请输入您要查询的英文单词:

 

单词 执政方式
释义

See also:

执政

in office
hold power

方式

manner
mode
pattern
way (of life)

方式 n

way n
ways pl
method n
modality n
style n

方式 pl

means pl

External sources (not reviewed)

自 2006 年军事政变以来, 泰国人民饱受了五年的政治两极对立,因此大选相 当于对国执政方式的全民公决。
crisisgroup.org
The campaign was something of a referendum on
[...]
how Thais wanted their country – suffering from
[...] five years of political polarisation since the 2006 coup – to be ruled.
crisisgroup.org
而且这些援助必须与以往不同,,要致力于提高缅甸国民的收入、教育和卫生水平,鼓励民间力量发展、改善经济政策 执政方式 、 促 进少数民族的平等地位,以及提高防御灾害的能力。
crisisgroup.org
Equally importantly, it means different aid, aimed at raising income and education as well as
[...]
health levels, fostering civil society,
[...] improving economic policy and governance, [...]
promoting the equality of ethnic minorities
[...]
and improving disaster prevention and preparedness.
crisisgroup.org
大会第六十六届会议再次吁请各国及时采取必要措施,落实大会第六十四届 会议通过的《关于开展国际合作以综合、平衡战略应对世界毒品问题的政治宣言 和行动计划》中所述各项行动,实现其中所列的目标和具体目标;敦促各国政府 扩大捐助来源,增加自愿捐助,以此向联合国毒品和犯罪问题办公室提供尽可能 充足的财政和政治支持,使其能够在任务授权范围内,继续开展、扩大、改进和 加强其业务和技术合作活动,尤其是为了全面实施 政 治 宣言》和《行动计划》, 并建议继续从联合国经常预算中为该办公室分拨充足资金,以便它能够以连贯一 致和稳定方式执行任务。
daccess-ods.un.org
At its sixty-sixth session, the General Assembly reiterated its call upon States to take, in a timely manner, the measures necessary to implement the actions and attain the goals and targets set out in the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem; urged all Governments to provide the fullest possible financial and political support to the United Nations Office on Drugs and Crime by widening its donor base and increasing voluntary contributions, so as to enable it to continue, expand, improve and strengthen its operational and technical cooperation activities, within its mandates, in particular with a view
[...]
to the full
[...] implementation of the Political Declaration and Plan of Action, and recommended that a sufficient share of the regular budget of the United Nations continue to be allocated to the Office to enable it to carry out its mandates in a consistent and stable manner.
daccess-ods.un.org
尼日利政府还 同意依照本协定规定允许进行独立核实审计,并在多边基金有关年 度监测和评价工作方案中执行两年一次的核查;此外,这种外部评价可以由执行委员会领 导,以核查年度减少 CFC 的目标和 CFC 消费量是否与表 1 中商定的数字一致,全国淘汰 CFC 计划是否按年度执行方案中所规定和商定 方式执 行。
multilateralfund.org
The Government of Nigeria also agrees to allow independent verification audits as provided for in this Agreement, a biennial verification to be implemented as part of the relevant annual work programme of monitoring and evaluation of the Multilateral Fund and in addition, such external evaluation as may be directed by the Executive Committee, to verify that annual CFC reduction targets and consumption levels correspond to those agreed in Table 1 and that implementation of the National CFC Phase-out Plan proceeds as scheduled and agreed in annual implementation programmes.
multilateralfund.org
该国还有其他令人不安的迹象,例如去年 9 月发 生了袭击反对派总统候选人的事件,随后反对派成员 损害执政党的财产,有方面以 备受争议 方式实 施 为期三个月禁止政党集会的法令,反对派在弗里敦 市议会议员补选中获胜一事引发了暴力,最近有人闯 入一家批评政府的报社。
daccess-ods.un.org
There are other worrying signs, such as the attack on the opposition presidential candidate in September of last year, which was followed by an attack by members of the opposition on property of the governing party, the questionable imposition of a threemonth ban on all political party rallies, violence surrounding a win by the opposition in by-elections for the Freetown City Council and the recent break-in into a newspaper critical of the Government.
daccess-ods.un.org
