单词 | 执导 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 执导 —direct (a film, play etc)See also:导 v—lead v
|
此外,麦当娜合编和执导的影 片《W.E.》将于2月3日本周五在纽约市和洛杉矶市公映,并于本月晚些时候在其他各大城市放映。 tipschina.gov.cn | In addition "W.E.," the film Madonna co-wrote and directed, opens in New York and Los Angeles this Friday, February 3rd with other cities to follow later in the month. tipschina.gov.cn |
与海报一同推出的还有一款视频,同样由 We b e r 执导 , 目前正在线热映。 ba-repsasia.com | The poster is accompanied by a video that is currently being broadcasted and shown online, also directed by Weber. ba-repsasia.com |
弗里茨·朗(Fritz lang,1890-1976 年)执导的《 大都会》通常被视为德国表现主义派电影的代表作,也是现代科幻片的先驱。 wdl.org | Metropolis, by director Fritz Lang (1890–1976), is generally regarded as a masterpiece of German Expressionist filmmaking and a forerunner of modern science-fiction movies. wdl.org |
Sam与广告代理公司Teran / TBWA Mexico合作,执导了4条 电视广告以及一些ATL图片的拍摄。 ba-repsasia.com | Sam worked with agency Teran / TBWA Mexico to direct four TV spots as well as several ATL images. ba-repsasia.com |
在欧洲人人机会均等年专题领域的框架内,与里斯本Cinemateca合作组织 放映了一轮电影:罗伯特·本顿的《克莱默夫妇》;亚利桑德罗·冈萨雷斯·伊 纳里多执导的《 通天塔》;巴里·莱文森的《雨人》;安德列·泰西内的《野芦 苇》。 daccess-ods.un.org | In the framework of the thematic areas of the European Year for Equal Opportunities for All a cycle of movies was organised in cooperation with the Lisbon Cinemateca: Kramer vs. daccess-ods.un.org |
该剧目由加拿大籍客座导演陈以珏(Marjorie Chan)执导,由 具有最高水准的国际演员阵容出演,进剧团承诺将为观众呈现一场比一百多年前此剧原作于1879年首演时还要震撼的观剧经历。 norway.org.cn | The play is directed by Canadian guest director Marjorie Chan, and with an international cast of the highest caliber, Theatre du Pif promises to deliver a powerful experience more than hundred years after the original play’s premiere in 1879. norway.cn |
由法国文化中心法语联盟(FIAF),纽约第一的法国文化中心,以及巴雷什尼科夫艺术中心共同组织呈现。《昏迷》由Thierry Thieû Niang执导,在 FIAF的佛罗伦萨古尔德厅用法语表演并附加英文字幕。 luxe-immo.com | Presented by the French Institute Alliance Française (FIAF), New York’s premiere French cultural center, and Baryshnikov Arts Center, Coma is directed by Thierry Thieû Niang, and was performed in French with English supertitles at FIAF’s Florence Gould Hall. luxe-immo.com |
此外,观众还有幸能在卢 [...] 森堡欣赏到英国著名戏剧及歌剧导演 黛博拉·华纳(Deborah Warner)的最 新作品,由国际知名的美国前卫舞台导 [...] 演及剧作家罗伯特·威尔森(Robert Wilson)执导,世界最伟大的芭蕾舞演 [...]员希尔薇·纪莲(Sylvie Guillem)倾 情上演。 setupineurope.com | Moreover, it is one of the few places that offers spectators the chance to discover the famous British theatre and opera director Deborah Warner’s latest production, one by the internationally [...] acclaimed American avant-garde stage director and playwright [...] Robert Wilson and the world’s greatest [...]ballerina Sylvie Guillem. setupineurope.com |
当晚,著名环保人士苏珊与大卫•洛克菲勒与著名企业家任志强先生(阿拉善SEE生态协会重要发起人之一)及众多嘉宾亲临活动现场,共同观看由苏珊•洛克菲勒女士最 新 执导 的 《 美人鱼的使命》(Mission of Mermaids)纪录片,将艺术、文化、环境与人文精神完美交融,并深入探讨海洋酸化、过度捕捞以及海洋污染等环境问题,以启示并倡导公众参与到海洋生态保护的积极行动中。 girard-perregaux.com | Event panelists Susan and David Rockefeller, together with Chinese entrepreneur Mr. Ren Zhiqiang (one of the co-founders of Alashan Society of Entrepreneurs and Ecology) engaged in a roundtable discussion about the inter-connections between the arts, culture, the environment and the state of the human spirit, in an exchange of ideas on how to solve environmental issues such as ocean acidification, overfishing and pollution. girard-perregaux.com |
lu执导并担 任制片的土耳其影片Bal (Honey), 获得了由国际评委会评选的联合国教科文组织奖。 china.embassy.gov.au | Bal (Honey), from Turkey, directed and produced by Semih Kaplanoğlu, received the UNESCO Award, determined by the International Jury and awarded for outstanding contribution to the promotion and preservation of cultural diversity through film. china.embassy.gov.au |
首先,教科文组织的任务是领导执行 和 监测有关教育的全球规范文书、 实现全民教育目标以及有关教育的千年发展目标。 unesdoc.unesco.org | First, UNESCO has the [...] mandate to lead the implementation and monitoring of [...]global normative instruments regarding education, [...]the achievement of EFA Goals, and the attainment of the Millennium Development Goals (MDGs) pertaining to education. unesdoc.unesco.org |
