单词 | 托运 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 托运 noun —shipper n托运 —check through (baggage) • consign (goods) Examples:托运单 n—consignment note n 托运人 n—shipper n • controlling party n 托运行李—luggage that has been checked in (on flight) See also:托—thanks to • prop • give • commit • entrust • be entrusted with • support in one's palm • support (for weight) • act as trustee • Torr (unit of pressure) • rest (e.g. arm rest) • hold in one's hand
|
科特迪瓦托运人办 公室的证 词强化了专家组的证据,即可可走私到加纳的现象依然存在,边境漏洞是至关重 [...] 要的问题。 daccess-ods.un.org | Testimony by [...] the Ivorian Shippers Office reinforces [...]the Group’s evidence that cocoa smuggling into Ghana continues to take [...]place and that the porosity of borders is a paramount problem. daccess-ods.un.org |
同样,另一个项目――巴勒斯坦托运 人 理 事 会――得到了以色列私营部门诸如以色 列 托运 人 理 事会和佩雷斯和平中心等等机 构的一些支持。 daccess-ods.un.org | Similarly, another project- the [...] Palestinian Shippers' Council (PSC) - received some support from Israeli private sector bodies such as the Israel Shippers Council (ISC) [...]and the Peres Centre for Peace. daccess-ods.un.org |
您还需重点考虑托运所需 的时间,以及中途可能造成的任何损坏或损失。 studyinaustralia.gov.au | It’s important to [...] think about the length of time it may [...]take for your belongings to arrive at the other end and any damage [...]that could possibly occur while in transit. studyinaustralia.gov.au |
(f) 管理旅行和运输服务:核发联合国通行证和其他旅行证件;为工作人员和会议与会者办理 旅行安排;安排公务财产运输;为会议进行大 宗 托运 ; 搬 运 个 人用品以及办理所需相关保 险事宜;办理财产保险和第三方责任险事务。 daccess-ods.un.org | (f) Management of travel and transportation services: issuance of laissez-passers and other travel documents; travel arrangements for staff and meeting participants; shipment of official property; bulk consignments for conferences; removal of personal effects and related insurance requirements; and administration of property and third party liability insurance services. daccess-ods.un.org |
在保修期内,除适用法律另行禁止外,需要由最终用户自行承担将本产 品 托运到 GN 或 GN 指定的其它地点的费用。 jabra.cn | During the Warranty Period, except where prohibited by applicable law, the end-user will bear the cost of shipping the product to GN or such other place as GN may direct. jabra.com |
(c) 外勤支助部外勤人事司需设 12 个职位,以便在以下领域扩充能力:工 [...] 作人员和家属支助职能(1 个 P-4、2 个 P-3 和 1 个一般事务人员);医务(1 个 [...] P-3); 特殊应享权利、旅行和托运(1 个 P-3 和 2 个一般事务人员);人力资源信息技术 [...] 系统(1 个一般事务人员);人员编制和福利行政管理(1 [...]个 P-3 和 2 个一般事务人 员)。 daccess-ods.un.org | (c) Twelve positions in the Field Personnel Division of the Department of Field Support to provide additional capacity in the areas of staff and family support functions (1 P-4, 2 P-3 and 1 General Service), [...] medical services (1 P-3), special [...] entitlements, travel and shipment (1 P-3 and 2 [...]General Service), human resources information [...]technology systems (1 General Service) and staffing and benefits administration (1 P-3 and 2 General Service). daccess-ods.un.org |
科托运人办公室在 Pogo (马里)和 Ouangolodougou(布基纳法索)过境点设 [...] 有办事处,该办公室在这些过境点记录实际离开科特迪瓦领土的车辆及其货物, 并将这一资料电邮到阿比让。 daccess-ods.un.org | OIC has offices at the border-crossing [...] points of Pogo (Mali) and Ouangolodougou (Burkina Faso), where it records the physical [...]exit of the vehicles and their cargoes from Ivorian territory and e-mails this information to Abidjan. daccess-ods.un.org |