各区域委员会使用以方式执行其 工作方案:(a)提供基于证据的分析为各种 讨论和对话提供支持;(b)利用召集会议的 权力使专家政策制 订者聚集一堂处理区 域问题;(c) 倡导为重大举措提供实质性的 政治支持;(d) 通过区域协调机制使联合国 和其他区域发展伙伴聚集在一起协调各专 题领域的努力,以确保区域的协调;和(e) 在统计、经济和社会分析和趋势领域通过能 力建设和分享区域各地的经验,实现知识分 享和结成网络联系。
regionalcommissions.org
Regional Commissions
[...] use the following modalities in implementing their programme of work: (a) providing evidencebased analysis to support discussions and dialogue; (b) using their convening authority to bring together experts and policymakers to address regional issues; (c). advocating substantive and political support for [...]
key initiatives; (d)
[...]
ensuring regional coordination, through the Regional Coordination Mechanisms (RCMs), bringing together UN and other regional development partners to coordinate efforts in thematic areas; and (e) knowledge-sharing and networking by building capacity and sharing experiences across region, in areas such as statistics, economic and social analysis and trends.
regionalcommissions.org
该代表团进一步声明,禁止仅为促进生长目的而对健康动物使用兽药是欧盟的总体 政策,并进一步指出,这政策得 到了广泛的支持,以非歧视 方式执 行 , 而且欧洲共 同体是那些来自没有用促生长激素处理过的牛肉的主要进口者。
codexalimentarius.org
The Delegation further stated that it was the general policy in the European Union to prohibit the administration of veterinary drugs to healthy animals solely for the purpose of growth promotion.
codexalimentarius.org
确定的重要要求包括:为加强低于国家一 级政府的能力提供额外投资,以便按照基于人权 方式执 行 政 策 和 方案;倡导政 府、民间社会、联合国和捐助者采用一个共同的人权框架,作为协调援助的基 础。
daccess-ods.un.org
Important requirements that were identified included additional investment in strengthening the
[...]
capabilities of subnational
[...] authorities to implement policies and programmes in accordance with the human rights-based approach (HRBA); and to advocate that government, civil society, [...]
the United Nations
[...]
and donors share a common human rights framework as the basis for aid coordination.
daccess-ods.un.org
人权理事会在第18/2
[...] 号决议中请联合国人权事务高级专员办事处( 人权高专 办) 和有关的联合国机构及其他专家合作编写关于采取基于人权 方式执 行 降低 可预防孕产妇死亡率和发病率政策 和 方案的简明技术指南并将这份指南提交理 事会二十一届会议。
daccess-ods.un.org
In its resolution 18/2, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), in cooperation with concerned United Nations agencies and other experts, to prepare concise technical guidance on
[...]
the application of a
[...] human rights-based approach to the implementation of policies and programmes to reduce preventable [...]
maternal mortality
[...]
and morbidity, and to present it to the Council at its twenty-first session.
daccess-ods.un.org
训研所采用的主要业绩指标有:客户外联,包括地域和性别 比例;活动数量和内容,包括交方 法 和 伙伴 式 ; 客 户满意度,包括针对性和 使用意向总评分;学习评估;以及 政执 行 情 况。
daccess-ods.un.org
Among the key performance measures used are: beneficiary outreach, including geographic and gender ratios; number and profile of events,
[...]
including delivery methods
[...] and partnership modalities; client satisfaction, including overall ratings on relevance and intention to use; assessment of learning; and financial performance.
daccess-ods.un.org
(F) 在公司法及本公司細則下一段之規限下,任何董事或候任或擬委
[...] 任董事不得因其擔任任何職務或受薪職位,或因其賣方或買方身份或其他原因,而喪 失與本公司訂約之資格; 任何董事亦毋須避免訂立以任方式 涉 及 利益之任何有關 合約或任何其他合約或安排,而訂立有關合約或涉及上述利益之任何董事亦毋須純粹 因為擁有上述職務或因此建立之受信關係,就有關合約或安排所收取之任何報酬、收 [...] [...]
益或其他利益向本公司或其股東交代。
asiasat.com
(F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit
[...]
or as vendor,
[...] purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director [...]
is in any way interested
[...]
by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established.
asiasat.com
咨询委员会获悉,以设计——建 方式执行 项 目,有利于:(a) 减少项目所有者的风险,因为设计和建造工作是发 包给同一个实体;(b) [...]
