单词 | 扶贫 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 扶贫 noun —poverty reduction nless common: alleviate poverty n • anti-poverty n 扶贫 —assistance the poorExamples:扶贫济困—almsgiving for the needy • assist poor households or poor regions • help the poor See also:扶—help sb. up • support oneself by holding onto something • support with the hand 贫—garrulous • inadequate • deficient
|
这些努力也涉及到 寻求庇护的儿童以及关于保健、教育和儿 童 扶贫 方 面 的规定。 daccess-ods.un.org | Those efforts also covered asylum-seeking children and provisions regarding health care, education and [...] the fight against poverty among children. daccess-ods.un.org |
但更重要的是实施社会援助计划,要么将之作为摆脱社会逆境和极端贫穷的 应急举措,要么则作为政府政策中 扶贫 解 困 的固定要素。 daccess-ods.un.org | More important, however, is the implementation of social assistance programmes either as emergency responses [...] to social deprivation [...] and extreme poverty or as permanent features of Government policies to respond to the plight of the poor. daccess-ods.un.org |
教科文组织为太平洋多国联发援框架的四大成果(经济发展 与 扶贫 ; 善治、人权与减 少灾害风险;公平社会和保护服务;可持续环境管理)做出了贡献,包括利用所有部门的权 [...] 能解决诸如性别或气候变化等交叉问题。 unesdoc.unesco.org | UNESCO contributed to the four outcomes of [...] the Pacific multi-country UNDAF [...] (economic development and poverty reduction; good governance, [...]human rights and disaster risk [...]reduction; equitable social and protection services; sustainable environmental management), including to cross-cutting issues such as gender or climate change, drawing on all its sectoral competences. unesdoc.unesco.org |
政府及其他利益攸关方必须认真确认 [...] 旅游业与其他产业现有和潜在的联动,并制定加强联动的政策和举措,将重点放 在确保具有扶贫作用的收益上。 daccess-ods.un.org | Governments and other stakeholders must carefully identify existing and potential [...] tourism linkages, and develop policies and initiatives to strengthen them, with emphasis [...] placed on ensuring pro-poor gains. daccess-ods.un.org |
本次级方案的战略方向 体现在各项国际商定的发展目标中,包括千年发展目标、发展筹资问题多哈成 果文件、世界金融和经济危机及其对发展的影响联合国会议的成果、将于 2011 年举行的第四次联合国最不发达国家问题会议的成果,以及亚太经社会关于亚 太经社会区域实现千年发展目标的第 62/1、63/4 和 64/6 [...] 号决议、关于亚太经 社会区域 2015 年底以前实现千年发展目标经费筹措问题的第 64/7 号决议,关 [...] 于为应对粮食-燃料-金融多重危机而贯彻落实《巴厘成果文件》的第 65/1 号决 议和关于加强亚洲及太平洋二类作物开 发 扶贫 中 心 的第 65/4 号决议。 daccess-ods.un.org | The strategic direction of the subprogramme is imbedded in the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, the Doha Outcome Document on Financing for Development, the outcome of the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, the outcome of the forthcoming Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, in 2011, and Commission resolutions 62/1, 63/4, and 64/6 on achieving the Millennium Development Goals in the ESCAP region, 64/7 on financing for the achievement of the Millennium Development Goals by 2015 in the ESCAP region, 65/1 on implementation of the Bali Outcome Document in addressing the food, fuel and financial [...] crises, and 65/4 on strengthening of the [...] Centre for Alleviation of Poverty through Secondary [...]Crops Development in Asia and the Pacific. daccess-ods.un.org |
在埃塞俄比亚,“Platform HD 2010”倡议与扶贫行动网络合作,促进代表弱势 人群需求的基层民间社会组织参与千年发展目标的实施和监测。 daccess-ods.un.org | In Ethiopia, Platform HD 2010 [...] partnered with the Poverty Action Network to [...]foster the participation of grassroots civil [...]society organizations representing the needs of vulnerable populations in MDG implementation and monitoring. daccess-ods.un.org |
