请输入您要查询的英文单词:

 

单词 托钵修会
释义

See also:

External sources (not reviewed)

世界资源研究所和世 界促进可持续发展工商业理会受委 托 提 供 初始方法 修 订 的 发射因数。
daccess-ods.un.org
The World Resource Institute and the World Business
[...]
Council for Sustainable Development were commissioned to
[...] provide the original methodology as well as revised emission factors.
daccess-ods.un.org
它是一种最广为人知的药用植物,其小浆果出现在了药剂师的 钵 、 厨师的烹饪锅和造酒者的蒸馏器里。
clarinsusa.com
It is one of the most thoroughly described medicinal plants, and its small berries have found their way into the pharmacist's mortar, the chef's cooking pot and the liquor-maker's distillery.
clarinsusa.com
托市议会主席 还以非洲城市和地区议会(CCRA)副主席的身份出席了此次会议, 他谈到了莫桑比克岛电视片并希望教科文组织帮助动员预算外资金进行保护 修 复。
unesdoc.unesco.org
The President of the Municipal Council of Maputo attended the meeting also in his capacity as Vice-President of the Council of Cities and Regions of Africa (CCRA), referred to the video film Island of Mozambique and expressed the hope that UNESCO would help mobilize extrabudgetary resources for its preservation and rehabilitation.
unesdoc.unesco.org
虽然上述协议是直线前进的惰性条件下,一些常见故障排除程序是:(一)确保焦磷酸钾,脱气和干,(b)如钐金属有长期暴露在空气中,它可能有一个外层氧化,用 钵 和 pestal清洁的金属表面暴露的金属研磨,(三)火焰干燥所有玻璃器皿和冷却的氩气下,(四)随着氮,优选氩气惰性气氛中作为购买已被证明与该金属相互作用,(e)在存在下,过量的金属的Sm-有助于保持SMI的浓度如图2所示 ,(六)resublime的碘晶体。
jove.com
While the above protocol is straight forward when done under inert conditions, some of the common troubleshooting procedures are: (a) make sure the THF is properly degassed and dry, (b) if Sm metal has had prolonged exposure to air it could have an oxidized outside layer, grind the metal with a mortar and pestal to expose the clean metal surface, (c) flame-dry all glassware and cool under argon, (d) argon is preferred inert atmosphere over Nitrogen, as the later has been shown to interact with the metal, (e) The presence of excess Sm-metal helps to maintain the concentration of SmI2, (f) resublime the iodine crystals.
jove.com
至于赤贫和人权指导原则草案,独立专家很荣 幸人权理会通过一份获得 55 个国家支持的决议托她修改并重新提交草案。
daccess-ods.un.org
She was honoured that the Human Rights Council had, in a resolution supported by over 55 States, invited her to update and resubmit draft guiding principles on extreme poverty and human rights.
daccess-ods.un.org
从总体情况看,各方的意见和看法大致如下:对目前的职权范 围表示满意;认为需要作出一些有 修 改 以加强常驻代表咨 会; 应使常驻代表咨会转变为一个在 会 期 间 受 托 代 表经 社 会 履 行任 务的机构等等。
daccess-ods.un.org
Broadly, those views ranged from satisfaction with the current terms of reference
[...]
to an acknowledgement
[...] that some limited amendments might be needed in order to strengthen the Advisory Committee, to transforming the Advisory Committee into a body entrusted with performing [...]
tasks on behalf of
[...]
the Commission during the intersessional period.
daccess-ods.un.org
屋檐下 挂着金黄色的玉米棒 院子 里摆放着一个晾晒花生的大钵 夏末 正 值农户夏收的季节 对于现年76岁的刘师 凌和小他一岁的妻子王志青来说时下也是 一年中最重要的日子 他们的房子有一百 年历史了 对我们俩来说 这座房子又 大又舒适 刘师凌说道 不过 再过几 年刘师凌和王志青告老时 这座房子会 被拆掉 许多邻居都搬到镇上去了, 刘师凌说, 我们的房子现在所处的地方 以会用作耕地
netzhammerbreiholz.de
Beneath the roof, golden yellow corn cobs are hanging up to dry, and in the courtyard there is a large wooden bowl full of peanuts for drying.
netzhammerbreiholz.de
由于会第 55/7 号决议所设并经第 58/240 号决修正的信托基金为此目的提供了财政援助,来自 44 个国家的 157 名受训 人员得以参加培训。
daccess-ods.un.org
The participation of 157 trainees from 44 States was made possible thanks to financial assistance from the trust fund established for that purpose by the General Assembly in its resolution 55/7, as amended by resolution 58/240.