将建设项目分割成易于管理的组成部分,各个组 成部分的设计和建造阶段互叠,能减少项目执行时间。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee was informed that the
[...] design-build approach to project delivery allows (a ) limiting [...]
the risks to the project owner
[...]
since design and construction work is contracted to the same entity; and (b ) reducing project execution time by breaking up the construction project into manageable components and overlapping the design and construction phases of the various components.
daccess-ods.un.org
为了使对遗产有敏感认识或以遗产为中心的方法成为城市发展的主 方 法 ,NDL/CLT 积极参执政专题 中的城市小组,其中特别关注拉贾斯坦邦和中央邦(七个联发援框架优先 发展州中的两个)。
unesdoc.unesco.org
NDL/CLT participates actively in the urban group under the governance cluster, with a view to mainstreaming heritage-sensitive/centric approach to urban development, with particular focus on Rajasthan and Madhya Pradesh, two of the seven UNDAF priority states.
unesdoc.unesco.org
迄今采用的基准有:(a) 2008 年后通过的企业风险管理正政策; (b) 在协理署长主持下积极开展工作的企业风险管理委员会;(c) 开发 署开展企业风险管理的式执行战 略;(d) 为工作人员提供的企业风险管理政策 和工具包专项培训;(e) 有通过报告渠道确定、报告和逐级上报相关风险的明确 程序,以便将风险提交企业风险管理委员会审议;(f) [...]
有监测和跟踪企业风险日 志的专项资源;(g) 为上报和审查局部和总体风险建立强有力的系统;(h)
[...]
逐步 整合了解风险和注重成果的部门工作规划和报告程序;(i) 按计划定期审查企业 风险管理政策和做法;以及(j) 在开发署企业风险管理经验的基础上促进机构间 经验交流和学习。
daccess-ods.un.org
The benchmarks adopted so far include: (a) adoption of a
[...] formal ERM policy since 2008; (b) an active enterprise risk management committee chaired by the Associate Administrator; (c) a formal implementation strategy for the [...]
adoption of ERM in UNDP;
[...]
(d) dedicated training of staff on the policies and toolkits for ERM (e) clear procedures for the identification, reporting and escalation of relevant risks through the reporting lines for consideration by the ERM committee; (f) dedicated resources for monitoring of and follow up on the corporate risks log; (f) an enabling system for the reporting and review of unit-level and corporate risk; (h) progressively integrated risk-informed and results-based unit work-planning and reporting processes; (i) a planned and periodic review of ERM policies and practices; and (j) contributions to inter-agency experience exchange and learning based on the ERM experiences of UNDP.
daccess-ods.un.org
大会第六十五届会议欢迎联合国同法语国家国际组织之间的合作得到加强 而且富有成效;邀请联合国系统各组织同法语国家国际组织秘书长进行协作,确 定协同行动方式;邀 请联合国秘书长同法语国家国际组织秘书长协作,采取必 要措施,继续促进两组织间的合作;并且请秘书长向大会第六十七届会议提出关 于决执行情况的报告(第 65/263 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fifth session, the General Assembly welcomed the strengthened and fruitful cooperation between the United Nations and the International Organization of la Francophonie; invited the United Nations system organizations to collaborate with the Secretary-General of la Francophonie by identifying new synergies; invited the Secretary-General of the United Nations to take the steps necessary, in consultation
[...]
with the Secretary-General of la
[...] Francophonie, to continue to promote cooperation between the two Organizations; and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-seventh session a report on the implementation of the resolution (resolution 65/263).
daccess-ods.un.org
按照这第二方式,执行局同样可以决定立即将基金可动用资金重新调整用途来支持这 些计划或其它计划。
unesdoc.unesco.org
As to the second form, the Executive Board could also [...]
decide to redeploy the available IFPC funds immediately to support these programmes or others.
unesdoc.unesco.org
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行式,以 免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活 方 面 的 員工和 政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各政策目標方面的 成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst
