单词 | 扫除机 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 扫除机 —mechanical sweeperSee also:扫除—sweep • clean with a brush • sweep away (often fig.) 扫—broom
|
现在,欧司朗知识纠纷的障碍终于 扫除 , 面对这一历史发 展 机 遇 和广阔的市场空间,宏源更加冷静而清醒地意识到创新科技至关重要的作用,创新始终是企业快速而稳定发展的强劲动力,在大力投入科研项目、先进研发设备的同时,更将把创新精神与意识深植于每位研发人员乃至每位员工心中,为创新工作搭建良好平台、提供组织保障。 cn.lvd.cc | Instead, Hongyuan always took innovation as an inexhaustible source of motivation [...] and core competitiveness for [...] the company’s development. Nowadays, with OSRAM lawsuit removed, [...]in the face of such an opportunity [...]and wide market chances, Hongyuan is more calmly and soberly aware of innovation’s key role in technology and always accepts innovation as the forceful impulse for rapid and steady development. en.lvd.cc |
在全民基础教育方面,一些组织认为,应高度优先考虑: 扫除文盲;艾滋病毒/艾滋病预防教育;女青少年和妇女接受基础教育 的 机 会 ; 教师培训和 教师地位;促进可持续发展的教育;在教育中,特别是在教师培训方面运用信息和传播技 术。 unesdoc.unesco.org | Within the context of basic education for [...] all, a number of organizations gave high priority to the eradication of literacy; HIV/AIDS prevention education; access for girls [...]and women to basic [...]education; teacher training and the status of teachers; education for sustainable development; and the introduction of information and communication technologies in education, notably for the training of teachers. unesdoc.unesco.org |
此外,教科文组织还在全国扫除文盲 和非正式教育行动计划中,对评估教育 制度教育概况的组织进行技术援助、加 强 机 构 办 事能力,通过全民教育能力建设计划促进与 教师相关的政策发展等联发援框架目标领域做出贡献。 unesdoc.unesco.org | UNESCO contributed to UNDAF goals by formulating a literacy and non-formal education policy and national action plan, by providing technical support [...] for the organization of the National Education [...]Conference held for the purpose of evaluating the education system and by building institutional capacities to develop teacher-related policies under the capacity-building for the EFA project. unesdoc.unesco.org |
对于教师来说,他们不仅要有机会进行“计 算 机扫 盲 ” ,更重要的是,他们还得会 利用新技术创造教具和设计教学方法,这也是应当迎接的挑战之一。 unesdoc.unesco.org | Teachers, for their part, must not only have the possibility of [...] acquiring “computer literacy”, but they must [...]also be in a position to become creators [...]of educational objects and methods, with the help of the new technologies: this is one of the challenges that will also have to be taken up. unesdoc.unesco.org |
因此,她建议阿根廷政府建立一个协 调打击贩运行动的国家机构,建立旨在保护证人和 使受害者能够诉诸司法的机制,消除 加 剧 贩运现象 的因素,如不平等、贫困、歧视, 扫除 贩 运 需求。 daccess-ods.un.org | She recommended that the Government of Argentina should establish a national agency to coordinate anti-trafficking activities, establish mechanisms for witness protection and access to justice for trafficked persons, [...] and address the factors [...] which increased vulnerability to trafficking, such as inequality, poverty and discrimination, as well as demand. daccess-ods.un.org |
在首次 安装后,将不再需要连接共享的打印 机 , 扫 描 站 将可以直接与网络打 印机通信。 graphics.kodak.com | After the initial installation, the shared [...] printer connection is no longer required and the Scan Station will be [...]able to communicate directly with the network printer. graphics.kodak.com |
制裁委员会同意中 央银行和外国银行的除名请求,为解 除 流 动 资金的危 机扫清了道路,但是国家和当地机构尚且刚刚开始感 受到这一点,更不用提广大公众了。 daccess-ods.un.org | The agreement of the Sanctions [...] Committee to the [...] request for the delisting of the Central Bank and the Foreign Bank has cleared the way to overcoming the crisis of liquidity, but [...]this is barely beginning [...]to be experienced by national and local institutions, let alone by the public at large. daccess-ods.un.org |
国家采取切实措施和行 [...] 动,保障女童接受九年义务教育的权利,增加女性接受中高等教育 的 机 会 , 重点 扫除青壮 年女性文盲,妇女的终身教育水平和平均受教育年限大幅度提高。 daccess-ods.un.org | The State takes realistic measures and actions to safeguard the right of girls to nine years’ compulsory education and increase opportunities for women to receive education [...] at the middle- and high-school [...] levels; with a focus on eliminating illiteracy among young [...]women, there have been marked increases [...]in women’s overall lifetime educational levels and average years of education received. daccess-ods.un.org |