daccess-ods.un.org
被告向原告传真了一份关于出售每立方米含“3%的 Bara-Ton fein”钵 体栽 植土壤混合料的要约书,但原告没有接受。
daccess-ods.un.org
The defendant faxed the appellant an offer for the sale of potting soil mixture containing “3 per cent Bara-Ton fein” per cubic metre.
daccess-ods.un.org
修复巴格达“Dar al-Wali”项目:在土耳其的资助下(100,000 美元),修复总体规 划即将完稿,然后将交付国家文物和遗产委 会 , 为 修 复 建筑调动额外资金,同时也可作为 将修复伊拉克托曼大 楼的案例研究。
unesdoc.unesco.org
Restoration of “Dar al-Wali” in Baghdad: With funding from Turkey ($100,000), the restoration master plan is being finalized and will be handed over to the State Board of Antiquities and
[...]
Heritage to mobilize
[...] additional funds for the restoration of the building and be used as a case study for future restoration of Ottoman buildings [...]
in Iraq.
unesdoc.unesco.org
于是,被告又向原告发出了一 份关于出售每立方米含“40 千克 Baraclay”钵体栽 植土壤混合料的新要约 书,对此原告表示同意。
daccess-ods.un.org
The defendant then sent a new offer for the sale of a mixture containing “40 kg Baraclay” per cubic metre, which was accepted by the appellant.
daccess-ods.un.org
同时,杰里米和其他怪物的战斗停用塔 钵 水 母 纲拥有的Aelita和她输入代码:XANA的方式塔,擦好,离开沙漠部门Lyoko有两个主要部门 [...]
- 山部门和冰部门。
zh-cn.seekcartoon.com
Meanwhile, as Jeremy and the others are fighting monsters to
[...] deactivate the tower, the Scyphozoa possesses [...]
Aelita and has her enter Code:XANA into
[...]
the way tower, wiping out The Desert Sector for good and leaving Lyoko with two main Sectors – The Mountain Sector and The Ice Sector.
seekcartoon.com
合同双方约定,所交易钵体栽 植土壤混合料中应包含“40 千克 Baraclay”。
daccess-ods.un.org
The parties had agreed that the potting soil mixture would contain “40 kg Baraclay”.
daccess-ods.un.org
原告认为这钵体栽植土壤与双 方事先的约定(每立方米含“40 千克 Baraclay”)不符,从而要求被告赔偿那 些因使用上钵体栽 植土壤而受到损害的针叶树。
daccess-ods.un.org
The appellant claimed that the potting soil did not conform to what was agreed (40 kg of clay per cubic metre) and claimed damages for the conifers that were destroyed after being grown in the potting soil.
daccess-ods.un.org
巴格达:提供了实验室设备,博物馆修缮和重新开
[...] 放;耶路撒冷:修复文物古迹有所前进,出版了 AL QUDS手稿,培训了图书馆管理员,与福利事业会合作,建立了一项托基金 ;伯利恒 修 复 叙 利亚 正处完工的HOSH AL项目和正在NAPLOUS E进行的KHAN [...]
AL WAKALA项目。
unesdoc.unesco.org
Baghdad: equipment for the laboratory and rehabilitation and reopening of the museum; Jerusalem: progress in the restoration of monuments, publication of the Al Quds manuscripts, training of
[...]
librarians and creation of a trust fund in partnership with
[...] the Welfare Association; Bethlehem: restoration of the Hosh Al Syrian is nearing completion [...] [...]
and the Khan Al Wakalat is being restored at Nablus.
unesdoc.unesco.org
托里切利修正案》(1992 年)将古巴排除在游轮业务之外,而游轮业务对于 游轮停靠国是不断增长的主要经济收入来源。
daccess-ods.un.org
The Torricelli Amendment (1992) got Cuba [...]
out of the cruise business, which is a growing economic source of revenue for host
[...]
countries and, more specifically, for those in the Caribbean region.