印度:参与国家工作队是通过将经常方案活动和教科文组织的专家网络与联合国知识 [...] 管理计划解决办法相联系,主要是通过社区教育和信通技术发展(由教科文组织领导和主 办)以及分权、环境、自然灾害减轻、监管 与 扶贫 社 区 来实现。 unesdoc.unesco.org | India: Participation in the UNCT has primarily been through linking regular programme activities and UNESCO’s expert network to the Joint United Nations Knowledge Management Programme for Solution Exchange, notably through the Communities for Education and ICT for Development (led and hosted by [...] UNESCO) and the Communities for Decentralization, Environment, Natural Disaster Mitigation, [...] Governance and Poverty Reduction. unesdoc.unesco.org |
此外,还提出建议加紧努力以确保 获得粮食的权利;加强扶贫战略 和政策;加强在提供适当住房、获取清洁水和卫 [...] 生设施方面的努力;确保特别是女童和妇女获得高质量的教育;并确保包括儿童 和妇女移民、难民和寻求庇护者、土著人民和属于少数群体的人士平等获得保健 服务。 daccess-ods.un.org | Furthermore, recommendations were made to [...] intensify efforts to guarantee the right to [...] food; strengthen poverty alleviation strategies [...]and policies; enhance efforts in the [...]provision of adequate housing, access to clean water and sanitation; ensure access to quality education, especially for girls and women; and ensure equal access to health services, including children and migrant women, refugees and asylum-seekers, indigenous peoples and persons belonging to minorities. daccess-ods.un.org |
其后,亚太经社会又继续在设立本区域的其他机构方面发挥了关键 作用,诸如于 1966 [...] 年设立了亚洲开发银行,负责为亚太区域 的 扶贫 事 业 提 供资金;其后又分别设立了台风委员会和热带气旋风暴研究小组等这些 [...] 机构的设立使得本区域得以通过新的方式对其为拯救生命所做的努力进行 协调。 daccess-ods.un.org | Subsequently, ESCAP played a critical role in establishing other regional institutions, such as the Asian Development [...] Bank (ADB), in 1966, to fund the [...] regional fight against poverty and the Typhoon [...]Committee and Panel on Tropical Cyclones, [...]which brought new coordination to regional efforts to save lives. daccess-ods.un.org |
值得一提的是在 2006 [...] 年一份来自欧盟外部的评估欧盟与中国合作计划的报告,它 批评双方在扶贫和气候变化上的考量上缺乏系统化的整合,项目无法反馈到政策对话 [...]里(欧洲委员会, 2007b :附录 3.10)。 eu-china.net | It is noteworthy that in 2006 an external evaluation of the EU’s co-operation programme with China was critical [...] of a lack of systematic integration of [...] considerations on poverty reduction and climate [...]change, and a lack of feedback from [...]the projects into policy dialogues (European Commission, 2007b:Annex 3.10). eu-china.net |
目前考虑建立最不发达国 [...] 家的技术库是适时的,以便转让关键技术,包括 与 扶贫 、 环保、农业和可再 生能源相关的技术。 daccess-ods.un.org | It is timely to consider setting up a technology bank for least developed [...] countries, which could transfer key technologies, [...] including pro-poor, green, agricultural [...]and renewable energy-related technologies. daccess-ods.un.org |
尽管有第 150 款之规定,但伊斯兰济贫税中央机构根据 2001 年《课税法》 第 [...] 38(A)条之规定,可能提供尽可能多的必要资金,并根据达尔富尔地区的贫困 线,执行服务形式多样化的扶贫方案 和项目,特别是对流离失所者和难民而言, [...] 如挖井、提供医疗器械和设备、教育和其他生产性项目。 daccess-ods.un.org | Notwithstanding the provisions in paragraph 150, the Central Zakat Chamber, under Article 38(A) of the 2001 Zakat Law may provide the maximum possible necessary [...] funding and implement programmes and [...] projects in favour of poor families, particularly [...]displaced persons and refugees, in [...]various services, such as digging wells, providing medical devices and equipment, education and other productive projects in line with the poverty level in Darfur. daccess-ods.un.org |
一 些国家制定了具体的土著社区扶贫方 案。 daccess-ods.un.org | Some countries have specific [...] programmes to alleviate poverty in indigenous communities. daccess-ods.un.org |