本除尘垫可通过类似于尼龙搭扣的粘贴条轻松贴到博纳拖把上,因此可彻底 地 扫除 灰 尘 和毛发,适合正式清洁地板前使用。 bonaepi6-live.w...ngpropeople.com | Easily attached to the Bona Mop with Velcro-like strips this dusting pad is an excellent way of picking up dust and hair before wet-mopping your floors. bonaepi6-live.w...ngpropeople.com |
2011 年 12 月 28 日,作为旨在为组建波斯尼亚和黑塞哥维那部长会 议 扫除障 碍 的总体政治协定的一部分,波斯尼亚和黑塞哥维那六个主要政党的领导人商 定,《2011 年波斯尼亚和黑塞哥维那机构预算及波斯尼亚和黑塞哥维那国际义务 法》将在 2011 年预算执行一级通过。 daccess-ods.un.org | On 28 December 2011, as part of an overall political agreement designed to unblock the formation of the Bosnia and Herzegovina Council of Ministers, the leaders of the six main political parties [...] of Bosnia and Herzegovina agreed that [...]the 2011 Law on the Budget of Bosnia and Herzegovina Institutions and International Obligations of Bosnia and Herzegovina would be adopted at the level of budgetary execution in 2011. daccess-ods.un.org |
各位部长决定创建无文盲的氛围和社会,消除文盲,包括妇女和女童,并 消除扫盲领 域存在的两性差距,采用的方法除其他外还包括,增强努力,有效 执行《联合国扫盲十年国际行动计划》,并将这些努力切实融入到联合国教 育、科学及文化组织(教科文组织)的全民教育进程及其他活动,以及国际商定的 [...] 发展目标,包括千年发展目标框架中的其他扫盲举措。 daccess-ods.un.org | The Ministers decided to create [...] literate environments and [...] societies, eradicating illiteracy, including among women and girls and eliminating the gender gap in literacy, inter alia, [...]by intensifying efforts [...]to implement effectively the International Plan of Action for the United Nations Literacy Decade and integrating substantially those efforts in the Education for All process and other activities of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), as well as other literacy initiatives within the framework of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
此后的几 个世纪里,妇女、非裔美国人、西班牙裔美国人、亚裔美国人以及印第安人面临 的障碍被扫除,我们仍在努力确保在法律和事实上实现普遍选举权。 daccess-ods.un.org | In the subsequent centuries, barriers fell for women, African Americans, Hispanics, Asian Americans, and Native Americans, and we continue to work to ensure universal enfranchisement in both law and fact. daccess-ods.un.org |
报告还显 示,关于收到的已核准项目方案支助费用,环境规划署、开发计划署和世界银行的做法是 [...] 将其与其他信托基金项目活动分开,但工发组织未将其分开,而且 , 除机 构 支助费用外, 世界银行和开发计划署还单列核心单位供资。 multilateralfund.org | It also indicated that programme support costs received against approved projects were separated from other trust fund project activities in the cases of UNEP, UNDP and the World Bank, [...] but not in the case of UNIDO, and that the World Bank and UNDP had separated [...] core unit funding from agency support fees. multilateralfund.org |
教科文组织也通过将识数认字与生计、谋生手 [...] 段、未来学习相结合的方式(如与巴基斯坦私营部门合作开展的“用 手 机扫 盲 ” 项目),以 及确定和交流成功经验的方式(如新的“扫盲知识与创新网络” [KINL ]),强调了所提供教 [...]育的质量问题。 unesdoc.unesco.org | The Organization also enhances the quality of provision by linking literacy and numeracy to [...] livelihoods, life skills and further [...] learning (e.g. the “Literacy by mobile phone” [...]project in partnership with the private [...]sector in Pakistan), and by identifying and sharing effective practices (e.g. through the new “Knowledge and Innovations Network on Literacy” (KINL)). unesdoc.unesco.org |
遥感数据 由飞机和卫星上安装的照相机、扫描 仪、辐射计和雷达等遥感器生成。 daccess-ods.un.org | Remote sensing data is generated using sensors – such as cameras, scanners, radiometers and radars – that are mounted on aircraft and satellites. daccess-ods.un.org |
他们呼吁所有有能力的国家考虑提供必要的财政、技术 和人道主义援助,以开展扫除未爆 炸集束弹药的行动、帮助受害人重新恢复社 会经济生活,以及确保受影响国家充分获 取 扫除 未 爆 炸集束弹药所需的物质设 备、技术和资金。 daccess-ods.un.org | They called upon all States in a position to do so, to consider providing the necessary financial, technical [...] and humanitarian [...] assistance to unexploded cluster munitions clearance operations, the social and economic rehabilitation of victims as well as to ensure full access of affected countries to material equipment, technology and financial resources for unexploded [...]cluster munitions clearance. daccess-ods.un.org |
