单词 | 托运单 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 托运单 noun —consignment note nSee also:托运 n—shipper n 托运—consign (goods) • check through (baggage) 运单 n—waybill n 运单—way bill • transport charge
|
在装卸部门,普印力 P5210 行矩阵打印机负责处理不同打印任务,其中包括货运费帐单、行程表 ( 托运单 ) 、 卸货单、卸货报表、客户订单和发票。 printronix.cn | In the Handling division, a Printronix P5210 line matrix printer handles a [...] variety of printing, [...] including cartage notes, tour lists (consignment notes), unloading lists, unloading reports, customer orders and [...]invoices. printronix.com |
请按机票或行李托运单上的 指示直接与您的航空公司联系,申报遗失物品。 zs.orlandoairports.net | Please contact your airline directly regarding your missing item(s) as directed on your ticket or baggage receipt. orlandoairports.net |
产品在销售之中,销售部应诚信提供发货过程中的各种便利,提供所需的各种单证,联系运输,委托办 理 托运单 位 等。 emerson.org.cn | Products in sales, sales should be honest to provide [...] delivery process in various facilities, provide all kinds of [...] documents, contact transportation, entrust check unit and so on. emerson.org.cn |
承运人根据本条第三项按照控制方、 托运 人 或 单 证 托运 人 的 指示交付货 物的,解除承运人在运输合同下交付货物的义务。 daccess-ods.un.org | ( d ) The carrier that delivers the goods upon instruction of the controlling party, the shipper or the documentary shipper pursuant to subparagraph ( c ) of this article is discharged from its obligations to deliver the goods under the contract of carriage. daccess-ods.un.org |
下面将介绍简单运行故 障的排除方法,并对可能出现的事件消息进行解释说明 。 highvolt.de | The following chapter describes how [...] to eliminate simple operating faults [...]and the meaning of possible event messages. highvolt.de |
直接或间接,排除、限制或增加托运人、收货人、控制方、持有人 或单 证托运人对违反本公约下任何义务所负的赔偿责任。 daccess-ods.un.org | ( b ) Directly or indirectly excludes, limits or increases the liability of the shipper, consignee, controlling party, holder or documentary shipper for breach of any of its obligations under this Convention. daccess-ods.un.org |
请贵公司通知各货运代理公司,自2006年02月01日起,PACTL将要求所有危险 品 托运 人 (代理人),在危险品交运时,除了提供危险品申 报 单 及 其 他必须的文件外,还必须提供危险品申报单签字人的'危险品操作培训证书'复印件。 pactl.com | You are kindly advised to inform your [...] respective shippers (agents) that PACTL will request all dangerous goods (DG) shippers (agents), effective as of February 01, 2006 to provide a duplicated copy of DG Operation Training Certificate for the person who signs on Dangerous Goods Declaration (DGD), in addition [...]to all the necessary [...]signed documents when delivery of DG in Pactl. pactl.com |
单击鼠 标左键,点击“报价窗口”上的货币对 , 托运 至 空白图表上,或者鼠标右键点击“货币对”并选择“图标窗口”。 gcmfx.cn | Left click on the currency pair you require in the market watch and then drag into one of the blank charts or right click over a currency pair and select "Chart Window". gcmfx.com |
第五十九条 赔偿责任限额 一、除须遵循第六十条以及第六十一条第一款的规定外,承运人对于违反本 公约对其规定的义务所负赔偿责任的限额,按照索赔或争议所涉货物的件数或其 他货运单位计算,每件或每个其他货 运 单位 8 75 个计算单位,或按照索赔或争议 所涉货物的毛重计算,每公斤 3 个计算单位,以两者中较高限额为准,但货物价 值已由托运人申报且在合同事项中载明的,或承运人 与 托运 人 已另行约定高于本 条所规定的赔偿责任限额的,不在此列。 daccess-ods.un.org | 1. Subject to articles 60 and 61, paragraph 1, the carrier’s liability for breaches of its obligations under this Convention is limited to 875 units of account per package or other shipping unit, or 3 units of account per kilogram of the gross weight [...] of the goods that are the subject of the [...] claim or dispute, whichever amount is the higher, except when the value of the goods has been declared by the shipper and included in the contract particulars, or when a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this article has been agreed upon between the carrier and the shipper. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严 的 运 动 ; 采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分 支单 位, 并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on [...] non-discrimination; the development [...] of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to [...]issues related to people [...]of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