daccess-ods.un.org
参与此次交易的另外21家银行包括:Rabobank International、苏格兰皇家银行与苏格兰皇家银行(德国)有限公司、海湾第一银行新加坡分行、印度海外银行新加坡分行、卡塔尔国家银行新加坡分行、大华银行有限公司、澳大利亚和新西兰银行集团有限公司、三菱东京UFJ银行株 会 社 新 加坡分行、英国阿拉伯商业银行、中国 托 商 业 银行有限公司新加坡分行、瑞弗森国际银行集团有限公司新加坡分行、东亚银行有限公司新加坡分行、天顶银行(英国)有限公司、巴西银行、台湾银行新加坡分行、恒生银行有限公司、泰京银行(大众)有限公司新加坡分行、兆丰国际商业银行股份有限公司新加坡分行、印尼国家银行新加坡分行以及阿拉伯法国联合银行。
tipschina.gov.cn
The 21 participating banks joining the Bookrunning Mandated Lead Arrangers in the transaction include: Rabobank International, The Royal Bank of Scotland plc and RBS (Deutschland) AG, First Gulf Bank PJSC, Singapore Branch, Indian Overseas Bank, Singapore Branch, Qatar National Bank SAQ, Singapore Branch, United Overseas Bank Limited, Australia and New Zealand Banking Group Limited, The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Limited, Singapore Branch, British Arab Commercial Bank plc, Chinatrust Commercial Bank Co.
tipschina.gov.cn
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加诺夫先生,贸 会 议 副秘书长;古 巴代表,代表 77 国集团和中国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, 代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱 托 代 表 ;法国代表;埃 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。
daccess-ods.un.org
The following speakers made statements: Mr. Petko Draganov, Deputy Secretary-General of UNCTAD; the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries (GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola.
daccess-ods.un.org
为落实消除对妇女歧视委会的结 论性意见,莱 托修 订 了 1971 年《种族 关系法令》。
daccess-ods.un.org
As a way of implementing the concluding remarks of
[...] the Committee on ICERD, Lesotho amended the Race Relations Order 1971.
daccess-ods.un.org
原告认为,其已经给会让 被告对这钵体栽 植土壤进行检验,就原告提出的申诉是否可行发表意见,并 收集有关证据,但原告没有说明其是在 [...]
2002 年 5 月 17 日左右在相关地点让被 告对这些土壤进行检验。
daccess-ods.un.org
The appellant argued that it gave the defendant the opportunity [...]
to inspect the potting soil, to formulate an opinion as
[...]
to the viability of the complaint by the appellant and to collect evidence in this regard, but the appellant did not state that it did so at the relevant point in time, namely at or around May 17 2002.
daccess-ods.un.org
在議員召開的個案會議 上,房署的代表答允清理棚釘、修 承 托 冷 氣機的石屎台位的外露鋼 筋,以及為未有安裝套筒的消防喉管裝回套筒。
legco.gov.hk
Members held a case conference at which the
[...]
representatives of HD undertook to remove the
[...] scaffolding hooks, repair the exposed reinforcement [...]
at air conditioner hoods, and
[...]
install the missing fire sleeve pipes.
legco.gov.hk
我代表丹尼尔·奥尔特加·萨维德拉总统和今天 为了捍卫我们的和平与尊严而大唱达里奥的赞歌并 骄傲地继承桑蒂诺的钵的所有尼加拉瓜人,向各位 致敬。
daccess-ods.un.org
I send greetings to all on behalf of our President, Daniel Ortega Saavedra, and of all Nicaraguans who sing in praise of Darío and who proudly carry on Sandino’s legacy in order to defend ourselves today with peace and dignity.
daccess-ods.un.org
负责非洲事务的助理总干事向会议通报,雅温得非洲城市首 会 议 之 后,总干事托 他负 责建立与地方当局(特别是在非洲)合作的跨部门委员会。
unesdoc.unesco.org
The Assistant Director-General for Africa informed the meeting that as a follow-up to the
[...]
Summit of African Cities in
[...] Yaounde, the Director-General entrusted him with the responsibility [...]
of an intersectoral committee
[...]
for cooperation with local authorities, particularly in Africa.
unesdoc.unesco.org
第 136號法律 公 告 指定2006年
[...] 11月 1日為《2006年 危險品(航托運)(安全)規例(修訂附表)令 》(2006年第76號法律 公 [...]
告 )(“該 命令”)(與 主體規例新的第7B條有關的該命令第 2(2)及 (7)條除外) 開始實施的日 期。
legco.gov.hk
L.N. 136 specifies 1 November 2006 as the day on which the
[...]
Dangerous Goods (Consignment by Air)
[...] (Safety) Regulations (Amendment of Schedule) Order 2006 [...]
(L.N. 76 of 2006) (“the Order”)
[...]
