our liability for breach of the statutory implied conditions in sections 13, 14 and 15 of the Sale of Goods Act 1979 relating to good title, no encumbrance and quiet possession, [...]correspondence [...]with description, satisfactory quality, fitness for purpose and correspondence with sample. uk.burberry.com |
包装一定要能保护包装中的货物,使 其 承 受 运 输期间常有的各种外界作用,诸 如震动、颠簸、受潮(雨、雪、凝水)等。 highvolt.de | The packaging must protect the goods against permitted transport [...] stresses such as vibration, knocks and moisture (rain, snow, condensation). highvolt.de |
然而,该提议注意到,与货物销售合 同和一般合同法有 关的许多方面仍留待国内法处理,这就给国际贸易设置了障碍,因为可能适用 [...] 的法律制度的数目及相关的交易成本大大增加。 daccess-ods.un.org | The proposal noted, however, that many areas relating to [...] contracts for sale of goods, as well as to general [...]contract law, were still left to domestic [...]law and that that created an obstacle to international trade by multiplying the number of potentially applicable legal regimes and associated transaction costs. daccess-ods.un.org |
14.3合同关系受CISG法律解释(联合国国 际 货物销 售 合 同公 约),除此之外EGO公司所在地法律作为补充。 egoproducts.com | 14.3 The contract is subject to the laws of [...] the United Nations relating to the [...] international sale of goods (CISG), in addition [...]to the laws at the principal place of business of E.G.O. egoproducts.com |
这些问题包括:授权性立法;信息共 享、数据保护和保密;组织问题;单一窗口设施运营人的赔偿责任;竞争法; 电子单证的使用;知识产权;数据保留和重新使用数据的限制,包括用于作证 目的;电子签名和数字签名的相互承 认 (包括通过身份管理系统);以 及 货物权 利的电子转移。 daccess-ods.un.org | Those issues included: enabling legislation; information sharing, data protection and confidentiality; organizational issues; liability of single window facility operators; competition law; use of electronic documents; intellectual property rights; data retention and limits on re-use of data, [...] including for evidentiary [...] purposes; mutual recognition of electronic and digital signatures (including through identity management systems); and electronic transfer of rights in goods. daccess-ods.un.org |
承销人或 保管人或代理人保管之下的贺卡、产品 和 物 资 应 根据儿基 会与承销人、 保管人和代理人订立的合同条件予以保险。 daccess-ods.un.org | The cards, products and materials in the custody of consignees or custodians or agents shall be insured in accordance with the term of the contracts maintained by UNICEF with such consignees, custodians and agents. daccess-ods.un.org |
上诉中,委托人提请注意,波瓦第尔上诉法院违反了《销售公约》,因为《公 约》并不适用于供私人或家庭使用的船只销售 或 货物销 售。 daccess-ods.un.org | In the appeal, the principal drew attention to the fact that the Poitiers Appeal Court had breached [...] CISG, in that the Convention did not apply to the sale of boats [...] or the sale of goods purchased for personal [...]or family use. daccess-ods.un.org |
教科文组织之家”还可提供多种服务,如起教科 文组织信息和参考资料中心的作用; 承 办 教科文组织的各种巡回展览;成为教科文组织出版 物销售点 和新闻传递以及与媒体联系的中继站;负责传播本组织职位招聘信息及其颁发奖学 金和奖项的信息等。 unesdoc.unesco.org | The Houses also provide a variety of services: centres for information and references concerning [...] UNESCO, exhibit [...] space for UNESCO travelling exhibitions, sales outlets for UNESCO publications, press and media relations point, [...]diffusion of the [...]Organization’s offers of employment and of information on UNESCO fellowships and prizes. unesdoc.unesco.org |
其他的例子包括1980年4月11日通过的 《联合国国际货物销售合 同公约》和1974年 的《纽约国际货物买卖时效期限公约》。 paiz.gov.pl | Other examples include the United Nations [...] Convention on Contracts for the [...] International Sale of Goods - CISG of 11 April [...]1980 and the New York Convention of 1974 [...]on the Limitation Period in the International Sale of Goods. paiz.gov.pl |
目前,瑞士认为时机已经成熟,贸易法委员会应当㈠从现今和将来的国际商务 [...] 当事方的实际需要出发,着手评估 1980 年《国际货物销售合 同公约》和贸易法 委员会相关文书的运作情况,㈡讨论在这两个领域和一般合同法这一较广的范 [...] 围内进一步开展全球性的工作以满足这些需要是否可取和可行。 daccess-ods.un.org | Today, Switzerland believes that time has come for UNCITRAL (i) to undertake an assessment of the operation of the [...] 1980 Convention on Contracts for the [...] international Sale of Goods and related UNCITRAL [...]instruments in light of practical needs [...]of international business parties today and tomorrow, and (ii) to discuss whether further work both in these areas and in the broader context of general contract law is desirable and feasible on a global level to meet those needs. daccess-ods.un.org |
因此,以现在形式通过修正草案会有助于进一步协调 《法案》中的货物销售条 文与《销售公约》的相应条文。 daccess-ods.un.org | Therefore, the adoption of the draft amendments, in their current form, could [...] contribute to further aligning the provisions [...] on sale of goods of the Act with the corresponding provisions of the CISG. daccess-ods.un.org |
二、㈠ 收货地的法律或条例要求将货物交给某当局或其他第三方,承运人 可以从该当局或该其他第三方提取 货物 的 , 承 运 人 的责任期自承运人从该当局或 从该其他第三方提取货物时开始。 daccess-ods.un.org | ( a ) If the law or regulations of the place of receipt require the goods to be handed over to an authority or other third party from which the carrier may collect them, the period of responsibility of the carrier begins when the carrier collects the goods from the authority or other third party. daccess-ods.un.org |