另 外,土著组织和领导人也在国家一级推动政府和联合国组织 倡 导执 行 论 坛建议方 面发挥了重要作用(见 E/C.19/2006/9 [...] 和 E/C.19/2007/5)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, indigenous organizations and leaders play an important role at the national level in engaging their Governments [...] and United Nations organizations to [...] advocate for the implementation of Forum recommendations [...](see E/C.19/2006/9 and E/C.19/2007/5). daccess-ods.un.org |
(ii) 秘书处:是一个负责实施该中心各项活动的机构,由一名执行主任 领 导 ,执 行主 任由理事会选出,由联邦委员会主席与教科文组织总干事协商后任命。 unesdoc.unesco.org | (ii) Secretariat: a body in charge of executing [...] the activities of the Centre under the [...] authority of an Executive Director selected [...]by the Governing Board and appointed [...]by the Chair of the Council in agreement with the Director-General of UNESCO. unesdoc.unesco.org |
为确保对这些业务领域进行高质量、战略性和专业化的 领 导 , 执 行 主 任拟让 一名 D-2 职等的司长领导管理和行政司。 daccess-ods.un.org | To secure high quality, strategic and professional [...] leadership in these operational areas, the Executive Director proposes [...]that the Management and Administration Division be led by a Director at D-2 level. daccess-ods.un.org |
所议定的各项成果将用来进一步指 导执 行 秘 书 编写其在大会第二委员会等各种论坛上所作的发言、进一步 指 导执行 秘 书起草其在包括大会第二委员会在内的各种论坛上的发言、以及用 以指导拟在 2012 年间各次重大全球论坛上介绍亚太经社会秘书处的 演讲稿的撰写工作。 daccess-ods.un.org | The agreed outcomes will further guide the Executive Secretary in making interventions in diverse forums, including the Second Committee [...] of the General Assembly, and in preparing [...]other presentations of the ESCAP secretariat at major global forums in 2012. daccess-ods.un.org |
宪法》规定 了制定国家政策的原则,用以指导执 法 部 门、立法部门以及司法部门制定和实 施国家政策;同时指导它们制定和实施法律,以便逐步实现经济、社会和文化 [...] 权利。 daccess-ods.un.org | The Constitution contains directive [...] principles of State policy that are [...] intended to guide the Executive, Legislature [...]and Judiciary in developing and implementing [...]national policies; in making and enacting laws as far as progressive realization of economic, social and cultural rights are concerned. daccess-ods.un.org |
通过在全球各地与政策制定者合作、 领 导执 法 行 动、 组织公共教育活动等方式,BSA 确保了对知识产权的 尊重遍及全球经济和社会。 globalstudy.bsa.org | By working with policymakers, leading enforcement actions, and conducting public-education initiatives around the world, BSA ensures that respect for IPR pervades the global economy and society. bsa.nl |
执委会第六十届会议特别就“适用于各商品的工作重点的设立准则”达成一致, [...] 该准则旨在为执委会进行严格审查工作时提供进一步 指 导 ; 执 委 会同意应广泛采用这些 准则以帮助食典成员及其附属机构准备新工作建议。 codexalimentarius.org | The 60th Session of the Executive Committee had agreed in particular on "Guidelines for the Establishment of Work Priorities [...] applicable to Commodities" intended to [...] provide further guidance to the Executive Committee when [...]performing the critical review and [...]had agreed that they should be made widely available in order to assist Codex Members and subsidiary bodies when preparing proposals for new work. codexalimentarius.org |
年任何赤字的必要资金。另外,协调委员会同意2010 年至少按季度审议执 行支助股的财政状况,指导执行支 助股采取行动应对任何持续存在的资金不足问 题。 daccess-ods.un.org | In addition, the Coordinating Committee agreed to keep the finances of the ISU under review at least quarterly in 2010 and to provide the ISU with direction to take actions to address any ongoing shortage of funding. daccess-ods.un.org |
2007 年,《蒙特利尔议定书》缔约方同意,多边基金在即将到来的补充中提供的 [...] 资金将是稳定的,并且足以满足一切商定的增量成本,从而使第 5 条缔约方遵守加速的氟 [...] 氯烃淘汰时间表,并且基于这项理解,缔约方 指 导执 行 委 员会对与 1995 年后设施和第二 次转换相关的资格标准做出必要调整(第 [...]XIX/6 号决定第 5 段)。 multilateralfund.org | In 2007 Parties to the Montreal Protocol agreed that the funding available through the Multilateral Fund in the upcoming replenishments shall be stable and sufficient to meet all agreed incremental costs to enable Article 5 Parties to comply with the accelerated phase out schedule [...] for HCFCs, and based on that [...] understanding, directed the Executive Committee to make [...]the necessary changes to the eligibility [...]criteria related to the post-1995 facilities and second conversions (paragraph 5 of decision XIX/6). multilateralfund.org |