(b) 根据工作人员细则 7.15 核准托运的物 品(除回籍假旅行、探亲旅行或教 育补助金项下旅行的工作人员外),以及根据工作人员细则 7.16 托运和贮 存的个 人物品和家用物品,由本组织购买保险,最高限额由秘书长制定。 daccess-ods.un.org | (b) In the case of shipments authorized under staff rule 7.15, except for staff members on home leave, family visit or education grant travel, and of the shipment and storage [...] of personal effects and household goods [...]under staff rule 7.16, insurance coverage will be provided by the Organization up to a maximum amount established by the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
2009 年期间,国家警察全面恢复警务职 责,具体日程表将在利用确定的标准和基 准认真评估国家警察准备情况后予以调 整,这些标准和基准包括国家警察侵犯人 权情况有所下降及有关当局展示对侵犯 人权行为者采取行动的意愿 在四个地区和三个单位(马纳图托、维 克克、阿伊纳罗和 包考地区,以及警察培训中心、水面部队和战略信息司), 国家警察已恢复履行警务职责。 daccess-ods.un.org | PNTL fully resumes policing responsibilities during 2009, the calendar for which will be adjusted by carefully assessing the state of readiness of the national police using defined criteria and benchmarks, which will include a decline in the number of human rights violations by PNTL officers and a demonstrated willingness by the relevant authorities to take action against perpetrators of human rights violations PNTL resumed policing responsibilities in four districts and for three units: Manatuto, Viqueque, Ainaro and Baucau, plus the Police Training Centre, the Maritime Unit and the Strategic Information Department. daccess-ods.un.org |
单托盘规 格最适合加工样件等一次性零件。 moriseiki.com | The single pallet specifications are [...] best suited for machining one-off parts, such as prototype workpieces. moriseiki.com |
三、集装箱或车辆由托运人装载的, 托运 人 应 妥善而谨慎地积载、绑扎和加 固集装箱内或车辆内的货物,使之不会对人身或财产造成损害。 daccess-ods.un.org | 3. When a container is packed or a vehicle is loaded by the shipper, the shipper shall properly and carefully stow, lash and secure the contents in or on the container or vehicle, and in such a way that they will not cause harm to persons or property. daccess-ods.un.org |
(f) 管理旅行和运输服务:核发联合国通行证和其他旅行证件;为工作人员和会议与会者办理 旅行安排;安排公务财产运输;为会议进行大 宗 托运 ; 搬 运 个 人用品以及办理所需相关保 险事宜;办理财产保险和第三方责任险事务。 daccess-ods.un.org | (f) Management of travel and transportation services: issuance of laissez-passers and other travel documents; travel arrangements for staff and meeting participants; shipment of official property; bulk consignments for conferences; removal of personal effects and related insurance requirements; and administration of property and third party liability insurance services. daccess-ods.un.org |
我们将介绍 NHX10000 的功能,包括:(1)高速和高精 [...] 度的独创技术、(2)可靠性、(3)卓越的可操作性、( 4 ) 单托 盘 规 格、(5)多种选项、(6)MAPPS IV + ESPRIT [...]和 (7)符合安全标准。 moriseiki.com | We will introduce the NHX10000 with features including: (1) Original technologies for high-speed and [...] high-precision, (2) Reliability, (3) [...] Outstanding operability, (4) Single pallet specifications, (5) [...]Extensive options, (6) MAPPS IV [...]+ ESPRIT and (7) Compliance with safety standards. moriseiki.com |