根据与加勒比小岛屿发展中国家的《经济伙伴关系协定》, 欧洲联盟承诺立即为 94%的货物贸易和 98.5%的服务部门提供免税免配额的准入, 以换取非洲、加勒比和太平洋国家加勒比论坛承诺市场长期自由化。 daccess-ods.un.org | Under the Economic Partnership Agreement with the Caribbean small island [...] developing States, the [...] European Union committed to immediate duty- and quota-free access for 98.5 per cent of the goods trade and 94 [...]of its services sector, [...]in return for long-term market liberalization commitments by the Caribbean Forum of African, Caribbean and Pacific States. daccess-ods.un.org |
委员会还强调需要在所有参与贸易的行动者之间开展更大程度的 协调,包括政府机构、银行、货物承 运 商 、以及其他服务提供者,以 便进一步简化贸易程序和改进贸易便利化及物流绩效。 daccess-ods.un.org | The Committee also emphasized the need for greater coordination among all actors involved in trade, including government agencies, banks, freight forwarders, and other service providers, to further streamline trade procedures and improve trade facilitation and logistics performance. daccess-ods.un.org |
买方应承担货物返还所发生的费 用,除非该费用可以由第三方承担。 egoproducts.com | The customer shall pay all costs incurred for the rescission of the measures and regain of the article unless these can be recovered from third parties. egoproducts.com |
还补充说,从业务角度看,该区域中心根据请求和既有举措,把东亚和太 [...] 平洋地区视作其工作的优先领域,目前其主要工作领域包括非诉讼争议解决、 货物销售和电子商务。 daccess-ods.un.org | It was also added that, from an operational standpoint, the Regional Centre had identified East Asia and the Pacific as areas of priority for its work, in the light of requests as well as existing initiatives, [...] and that currently its main areas of work included alternative dispute [...] resolution, sale of goods and electronic [...]commerce. daccess-ods.un.org |
我们进行货物和承运船 舶检验、货堆监控设备测试和商业分析。 sgsgroup.com.cn | We carry out cargo and carrying vessel [...] inspection, stockpile monitoring equipment testing and commercial analysis. sgsgroup.com.cn |
(a) 正如提交委员会的上一份关于技术合作与援助的说明(A/CN.9/675, 第 [...] 8(d)段)所述,秘书处向区域实施国际 货物销 售 和国际商事仲裁公约分项目定 期提供咨询,该分项目是东南欧开放区域基金项目——法律改革的一个组成部 [...]分,由德国技术合作公司负责执行。 daccess-ods.un.org | (a) As set forth in the previous note submitted to the Commission on technical cooperation and assistance (A/CN.9/675, para. 8(d)), the Secretariat has provided regular advice to the sub-project Regional [...] Implementation of the Convention on [...] International Sale of Goods and International [...]Commercial Arbitration, a component of [...]the Project Open Regional Fund for South-East Europe — Legal Reform, implemented by the Deutsche Gesellschaft fűr Technische Zusammenarbeit (GTZ). daccess-ods.un.org |
例如,如 果佣金代理人不仅以自己的名义销售 该 企业 的 货物 或 商 品,而且作为一个拥 有签订合同权力的长期代理人,惯常地为该企业办事,在这项具体活动方面 他将被视为一个常设单位,因为他的行为超出了他自身行业或业务的正常范 [...] 围(即佣金代理人的范围),除非他的活动仅限于第 5 款末尾所述的活动。 daccess-ods.un.org | Where, for example, a commission [...] agent not only sells the goods or merchandise of the enterprise in his own name [...]but also habitually [...]acts, in relation to that enterprise, as a permanent agent having an authority to conclude contracts, he would be deemed in respect of this particular activity to be a permanent establishment, since he is thus acting outside the ordinary course of his own trade or business (namely that of a commission agent), unless his activities are limited to those mentioned at the end of paragraph 5. daccess-ods.un.org |
法院适用了国内法,确定了货物销售 合 同和关于要做的工作的合同中间的那份 合同的特殊性质和条款,并指出,问题出在销售钻机方面,而非制造方面,因 [...] 为制造仅是协议的一小部分。 daccess-ods.un.org | Applying domestic law, the Court defined the particular [...] nature and terms of the contract in between a [...] contract for the sales of goods and a contract [...]for work to be done and noted that [...]the issue was the sale of the rig and not the construction which was a minor part of the agreement. daccess-ods.un.org |
该项目开始于 [...] 2005 年, 设立了包括六家全球最大货物承运人 、世界海关组织(海关组织)和国际货运 [...] 代理人协会在内的行业行动小组,并与海关组织和联合国的全球电子海关举措 相互协调。 daccess-ods.un.org | The project began in 2005 as an industry action group including [...] six top global cargo carriers, the World [...]Customs Organization (WCO) and Freight [...]Forward International, and is aligned with the WCO’s and United Nations’ global e-customs initiatives. daccess-ods.un.org |
太子港和圣多明各之间的陆路后勤走廊已经开通,可视需要利 用 货 运 代 理 承 包商 和军事资产,协助开展关键物资的 运输,包括联合国后勤基地的物资运输,以便 立即重新启动稳定团业务。 daccess-ods.un.org | Access to land logistics corridor was opened between [...] Port-au-Prince and [...] Santo Domingo, using freight-forwarding contractors and military assets to facilitate the [...]movement of critical [...]supplies, including those from UNLB, as required, to immediately restart Mission operations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。