(b) 若工作人员的任职期或从一工作地点调往另一工作地点的任职期在一年以下、三 个月以上,他或她有权一次托运下列 数量的物品 unesdoc.unesco.org | (b) If the staff member is appointed or transferred from one duty station to another for a period of less than one year [...] but not less than three months, he or she shall be entitled to have the [...] following quantities transported in one shipment unesdoc.unesco.org |
第二十八条 托运人与 承运人在提供信息和指示方面的合作 如果有关货物正确操作和运输的信息处于被请求方的占有之下,或有关货物 正确操作和运输的指示是在被请求方能够合理提供的范围之内,且请求方无法以 其他合理方式获取此种信息和指示, 承 运 人 和 托运 人 应 就对方提出的提供此种信 息和指示的请求作出响应。 daccess-ods.un.org | The carrier and the shipper shall respond to requests from each other to provide information and instructions required for the proper handling and carriage of the goods if the information is in the requested party’s possession or the instructions are within the requested party’s reasonable ability to provide and they are not otherwise reasonably available to [...] the requesting party. daccess-ods.un.org |
一些代表团表示赞赏 [...] 巴勒斯坦权力机构与以色列在海关数据自动化系统方案和巴勒斯 坦 托运 人 理 事会 项目方面开展的合作。 daccess-ods.un.org | Some delegations expressed appreciation for the collaboration between the PA and Israel [...] with regards to the Automated SYstem for CUstoms DAta (ASYCUDA) programme and [...] the Palestinian Shippers’ Council project. daccess-ods.un.org |
(b) 根据工作人员细则 7.15 核准托运的物 品(除回籍假旅行、探亲旅行或教 育补助金项下旅行的工作人员外),以及根据工作人员细则 7.16 托运和贮 存的个 人物品和家用物品,由本组织购买保险,最高限额由秘书长制定。 daccess-ods.un.org | (b) In the case of shipments authorized under staff rule 7.15, except for staff members on home leave, family visit or education grant travel, and of the shipment and storage [...] of personal effects and household goods [...]under staff rule 7.16, insurance coverage will be provided by the Organization up to a maximum amount established by the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
三、集装箱或车辆由托运人装载的, 托运 人 应 妥善而谨慎地积载、绑扎和加 固集装箱内或车辆内的货物,使之不会对人身或财产造成损害。 daccess-ods.un.org | 3. When a container is packed or a vehicle is loaded by the shipper, the shipper shall properly and carefully stow, lash and secure the contents in or on the container or vehicle, and in such a way that they will not cause harm to persons or property. daccess-ods.un.org |
对于不在保修范围内或不需要保修的产品,最终用户需要支付返 还 托运 费 用。 jabra.cn | Return shipping will be charged to the end-user for products not covered by the Warranty or requiring no warranty repair. jabra.com |
(i) 配偶双方都是工作人员,而且各享有本条细则所规定的搬运个人财物和 家用物品的权利或托运非随 身行李的权利时,考虑到工作人员细则 4.7(d)的规 定,配偶双方应由联合国支付的搬运费的最高数额,为有配偶或受扶养子女同住 在正式工作地点的工作人员可领取的数额。 daccess-ods.un.org | (i) Where both spouses are staff members and each is entitled to removal of personal effects and household goods or unaccompanied shipment under the present rule, and taking into account staff rule 4.7 (d), the maximum entitlement to removal at United Nations expense for both spouses shall be that provided for a staff member with a spouse or dependent child residing at the official duty station. daccess-ods.un.org |
CTX 9800具有Morpho独有的Clarity技术,使得其能以更高速度检 查 托运 行 李 ,同时还能继续对行李进行高清三维成像。 tipschina.gov.cn | Morpho's unique Clarity technology, found in the CTX 9800, enables it to screen checked luggage at higher speeds while continuing to deliver high-definition 3-D (HD3-D) imaging of each bag. tipschina.gov.cn |