(other than section 2(2) and (7) of the Order relating to new regulation 7B of the principal Regulations) will come into operation.
legco.gov.hk
首先将在马托会议进 行多国磋商,主要是确定优先的专题计划。
unesdoc.unesco.org
For the first time, cluster consultations would be held at the Maputo meeting, mainly [...]
to identify thematic programme priorities.
unesdoc.unesco.org
委员会建议大会全文通过 34 C/50 号文件附件第 6 段所载并经委会修订过的决议草案(提案国:乌克 兰;联合提案国:阿尔及利亚、阿根廷、阿塞拜疆、孟加拉国、布基纳法索、喀麦隆、加拿大、哥斯达黎加、 科特迪瓦、爱沙尼亚、美利坚合众国、前南斯拉夫的马其顿共和国、法国、加蓬、格鲁吉亚、危地马拉、几内 亚、赤道几内亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、肯尼亚、科威特、吉尔吉斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、马达加斯 加、毛里求斯、摩纳哥、尼日尔、尼日利亚、巴拉圭、秘鲁、菲律宾、波兰、刚果民主共和国、摩尔多瓦共和 国、捷克共和国、塞内加尔、苏里南、斯威士兰、塔吉克斯坦、乌拉圭、委内瑞拉、赞比亚和津巴布韦),以 期将其列入《大会纪录》第 I 卷(决议)。
unesdoc.unesco.org
The Commission recommended that the General Conference adopt in extenso with a view to its inclusion in the Records of the General Conference, Volume I (Resolutions), the draft resolution contained in paragraph 6 of the Annex of document 34 C/50 submitted by Ukraine and co-sponsored by Algeria, Argentina, Azerbaijan, Bangladesh, Burkina Faso, Cameroon, Canada, Costa Rica, Côte d’Ivoire, Czech Republic, Democratic Republic of the Congo, Equatorial Guinea, Estonia, France, Gabon, Georgia, Guatemala, Guinea, Honduras, Kazakhstan, Kenya, Kuwait, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Madagascar, Mauritius, Monaco, Niger, Nigeria, Paraguay, Peru, Philippines, Poland, Republic of Moldova, Senegal, Suriname, Swaziland, Tajikistan, The former Yugoslav Republic of Macedonia, United States of America, Uruguay, Venezuela (Bolivarian Republic of), Zambia and Zimbabwe, as amended by the Commission (34 C/Resolution 62).
unesdoc.unesco.org
在哈萨克斯坦,挪威为已发起的保护 Tamgaly
[...] 古岩画艺术这一重大项目提供了资助, 日本托基金支助修复 O trar 绿洲旧城项目现已全面启动,资金已用于培训本地区的其他 [...]
保护专家,并特别用于培训吉尔吉斯斯坦的专家,因为在该国进行的一项新的重大保护工程 正在筹备之中。
unesdoc.unesco.org
In Kazakhstan, an important project funded by Norway for the preservation of the ancient petroglyphs of Tamgaly has been
[...]
launched, while the Japanese
[...] funds-in-trust project for the restoration of the ancient oasis [...]
town of Otrar is now fully operational
[...]
and being used already to train other conservation specialists from the region, and especially from Kyrgyzstan where new major conservation works are in preparation.
unesdoc.unesco.org
此外,2009 年,通
[...] 过批准资本项目举措,领土政府采取了改善各种休闲设施的步骤,并设计 修建 了新的托马斯 图书馆和文件中心,司法部 Toro 大楼,以及 [...]
LaReine、Frenchtown 和 Frederiksted 的鱼市。
daccess-ods.un.org
Also, through approval of capital project initiatives, in 2009 the territorial Government had taken steps to improve various
[...]
recreational facilities, and design and
[...] construct the new St. Thomas Library and Record Center, [...]
and the Department of Justice
[...]
Toro Building, as well as the LaReine, Frenchtown and Frederiksted fish markets.
daccess-ods.un.org
关于该决议草案的第 8 段,提请注意大会第 45/248 B
[...] 号决议的第六章,在这一章节中,大会重 申了第五委会是受托负责 行政和预算事务的合适 的主要委员会,并且重申了行政和预算问题咨询委 [...]
员会的作用。
daccess-ods.un.org
With regard to paragraph 8 of the draft resolution, attention was drawn to section VI of General Assembly resolution 45/248 B, in which the Assembly reaffirmed that
[...]
the Fifth Committee was the appropriate
[...] Main Committee entrusted with responsibilities [...]
for administrative and budgetary
[...]
matters and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions.
daccess-ods.un.org
咨询委会获悉 ,任职者将负责与包 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系托管有 关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 边安全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证件数据库;以及国际民用 航空组织。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information [...]
and Communications
[...]
Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of Safety and Security for perimeter security access control; the Umoja project team for human resources data and asset management; the International Criminal Police Organization (INTERPOL) for a lost or stolen travel document database; and the International Civil Aviation Organization.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 5:24:39