同样还有在极 北省的扶贫和支持妇女行动完整计划,其主要内容包括为农民提供贷款(尤其是 为妇女提供)以实现微型生产项目、提高产量和农业生产率,并建设基本的经济 基础设施(农村公路和道路、桥、储存和销售仓库)。 daccess-ods.un.org | That project's main components are the distribution of productive microproject credits to the peasants (particularly women), steps for increasing agricultural production and productivity, and the building of basic economic infrastructure (rural roads and paths, bridges and warehousing and sales facilities). daccess-ods.un.org |
这么严重的不平等,加上缺少扶贫性 或 包容 性的经济增长,就在获得和使用社会服务方面形成了空间上和群体间的巨大差 异。 daccess-ods.un.org | Such inequality, coupled with the lack of pro-poor or inclusive [...] economic growth, is reflected in large spatial and group [...]disparities in access to and use of social services. daccess-ods.un.org |
关键因素涉及 到:提高和减少生产和交割成本的能力,当前的创新进程,已取得 与 扶贫 相 关 的 成就;重新确定政策环境,以处理各国科技和创新战略中 在 扶贫 方 面 令人关注的 问题。 daccess-ods.un.org | Key factors related to the ability to scale up and cut production and delivery costs, [...] rethinking the [...] actual innovation process in order to produce results relevant to poverty alleviation and redefining the policy environment to deal with [...]pro-poor concerns in national STI strategies. daccess-ods.un.org |
与此同时,儿童基金会将继续深化对国家和全球分析的支持,从多方面分 析贫穷、社会排斥及扶贫政策 ,包括为设计敏感对待儿童问题和反映各国国情的 [...] 社会保护系统提供支助。 daccess-ods.un.org | At the same time, UNICEF will continue to deepen its [...] support to country and global analysis on [...] multidimensional poverty, social exclusion [...]and pro-poor policies, including support [...]to the design of child-sensitive social protection systems that reflect each country’s context. daccess-ods.un.org |
欧洲联盟鼓励旨在保护生物多样性和保 [...] 卫人造生态系统文化遗产的可持续性空间规划;注 意到扶贫政策 在确保山区可持续发展方面的重要 [...] 性;并支持努力加强妇女对资源的权利,以及加强 妇女在山地区域社区和文化中的作用。 daccess-ods.un.org | The European Union encouraged sustainable spatial planning that aimed to protect biodiversity and to safeguard the cultural [...] heritage of man-made ecosystems; noted the [...] importance of pro-poor policies in ensuring [...]sustainable development in mountain [...]regions; and supported efforts to strengthen women’s right to resources and their role in communities and cultures in mountain regions. daccess-ods.un.org |
企业社会责任在中国的主要实践活动包括:慈善公益和产 业 扶贫 实 践 、提高 供应链责任能力的实践,以及发布企业社会责任报告等。 switch-china-sme.eu | Major practices of CSR in China include: charity, public [...] welfare and poverty alleviation by [...]industries, improving the supply chain practices, [...]and publishing CSR reports etc. switch-china-sme.eu |
次级方案2 涉及秘书处支助调整和制定国家、次区域和区域行动方案、与 相关国际组织的合作、促进3 [...] 项里约公约间的协同作用、以及开展有关荒漠化/ 土地退化和干旱问题与水、粮食安全 、 扶贫 、 两性平等、森林和移徙等问题之间 的相互关联的分析工作和宣传工作。 daccess-ods.un.org | Subprogramme 2 involves the support of the secretariat to the alignment and development of national, subregional and regional action programmes (NAPs, SRAPs and RAPs), cooperation with relevant international organisations, promotion of synergies among the three Rio Conventions, and analytical work and [...] advocacy concerning interlinkages between DLDD and water, [...] food security, poverty alleviation, gender, [...]forests and migration. daccess-ods.un.org |
我们 正将把国民收入 的 0.7%用于在其他地方扶贫和确 保越来越大的比例 用于帮助预防冲突的承诺写入我们的法律。 daccess-ods.un.org | We are enshrining in our law our promise [...] to spend 0.7 per cent of our national [...] income on alleviating poverty elsewhere and ensuring [...]that an increasing proportion [...]of it contributes to conflict prevention. daccess-ods.un.org |