[...]
arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
[...]
legco.gov.hk
此外,她在强调应消除各种障碍以增加针头和针管交换方案时,呼吁 展开更多的培训、提高认识活动、以及循 式政 策 和 方 案。
daccess-ods.un.org
Furthermore, in stressing that barriers should be removed to increase needle and
[...]
syringe exchange programmes, she called for more training, awareness
[...] raising, and evidence-based policies and programmes.
daccess-ods.un.org
鑒於賦權法例制定需時,諮詢委員會認為,當局有需要考慮是 否須以政方式成立 臨時管理機構或某種形式的督導委員 會,以盡快推展初期的籌劃工作。
legco.gov.hk
Recognizing the time required for enactment of the enabling legislation, the Consultative Committee considered that there
[...]
was a need to consider
[...] whether, through administrative means, a provisional body or some form of steering [...]
committee should be set
[...]
up to take forward the early stage of preparatory work at once.
legco.gov.hk
a) 或 b)项所提及的实体的联合 考虑上述规定,我们可以列举一些符合成文法 规定的公共实体:公共权力机构,包括政府行 政机构、国家管理和法执行机构及他们的协 会组织、市政机构、国家和省级管理机构、国 家拨款实体和方政府机 构(包括其他根据立 法执行公共任务而建立的中央和 方政 府法 人),不包括企业、银行和商事公司。
paiz.gov.pl
Taking the above into consideration, we can enumerate some of the entities that fulfil the requirements of the statute to be regarded as public entities including: the organs of public authorities, including organs of government
[...]
administration; state
[...] control, law enforcement bodies and their associations; municipality; country and provincial authorities; entities financed by the state; and the local government (including other central or local government legal people created under separate legislation for the purpose of performing public tasks), with the [...]
exclusion of enterprises,
[...]
banks and commercial companies.
paiz.gov.pl
亦有意見認為,鑒於私人醫療保險已成為日趨普遍的 醫療保方式,政府有 責任推出醫保計劃,作為改革私人醫療 保險及私營醫療服務市場的工具。
legco.gov.hk
There was also a view that given that
[...]
PHI had become an
[...] increasingly popular form of health protection, it was incumbent upon the Government to introduce [...]
HPS as a tool for reforming
[...]
PHI and private healthcare services markets.
legco.gov.hk
乌兹别克斯坦行政改革的进程中,在管理协商实践民主 方 面 正 在采取实 际步骤:作执政机关与民间社会组织协商的有效 式 , 组 建包含民间组织的工 作组;民间组织的代表被列入政机 关 的协商机构成员;成立监督执行特 方案 的 社会委员会;深入审查允许非商业性社会组织进入资金使用具体程序的问题 等。
daccess-ods.un.org
In the context of Uzbekistan’s administrative reforms,
[...]
practical steps are
[...] being taken to make governmental consultations more democratic. Joint working groups are being set up as an effective means of fostering consultations and cooperation between agencies of the Executive and civil society organizations; representatives of the latter are being included in consultative bodies for the former; public commissions are being established to monitor the implementation of specialized programmes; [...]
and ways of involving
[...]
non-profit organizations in certain aspects of the budget allocation process are being explored.
daccess-ods.un.org
通过持续不断地为有关国际商定发展目标的审核工作做着重大贡献,编制计划与预算文 件(36 C/5),以及除其他具有永久重要性的事项外,在教科文组织的治理、总部外网络改 革、中东、文化间对话及气候变化问题上采取反省和共识--合 方式 , 执 行 局 证实,教科文 组织作为 21 世纪的全球合作伙伴和各社会积极转变的热诚倡导者的作用日益重要。
unesdoc.unesco.org
Through its continued substantive contribution to the review process concerning the internationally agreed development goals, the preparation of the 36 C/5 Programme and Budget document, and its reflexive, consensus-collaborative approach concerning, among other matters of permanent importance, UNESCO governance, reform of the field network, Middle East, intercultural dialogue and climate change issues, the Board confirmed UNESCO’s increasingly valuable role as a global partner and serious initiator of positive change in societies in the twenty-first century.