联合国应为技术合作项目的捐款或对中心活动的其他特别捐款设 立 单 独的 信托基金。 daccess-ods.un.org | The United Nations shall maintain separate trust funds for donations for technical cooperation projects or other special contributions for activities of the Centre. daccess-ods.un.org |
目前,物流快递行业大多数使用普通 快 运单 据 , 通过手工录入的方式,一般由业务人员送货后带回单据记录,效率低,容易出错,效率也不高,随着经济的发展,物流快递业务日益繁忙,票据数量的增大,人工查阅、管理已不适应当今时代发展的要求,行业也越来越需要一套先进,高效率,完善的货物跟踪管理系统,此系统的优势除了有先进的管理思想外,还必须以先进的物流自动化设备和技术,与优秀的信息系统平台为 依 托 才 能 更好的发挥作用,自动化设备和技术可以从硬件上提高工作的效率、减少人力操作的失误率,而信息平台从软件上为物流快递提供大量的管理数据信息,便于货物查询,跟踪,用以作为管理决策的依据。 darveen.com.cn | The logistics industry increasingly needs a set of advanced, high-efficient and comprehensive goods tracing and management system; not only the advanced management idea does the system have, but also the advanced equipment and technology of the logistic automation has , which can better play the role based on the excellent information system platform. The automation equipment and technology can enhance the work efficiency, reduce the error rate of manual operation from the aspect of hardware, while information can provide large amount of [...] management date for logistics express from [...]the aspect of software to inquiry and track the goods conveniently as the basis for management decision. darveen.com |
科特迪瓦托运人办 公室的证 词强化了专家组的证据,即可可走私到加纳的现象依然存在,边境漏洞是至关重 [...] 要的问题。 daccess-ods.un.org | Testimony by [...] the Ivorian Shippers Office reinforces [...]the Group’s evidence that cocoa smuggling into Ghana continues to take [...]place and that the porosity of borders is a paramount problem. daccess-ods.un.org |
(c) 外勤支助部外勤人事司需设 12 个职位,以便在以下领域扩充能力:工 [...] 作人员和家属支助职能(1 个 P-4、2 个 P-3 和 1 个一般事务人员);医务(1 个 [...] P-3); 特殊应享权利、旅行和托运(1 个 P-3 和 2 个一般事务人员);人力资源信息技术 [...] 系统(1 个一般事务人员);人员编制和福利行政管理(1 [...]个 P-3 和 2 个一般事务人 员)。 daccess-ods.un.org | (c) Twelve positions in the Field Personnel Division of the Department of Field Support to provide additional capacity in the areas of staff and family support functions (1 P-4, 2 P-3 and 1 General Service), [...] medical services (1 P-3), special [...] entitlements, travel and shipment (1 P-3 and 2 [...]General Service), human resources information [...]technology systems (1 General Service) and staffing and benefits administration (1 P-3 and 2 General Service). daccess-ods.un.org |
对于不在保修范围内或不需要保修的产品,最终用户需要支付返 还 托运 费 用。 jabra.cn | Return shipping will be charged to the end-user for products not covered by the Warranty or requiring no warranty repair. jabra.com |
科托运人办公室在 Pogo (马里)和 Ouangolodougou(布基纳法索)过境点设 [...] 有办事处,该办公室在这些过境点记录实际离开科特迪瓦领土的车辆及其货物, 并将这一资料电邮到阿比让。 daccess-ods.un.org | OIC has offices at the border-crossing [...] points of Pogo (Mali) and Ouangolodougou (Burkina Faso), where it records the physical [...]exit of the vehicles and their cargoes from Ivorian territory and e-mails this information to Abidjan. daccess-ods.un.org |
在第 131 段中,审计委员会建议联合国贸易和发展会议(贸发会议)继续努力, 使技术合作信托基金合理化,为此每年为贸易和发展理事会编制:(a) 一份新信 托基金的清单,并 扼要说明设立这些基金的理由;(b) 一份不活动基金的清单, 并说明保留这些基金的理由。 daccess-ods.un.org | In paragraph 131, the Board recommended that the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) continue its efforts to rationalize the technical cooperation trust funds by preparing each year for the Trade and Development Board: (a) a list of new trust funds with a brief justification for their establishment; and (b) a list of inactive funds with an explanation of the reasons for their continuation. daccess-ods.un.org |