联合王国欢迎由区域主导 执行伊斯坦布尔进程,欢迎联合国阿富汗援助团(联 阿援助团)所提供的支持。 daccess-ods.un.org | The United Kingdom welcomes [...] the regionally led implementation of the Istanbul Process, [...]as well as the support that the United [...]Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) has provided. daccess-ods.un.org |
行预咨委会承认,这是一个渐进过程,同时也认识到 [...] 应从一开始就制定全盘计划,包括全球外勤支助战略各支柱结束状态的明确构 想,以指导执行进程并转达给大会。 daccess-ods.un.org | While recognizing that this is an evolutionary process, the Committee believes that a comprehensive plan including a clear vision of the desired end-state of each pillar of the global field support [...] strategy should have been developed at the [...] outset to guide the implementation process and communicated [...]to the General Assembly. daccess-ods.un.org |
同样地,每个领导人都必须掌握管理能力一体化、资金优先次序、 领 导执 行工 作、监测和控制、评价和重订计划。 daccess-ods.un.org | Likewise, every leader must have the management capacity to plan, [...] prioritize, steer implementation, monitor and [...]control, evaluate and recast plans. daccess-ods.un.org |
和平之船通过各种公众活动以及该委员会 [...] 的非政府组织网络博客(http://icnndngojapan.wordpress.com/),向公众提供 关于该委员会会议情况及相关问题的教育,并 倡 导执 行 联 合国研究报告所载的建 议。 daccess-ods.un.org | Through public events and the Commission’s NGO Network blog (http://icnndngojapan.wordpress.com/), Peace Boat educates the public about the Commission’s [...] proceedings and related issues, and [...] advocates for the implementation of the recommendations [...]of the United Nations study. daccess-ods.un.org |
通过人居署担任秘书处的联合国地方当局咨询委员会,兼任世界城市和地方 政府联合组织主席的伊斯坦布尔市长 领 导执 行 一 个四年工作方案,以把城市交 通、就业与地方产能、环境复原和市政融资等领域的可持续原则和良好做法纳入 [...] 作为委员会和非政府组织成员的城市的规划、管理和治理活动。 daccess-ods.un.org | Through the United Nations Advisory Committee on Local Authorities, in which UN-Habitat serves as secretariat, the Mayor of Istanbul, who is also [...] President of United Cities and [...] Local Governments, led efforts to implement a four-year [...]work programme to integrate sustainable [...]principles and good practices, in such areas as urban mobility, job creation and local productivity, environmental resilience and municipal finance, into the planning, management and governance activities of cities that are members of the Committee and of the non-governmental organization. daccess-ods.un.org |
此外,《宪法》第三部分载有国家政策的指示性原则,意在 指 导执 法 、 立 法和司法部门制定和执行国家政策,制定和颁布法律,在经济、社会和文化权利 [...] 等方面适用《宪法》和其他任何法律。 daccess-ods.un.org | Furthermore, Part Three of the Constitution contains directive [...] principles of State policy that are intended [...] to guide the Executive, Legislature [...]and Judiciary in developing and implementing [...]national policies; in making and enacting laws; and in the application of the Constitution and any other law as far as economic, social and cultural rights are concerned. daccess-ods.un.org |
第十九次缔约方大会第 XIX/6 号决定第 11(b)段指导执行委 员会在考虑氟氯烃淘汰 项目时要优先对待“将对环境的影响、包括对气候的影响降至最小的代替物和替代技术, [...] 并虑及全球变暖可能性、能源利用和其他相关因素”。 multilateralfund.org | Decision XIX/6 paragraph 11(b) of [...] the Nineteenth Meeting of the [...] Parties provided guidance to the Executive Committee to give [...]priority to, inter alia, “substitutes [...]and alternatives that minimize other impacts on the environment, including on the climate, taking into account global warming potential, energy use and other relevant factors”, when looking at HCFC phase-out projects. multilateralfund.org |
为指导执行支 助股的总体工作,缔约国通过一份新的指示来界定执行支助 股的任务和职责,作为修订的《公约》缔约国与日内瓦国际人道主义排雷中心协 议的附件。 daccess-ods.un.org | To guide the overall work of the ISU, the States Parties define tasks and responsibilities of the ISU in a new Directive to be annexed to the amended Agreement between the States Parties to the Convention and the GICHD. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。