你应该避免让胶片走行李托运,因 为行 李 托运的 X -射线设备能量比安检处的强的多,所以 胶片很容易受辐射影响。 motion.kodak.com | With current security regulations your film will most likely be damaged if checked with luggage. motion.kodak.com |
除在华沙或蒙特利尔公约界定的国际运输 中 运 送 的 托运 行 李或 非 托运 行 李 外,如乘 客 托运 之 行李内含有受行李运输一般条款所禁止盛载之物品,而该等物品引 至 托运 行 李 内的物件有任何丢失、损害或延误,我们在任何情况下均无须承担责任,包括但不限于在乘 客 托运 行 李 内的易碎或易毁消的物品、钥匙、艺术品、相机、金钱、珠宝、贵金属、银器、医药、药物、危险物品、商业物品、不正常大小的物品、可流转文件、证券,或其他贵重物品、商业文件、样品或护照及其它身份证明文件。 dragonair.com | Except for checked or unchecked baggage carried in the course of international carriage as defined by the Warsaw or Montreal Convention, we are not liable, in any way whatever, for loss of, damage to or delay in the delivery of articles which you include in your baggage despite their inclusion being prohibited by our General Conditions of Carriage for Passengers and Baggage. dragonair.com |
(d) 鹿特丹规则全国反省日,由喀麦隆全 国 托运 人 委 员会组办(2010 年 11 月 15 日,喀麦隆杜阿拉)。 daccess-ods.un.org | (d) The Journée nationale de [...] réflexion sur les Règles de Rotterdam organized by the Conseil National des Chargeurs du Cameroun [...](Douala, Cameroon, 15 November 2010). daccess-ods.un.org |
在这方面,欧洲联盟、北 [...] 约以及会员国参与在海上保护世界粮食署船队和联 合国非索特派团支助办事处托运的物资,发挥了值得 赞扬的作用。 daccess-ods.un.org | In that regard, the European Union, NATO and Member States have played a commendable role in [...] participating in the protection at sea of World [...] Food Programme shipments and deliveries [...]contracted by the United Nations Support Office for AMISOM. daccess-ods.un.org |
你可以组织一次到壮丽的弗马纳湖区(Fermanagh Lakelands)的特别旅行,或者组织一次步行假日(walking [...] holiday)探索,当然会有夜间休息的床铺、行 李 托运 和 一 名合格导游为你引路。 discoverireland.com | You can organise a specific tour of the area’s glorious Fermanagh Lakelands or explore on foot with an organized walking [...] holiday , which will ensure you’ve got a bed for the [...] night, luggage transfers and a qualified [...]guide to show you the way. discoverireland.com |
例如,根据《鹿特丹规 则》第 35 条,托运人可 以有权从承运人处获得可转让的电子运输纪录,在这种 情况下,如果采用登记处系统,则承运人有义务请求登记处运营人签发电子可 转让纪录。 cnudci.org | For instance, under article 35 of the Rotterdam Rules, the shipper may be entitled to receive from the carrier a negotiable electronic transport record, in which case, if a registry-based system is adopted, the carrier would be obliged to request the release of that electronic negotiable transport record to the registry operator. cnudci.org |
核物质的包装和运输条例》规定托运 人 须领取运输许可证,其中包 括审查必须在运输此类物质前提交的安保计划。 daccess-ods.un.org | The Regulations require the issuance of a transport licence to the shipper, which includes the review of the security plan which must be submitted prior to transport of such material. daccess-ods.un.org |
乘坐美国联合航空公司(以下简称“美联航”)、类似于美联航快运开展业务的承运商和以美联航代码共享合作伙伴身份运营的其他承运商(以下统称为“美联航承运商”)航班的乘客和在其航班 上 托运 的 行 李受到美联航运输协议中规定的相关条款和条件的约束,以及受到任何机票、机票封套或电子机票收据上打印的或这些机票中包含的任何条款和条件的约束。 united.com | Transportation of Passengers and Baggage on flights operated by United Airlines, Inc. ("United"), Carriers doing business as United Express, and other carriers operating as United's Codeshare partner (collectively "United Carriers"), are subject to the terms and conditions set forth in United's Contract of Carriage, in addition to any terms and conditions printed on or in any ticket, ticket jacket or eticket receipt. united.com |