unesdoc.unesco.org
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律政策框 架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调方式有 效 预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有政府机 关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a)
[...] establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in [...]
international cooperation
[...]
and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
有鉴政府执政六个 月来取得的进展,今年 7 月 20 日在圣萨尔瓦多举行、 旨在重新启动中美洲一体化进程的中美洲一体化系统国家元首和政府首脑特别 峰会,发表了《关于洪都拉斯的特别声明》,强调并承认洛沃·索萨总统在重建 洪都拉斯宪法秩方面取 得的进展,并表示支持洪都拉斯重新全面融入中美洲一 体化系统。
daccess-ods.un.org
In recognition of the
[...] progress made in the Government’s first six months in office, the recent Extraordinary Summit of Heads of State and Government of the countries of the Central American Integration System (SICA) for the relaunch of the process of Central American integration, which was held on 20 July this year in San Salvador, El Salvador, issued a special declaration on Honduras, which highlights [...]
and recognizes the progress
[...]
made by President Lobo Sosa towards re-establishment of the constitutional order in Honduras and expresses support for the country’s full re-entry into SICA.
daccess-ods.un.org
按照相当于《示范法》第 21(1)(e)条的规定,法院授权外国管理人对 债务人在澳大利亚的所有资产进行管理和变现,下令任何人不得执行债务人财
[...] 产上的抵押权,占有债务人财产的质权或留置权持有人可以继续占有,但不得 出售或以其方式执行该 留置权或质权。
daccess-ods.un.org
Pursuant to the provision equivalent to art. 21 (1)(e) of the Model Law, the court entrusted the administration and realisation of all of the debtor’s assets in Australia to the foreign representatives, ordered that no person could enforce a charge on the property of the debtor and that a pledge or lienholder in possession
[...]
of the property of the debtor could continue in possession, but could
[...] not sell or otherwise enforce the lien or pledge.
daccess-ods.un.org
城市和地方政府的政策在政策领 域所占的比重越来越大,世界各地数百个城市和 方政 府 正 在积极规划 执 行与 降低二氧化碳排放量有关的可再生能源政策和规划框架。
daccess-ods.un.org
City and local government policies became a growing segment of the policy landscape,
[...]
with several hundred
[...] cities and local governments around the world actively planning or implementing renewable energy [...]
policies and planning
[...]
frameworks linked to efforts to reduce carbon dioxide emissions.
daccess-ods.un.org
對於上文第 6(a)段所述的頻譜指配用途,電訊局長 考慮過當中的因素,包括基於公眾利益需要發放適當的頻 譜,供鐵路通訊及控制系統使用,以確保跨境鐵路運作安 全、連貫和可靠,現建議以政方式 指 配頻譜,並且不擬 就此徵收頻譜使用費。
legco.gov.hk
For the frequency assignment described in paragraph 6(a), the TA proposes to assign the spectrum on an administrative basis, taking into consideration that there is a need on public interest ground for the appropriate frequency spectrum for use by the railway communications and control system to ensure safe, seamless and reliable operations of the cross-border rail links.
legco.gov.hk
这一框架建立在同时实行的三大支柱之上:(a) 支持各签方执行《促进达 尔富尔和平多哈文件》;(b) 与苏政府和 没有签署协议的各武装运动接触,以 推动谈判;(c) 支持基于达尔富尔的内部对话和协商。
daccess-ods.un.org
The framework is built on three pillars to be pursued simultaneously: (a)
[...]
support to the signatory
[...] parties with the implementation of the Doha Document; (b) engagement with the Government of the Sudan [...]
and non-signatory armed
[...]
movements to promote negotiations; and (c) support for Darfur-based internal dialogue and consultations.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 21:44:51