为获得最佳效果,在系统启动期间,建议断开外围设备,例如 USB 存储设备、打印机、扫描仪等等。 knowledge.seagate.com | For best results during system startup, it is recommended to disconnect peripherals such as USB [...] storage devices, printers, scanners, etc. knowledge.seagate.com |
报告就联合国共同制度各组织实施有效的机构间流动政策提出了以下三个 [...] 备选方案:进行全系统范围的员工队伍规划,以管理各个组织的人才并找出人才 缺口,从而努力使“一个联合国”的概念变成现实;继续采用强调机构间流动的 [...] 现行做法,但要认识到目前各个组织在人力资源管理方面的自主程度;努力加强 人力资源管理政策的协调,以尽可能 消 除机 构 间 流动的障碍。 daccess-ods.un.org | The report presented three options towards an effective inter-agency policy in the organizations of the United Nations common system, as follows: working to make the One United Nations concept a reality by allowing system-wide workforce planning to manage talent across the organizations and to identify gaps in talent; continuing with the current approach of stressing inter-agency mobility, but recognizing the current extent of organizational autonomy with respect to human resources management; and working towards greater [...] harmonization of human resources management [...] policies in order to remove as many barriers [...]as possible to inter-agency mobility. daccess-ods.un.org |
这些访问的结果清楚表明极其需要进行重建、提供服 务及扫除地雷和战争遗留物。 daccess-ods.un.org | Such visits make clear the extent of the need for reconstruction, service delivery and the clearance of mines and remnants of war. daccess-ods.un.org |
联合国的工作环境极其受限,因为 除机 场 周 围和非索特派团支持的过渡 联邦政府控制的地区外,仍无法进入摩加迪沙,而该国许多南部和中部地区仍不 [...] 让联合国本国工作人员进入。 daccess-ods.un.org | The operational environment for the United Nations is [...] extremely restricted as Mogadishu [...] remains inaccessible, except around the airport [...]and the areas controlled by the Transitional [...]Federal Government supported by AMISOM, while access to many southern and central parts of the country remains restricted for United Nations national staff. daccess-ods.un.org |
根据 1997 年《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种 [...] 地雷的公约》(《渥太华公约》),各缔约国有义务在公约生效 10 年内扫除雷区 的地雷,除非根据公约准予延长。 daccess-ods.un.org | Under the 1997 Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction, known as the Ottawa Convention, States parties are obliged to clear anti-personnel mines [...] in mined areas within 10 years of the Convention’s [...] entry into force, unless an extension [...]is granted under the Convention. daccess-ods.un.org |
在 2005 [...] 年世界首脑会议的成果文件中,各国元首和政府首脑呼吁要“加强联合国 系统的针对性、效果和效率、问责制和影响力”。他们还呼吁在联合国系统的改革中要 消除 机构间的职责重叠和重复,改善全系统的协调和效率。 unesdoc.unesco.org | In the 2005 World Summit Outcome document, Heads of State and Government pledged to “enhance the relevance, effectiveness, efficiency, accountability and credibility of the United Nations [...] system” and called for [...] reform of the United Nations system in order to eliminate overlap and duplication [...]in mandates and [...]ensure stronger system-wide coherence and effectiveness. unesdoc.unesco.org |
应扫除各种 障碍, 为加入进程提供便利,以便尽早完成该进程。 daccess-ods.un.org | Obstacles should be addressed, [...] so as to facilitate the accession process, in order to achieve an early conclusion. daccess-ods.un.org |
本次危机除了暴 露了主要宏观经济框架的各种限制外,还提供了若干重要的 经验教训:(a) 必须制订连贯一致的反周期政策;(b) 必须具备财政空间,以便 在需要时扩大财政赤字;(c) 由于政治决策和实施相机抉择的财政措施需要时 间,因此必须加强和改善保持财政稳定的自动机制,如资金转移,在宏观经济变 [...] [...] 量超过阈值时自行启动;(d) 必须开展社会对话,以确定发展和宏观经济方面的 优先目标,确保基础广泛的包容性增长和发展;(e) 各国还必须进行政策协调, 统筹一致地应对金融危机和经济衰退。 daccess-ods.un.org | In addition to exposing the limitations of the dominant macroeconomic framework, the crisis offers a number of key [...] lessons: (a) the importance [...]of consistent countercyclical policies; (b) the necessity of having the fiscal space to run larger fiscal deficits when needed; (c) the need to increase and improve automatic fiscal stabilizers, such as transfers, which are triggered by a macroeconomic variable crossing a threshold level, because of the time required for political decision-making and the implementation of discretionary fiscal measures; (d) the importance of social dialogue for identifying developmental and macroeconomic priorities and for ensuring broad-based, inclusive growth and development; and (e) the importance of policy coordination and consistency among countries to combat financial crises and economic downturns. daccess-ods.un.org |