(f) 分别单设信托账户 存放的大韩民国国际协力团(韩国国际协力团)和日 本财团向法庭提供的赠款以及海洋法信托基金,是否根据相关备忘录和职权范围 进行管理。 daccess-ods.un.org | (f) Whether the grants given to the Tribunal by the Korea International Cooperation Agency of the Republic of Korea (KOICA) and the Nippon Foundation and the Trust Fund for the Law of the Sea maintained in separate trustee accounts are administered in accordance with the relevant memorandums and terms of reference. daccess-ods.un.org |
开发计划署表示,该机构对多边基金收取的所有费用和核心单位资金,作 为 单 独的 信托基金 账户费用入账,不与该机构的一般行政收入混合入账。 multilateralfund.org | UNDP indicated that all of the agency fees and core unit funding for MLF activities are maintained in a separate Trust Fund account cost and are not pooled with administrative income for the agency’s general administration. multilateralfund.org |
就本段而言,作为被动 或托管受托人的一位董事或其联系人士所持有的任何股份(彼或彼等任何一人于其 [...] 中概无拥有实益权益)、于一项信托(当中如若及只要在其他人士有权就此收取收 [...] 入的情况下,则董事或其任何联系人士的权益将还原或为剩余)中的任何股份,以 及于一项获授权的单位信托计划 (其中董事或其联系人士仅作为一位单位持有人拥 [...]有权益)中的任何股份将不计算在内。 aactechnologies.com | For the purpose of this paragraph there shall be disregarded any shares held by a Director or his associate(s) as bare or custodian trustee and in which he or any of them has no beneficial interest, any shares comprised in a trust in which the interest of the Director or his associate(s) is/are in reversion or remainder if and so long as some other person is entitled to receive the income [...] thereof, and any shares comprised in an [...] authorised unit trust scheme in which the Director [...]or his associate(s) is/are interested only as a unit holder. aactechnologies.com |
第二十八条 托运人与 承运人在提供信息和指示方面的合作 如果有关货物正确操作和运输的信息处于被请求方的占有之下,或有关货物 正确操作和运输的指示是在被请求方能够合理提供的范围之内,且请求方无法以 其他合理方式获取此种信息和指示, 承 运 人 和 托运 人 应 就对方提出的提供此种信 息和指示的请求作出响应。 daccess-ods.un.org | The carrier and the shipper shall respond to requests from each other to provide information and instructions required for the proper handling and carriage of the goods if the information is in the requested party’s possession or the instructions are within the requested party’s reasonable ability to provide and they are not otherwise reasonably available to [...] the requesting party. daccess-ods.un.org |
国内铁路运输法的互用适用性很难实现,不过最近拟定的 《国 际铁路货物运输合同统一规则》(《国际铁路货物运输公约》附录 B)/《国际铁路 货物运输协定》联合铁路运单证明,无形障碍是可以通过谈判克服的。 daccess-ods.un.org | The interoperability of national rail transport laws is difficult to achieve, but the recent development of a joint consignment note of the Uniform Rules concerning the Contract of International Carriage of Goods by Rail (Appendix B to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF)/Agreement on International Goods Transport by Rail demonstrates that non-physical obstacles can be overcome through negotiations. daccess-ods.un.org |
福陆公司董事长兼首席执行官 David T. Seaton:“作为全球复杂资本项目设计、采购、制造、施工、 委 托 、 运 营 、维护和工程管理服务的全球领袖,我们了解在创立和维护多层面关系过程中,培养一支了解经济、政治和文化因素的多元化人才队伍的重要性。 china.blackstone.com | David T. Seaton, Chairman and Chief Executive Officer, Fluor Corporation: “As a global leader providing engineering, procurement, fabrication, construction, commissioning, operation, maintenance and project management services for complex capital projects around the world, we recognize the importance of developing a talent pool of diverse individuals who understand the economic, political and cultural factors in building and maintaining multifaceted relationships. blackstone.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。