福陆公司董事长兼首席执行官 David T. Seaton:“作为全球复杂资本项目设计、采购、制造、施工、 委 托 、 运 营 、维护和工程管理服务的全球领袖,我们了解在创立和维护多层面关系过程中,培养一支了解经济、政治和文化因素的多元化人才队伍的重要性。 china.blackstone.com | David T. Seaton, Chairman and Chief Executive Officer, Fluor Corporation: “As a global leader providing engineering, procurement, fabrication, construction, commissioning, operation, maintenance and project management services for complex capital projects around the world, we recognize the importance of developing a talent pool of diverse individuals who understand the economic, political and cultural factors in building and maintaining multifaceted relationships. blackstone.com |
对于无法派贸易法委员会代表参加的会议,秘书处为适当陈述支持《鹿特 [...] 丹规则》的意见做了安排(例如,欧 洲 托运 人 理 事会 2010 年 6 月 22 日将在安 [...] 特卫普举行的会议,或者国际商会海上运输委员会 2009 年 5 月 27 日会议之前 或期间,该次会议将审议其对《鹿特丹规则》所持的正式立场)。 daccess-ods.un.org | When it was not feasible to send a representative of UNCITRAL to a particular meeting or conference, the Secretariat has arranged for there to be appropriate representation in support of the Rotterdam Rules [...] (for example, at the 22 June 2010 meeting of [...] the European Shippers’ Council in [...]Antwerp, or prior to and during the meeting [...]of the International Chamber of Commerce Committee on Maritime Transport at which it considered its official position on the Rotterdam Rules, 27 May 2009). daccess-ods.un.org |
出自《美国1984年航运法》,托运人( 或 托运 人 联盟)和海洋承运人(或公会)之间签订的合同 , 托运 人 承 诺保证一定时期内的最低货物数量或最低运费,海洋共 同 托运 人 或 公会给予一定的优惠费率或费率表、并保证一定的服务水平(比如,保证空间、运输时间、挂港顺序等)。 cevalogistics.com | As provided in the Shipping Act of [...] 1984, a contract between a shipper (or a shipper's [...] association) and an ocean carrier (or conference) in which the shipper makes a commitment to provide a certain minimum quantity of cargo or freight revenue over a fixed time period, and the ocean common carrier or conference commits [...]to a certain [...]rate or rate schedule as well as a defined service level (such as assured space, transit time, port rotation, or similar service failures). cevalogistics.com |
一般业务费用是租用和维护秘书处运行所需要的办公场所和设备、通讯 、托 运和其 他合同服务,包括会议后勤的费用。 daccess-ods.un.org | General operating expenses represent costs of rental and maintenance of premises and equipment, communications, shipping and other contractual services, including logistical support for meetings, required for the operations of the secretariat. daccess-ods.un.org |
按照《中华人民共和国公安部77号令》的相关要求,考虑到危险化学 品 托运 人 无法提供公路运输所需的《剧毒化学品公路运输通行证申请表》等必要文件,因此,PACTL自2010年3月1日起,将不接受第6类危险品的卡车转运操作。 pactl.com | PACTL is to stop providing RFS [...] for dangerous goods in Class 6 as of 1st [...] March 2010, as shipper is thought to [...]be impossible providing necessary documents [...]for road transport permission in China such as Road Transport Permit Application Form for Toxic Chemicals that required by and stipulated in Decree 77 of the Ministry of Publish Security of PRC. pactl.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。