文化市场服务平台移动应用系统安装方式 [...] [...] 广州市文化市场管理工作领导小组办公室在推出文化市场服务平台移动应用的同时,亦提供不同下载点予市民选择下载安装,包括手机输入网址http://gzwgb.talentvalley.cn:8080/apkdownload/index.html 点击下载,手机扫描二 维条形码下载、及于“安卓市场”、“苹果商城”、“广东电信掌上营业厅”、“天翼空间”搜索“广州文化市场服务平台””下载以及手机蓝牙相互传输等途径。 timeless.com.hk | Installing the “Guangzhou Cultural Market Services Platform” mobile applications In parallel with the launch of “Guangzhou Cultural Market Services Platform” mobile applications, GZCMMO provided various ways for the Public to choose and download from, which include : input the link [...] http://gzwgb.talentvalley.cn:8080/apkdownload/index.html on your [...] phone and click, or scanning the QR code, or [...]search in various online stores such as [...] “Android Market”, “App Store”, “廣東電信掌上營業廳”、“天翼空間”搜索“廣州文化市場服務平臺”. timeless.com.hk |
高专办玻利维亚办事处欢迎政府在经济、社会和文化权利领域采取的积极步骤, [...] 包括“敬老年金”――一项新的、无须交费的 60 岁以上老人津贴――和 Bono Juancito Pinto 社会方案,以及“是的,我行”计划,使政府可以在联合国教育、科学和文化 组织面前宣布该国已扫除文盲。 daccess-ods.un.org | OHCHR Bolivia welcomes the positive steps taken by the Government in the field of economic, social and cultural rights, including the “dignity pension” - a new non-contributory benefit for persons over the age of 60 - and Bono Juancito Pinto social programmes as well as the “Yo, sí puedo” (“Yes I can”) initiative which enabled the [...] Government to declare the [...] country free of illiteracy in the presence of the United Nations Educational, Scientific and Cultural [...]Organizations (UNESCO). daccess-ods.un.org |
鼓励联合国发展系统各组织消除机构 间人员调动的障碍,包括发生危机 时和危机后迅速调派合格本国工作人员和国际工作人员。 daccess-ods.un.org | Encourages the organizations of the United Nations development system to overcome obstacles to inter-agency mobility in general, including the rapid redeployment of qualified national and international staff in crisis and post-crisis situations. daccess-ods.un.org |
本组织的宗旨和目的:(a)欢迎和改造社会弃儿和吸毒者而无任何社会、政治或 宗教歧视;(b)完全免费地向身处困境者及其家庭提供这项服务;(c)通过指引 个人过上基于尊严、诚实、责任、自尊和尊敬他人的生活 而 扫除 各 种毒瘾和遭受 排斥现象;(d)以职业培训为手段,使本社团欢迎的人重返社会;(e)通过主张 无毒品世界的公共倡议支持家庭并推动预防;(f)通过社区自身的生产活动及公 私两方面的捐助,开发弘扬使命所必需的经济资源。 daccess-ods.un.org | Aims and purposes of the organization: (a) to welcome and rehabilitate social outcasts and drug addicts without any social, political or religious discrimination; (b) to offer this service completely free of charge to the people who need it and to their families; (c) to end any type of addiction or marginalization by showing individuals the path to life based on dignity, honesty, responsibility, respect for oneself and others; (d) to use professional training as an instrument for the total social rehabilitation of the people welcomed into the community; (e) to support families and prevention through public initiatives in favour of a drug-free world; (f) to develop economic resources through the community’s own production activities as well as private and public contributions necessary for the development of the mission. daccess-ods.un.org |
解决涉及公平问题的各方面,并增进青年、穷人和弱势群体在现有活动和战 略中的作用,同时确保社区充分参与自身保健工作,这些对 于 扫除 供 应 和需求两 者间的重大障碍来说至关重要。 daccess-ods.un.org | Addressing aspects of equity while promoting the role of young, poor and vulnerable populations within existing activities and strategies and at the same time ensuring that communities are fully engaged in their own health care is critical in bridging the substantial blockages between the supply side and the demand side. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。