(k) 我鼓励会员国、特别是处于冲突和冲突后局势中的会员国,拟定并执行 妇女与和平与安全国家行动计划;确保此类计划包括调整预算或专项预算、支出 [...] 计划、目标、时间表和指标;并将此类计划与国家建设和平计划、国防与安全计 划或扶贫计划 以及战略成果框架和指标联系起来。 daccess-ods.un.org | (k) I encourage Member States — particularly those in conflict and postconflict situations — to develop and implement national action plans on women and peace and security, to ensure that the plans include aligned or dedicated budgets, spending plans, targets, timelines and indicators, and to link the plans to national [...] peacebuilding plans, national defence and [...] security plans or poverty reduction plans, [...]as well as to the strategic results framework and indicators. daccess-ods.un.org |
考虑到 2010 [...] 年,埃塞俄比亚资本开支 65%以上用于资 助扶贫政策和方案,大多数捐助国未履行其关于官方 [...]发展援助的承诺,这令人失望。 daccess-ods.un.org | Considering that, in 2010, over 65 per cent of his [...] country’s capital expenditure had been used [...] to finance pro-poor policies and programmes, [...]the fact that most donor countries [...]had yet to fulfil their commitments regarding ODA was disappointing. daccess-ods.un.org |
一 些扶贫方案 (例如巴基斯坦的农村支持方案网、孟加拉国的农村发展委员会和 [...] Grameen、巴西的 Bolsa Familia、墨西哥的教育、卫生和营养方案以及印度的圣 雄甘地国家农村就业保障法)在运作中采取了综合可持续发展做法。 daccess-ods.un.org | Several pro-poor programmes (for [...] example, the Rural Support Programme Network in Pakistan, the Bangladesh Rural Advancement [...]Committee and Grameen in Bangladesh, Bolsa Familia in Brazil, Programa de Educación, Salud y Alimentación in Mexico, and the Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Act (MGNREGA) in India) have adopted an integrated sustainable development perspective in their operations. daccess-ods.un.org |
国际劳工组织(劳工组织)同巴西、印度和南非三国政府建立伙伴关系,促进 体面工作议程,其重点是支持拉丁美洲和加勒比、非洲和亚洲的发展中国家开展 努力,通过交流扶贫灭贫和消 除童工以及促进社会保障和青年就业等方面的经验 和良好做法,促进体面工作和社会正义。 daccess-ods.un.org | Partnerships between the International Labour Organization (ILO) and the Governments of Brazil, India and South Africa in promoting the Decent Work Agenda are focused on supporting the efforts of Latin American and Caribbean, African and Asian developing countries in promoting decent work and social justice through exchanges of experience and good practices in combating poverty and child labour and fostering social protection and youth employment. daccess-ods.un.org |
促进生态旅游、游轮旅游、专题活动旅游、潜水旅游 、 扶贫 旅 游 、医疗旅游 和矿泉疗养旅游,这已列入许多小岛屿发展中国家的议程,但在该领域的实际发 展普遍有限。 daccess-ods.un.org | The promotion of ecotourism, cruise tourism, events tourism, diving tourism, pro-poor tourism, medical tourism and spa tourism have been on the agenda of many small island developing States, but actual development in those areas has been generally limited. daccess-ods.un.org |
2012 年修改了亚太二类作物开发扶贫中心的名称,以处理成员 国对于可持续农业在制止环境退化、粮食不安全和贫困方面的作用这 [...] 个问题感到关注的事项。 daccess-ods.un.org | The scope [...] and outreach of CAPSA has significantly [...]expanded since its renaming in 2012 to address the concerns of member [...]countries on the role of sustainable agriculture in the fight against environmental degradation, food insecurity and poverty. daccess-ods.un.org |
国民议会有 30 个常设委员会,其中包括:种族关系 委员会,卫生和家庭委员会,环境保护委员会,教育委员会,青年和体育事务委 [...] 员会,文化和信息委员会,劳工、退伍军人和社会问题委员会 , 扶贫 委 员 会,以 及两性平等委员会。 daccess-ods.un.org | The National Assembly comprises 30 standing committees, including: the Committee on Inter-ethnic Relations, the Committee on Health and Family, the Environmental Protection Committee, the Education Committee, the Youth and Sports Committee, the Culture and Information Committee, the [...] Committee on Labour, Ex-Servicemen’s and [...] Social Issues, the Poverty Reduction Committee [...]and the Gender Equality Committee. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。