单词 | 才略 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 才略—ability and sagacityExamples:雄才大略—great skill and strategy See also:才—ability only then a moment ago (followed by a numerical clause) only (preceded by a clause of condition or reason) not until a capable individual sb.of a certain type 略—summary outline rather rob summarize plunder
|
当 您 熟 习 我 们 的 服 务 操 作 後 , 阁 下 对 自 己 的 投资才 略将信 心 日 增 , 运 筹 帷 幄 更 感 自 如 , 并 可自行制订配合个人风格与投资目标的理 财 方 针 。 tdwaterhouse.ca | As you become more familiar with the services we provide, your confidence and sense of empowerment will grow. tdwaterhouse.ca |
根据订正审判时间表,法庭预期 2010 年的审判活动不 会如原先计划那样减少,步调将维持在与 2009 年一样的水平,要等到 2011 年 10 月,当同时进行的审判数目从 6 项减到 5 项之后,才略为减缓。 daccess-ods.un.org | On the basis of the revised trial schedule, the Tribunal anticipates that there will not be a decrease in trial activity in 2010 as originally planned, with the pace remaining unaltered at 2009 levels, and that the pace of trial activity will be reduced only slightly as from October 2011, when the number of concurrent trials will be reduced from six to five. daccess-ods.un.org |
於期内, 本集团透过对各线业务进行人才战略部署 ,积极引进相关 业务人才,重点引进具有大型金融机构工作经验和国际视 野的高端人才,进一步加强了人才配置,优化了业务团队 [...] 建设,特别是在研究、机构销售、资产管理、投行等多个 专业领域有了可喜的突破,为将来本集团快速扩展业务规 [...]模及覆盖范围奠定了坚实的人才基础。 htisec.com | During the period, [...] the Group, throughstrategic deployment oftalents to our business [...]lines, actively recruited relevant [...]professionals with experience in large financial organizations and international vision, which further enhanced our talents deployment and business teams. In particular, we made remarkable breakthrough in various aspects such as research, institutional sales, asset management and investment banking, and built a solid talent base for the rapid expansion of business and market coverage in the future. htisec.com |
要克服实现普及教育目标方面的体制和资源不足,什么样的战 略才是最佳战略? daccess-ods.un.org | What are thebeststrategies to overcome institutional [...] and resource deficiencies in achieving education for all? daccess-ods.un.org |
(e) 改进从绩效管理和人才开发到战略通信 和决策等所有职能的效率和问 责制。 daccess-ods.un.org | (e) Improve efficiencies and accountability [...] across all functions, from performance [...] management and talentdevelopment to strategiccommunications [...]and decision-making. daccess-ods.un.org |
然 而,在前十年中,国际社会——若实践中不总是, 至少在形式上——开始承认,只有严格遵守国际人 权标准,反恐战略才能取得成功。 daccess-ods.un.org | However, over the previous decade, the international community had come to accept — at least formally, if not always in practice — that [...] it was only by strict adherence to international human rights standards that [...] counter-terrorism strategiescouldsucceed. daccess-ods.un.org |
会 议强调,只有当这种能力成为支持各国激励经济增长、提高生产力、财富和生活 水平战略的工具后,才可能有效地应对经济发展的挑战。 daccess-ods.un.org | It was stressed that challenges of economic development were not going to be addressed properly until such [...] capacity became an instrument for [...] supporting every country’s strategyto stimulate economic [...]growth, raise productivity, wealth, and standards of living. daccess-ods.un.org |
在核心成本投入更多的资本时,会忽略在人才的投入,导致在用人 上不会聘用高素质的人才。 gemconsortium.org | Because they are concerned to save money, they may neglect investing on human [...] resources and employ less talented people. gemconsortium.org |
当 然,只有获得足够的支持(资金上的和人员上的), 如此雄心勃勃的战略才可能得以实施。 unesdoc.unesco.org | Naturally, implementation of [...] such an ambitious strategycanfunction only [...]if sufficient resources (both financial and human) are made available. unesdoc.unesco.org |
与会者普遍认为,必须要有一项协调一致的扩大接受基本教育机会的全球战略,才能遵照千年发展目标(MDG)减少文盲现象。 unesdoc.unesco.org | There was broad-based agreement that illiteracy can be brought down, [...] in line with MDGs, only if there is a [...] concerted andglobal strategyofincreasing access [...]to essential education services. unesdoc.unesco.org |
与会者 一致认为,只有制定也考虑到海盗现象根源和所涉严重人道主义和经济问题的全 面战略,才能与海盗作斗争。 daccess-ods.un.org | Participants agreed that piracy could be fought only through a comprehensive strategy that also took into account the root causes and the serious humanitarian and economic aspects of maritime piracy. daccess-ods.un.org |
创业亦被认为是一条 理想的致富途径,成功的创业者更拥有崇高的地位和尊重,在大众媒体上亦经常出现其报导;此外, 大部分人均认为创业者是有才华和谋略的人。 gemconsortium.org | Entrepreneurship is regarded as an appropriate way to become rich; entrepreneurs have high status and respect; their stories are frequently in the media and most people think of them as competent resourceful individuals. gemconsortium.org |
只有解决了这些市场障碍的生态系统 服务补偿战略才能赋予缺乏资金的参与者公平的土 [...] 地和环境资源权利。 teebweb.org | APES strategythat overcomes these [...] market handicaps may develop ways to assign equitable rights to land and environmental [...]resources to financially disadvantaged participants. teebweb.org |
这三个方面各不相同,但都说明只有执行全面、协调的政 府政策和管理战略,才能减少风险,促进全球公共卫生保健。 daccess-ods.un.org | Although very different, all three examples demonstrate that only a [...] comprehensive and coordinated governmental policy [...] and governancestrategy canreducerisk [...]and contribute to global public health. daccess-ods.un.org |
鉴于项目的这种独特性质、战略性地理位置、投资的规模和实施方面的复杂 [...] 性,评价者认为,其利害关系远超过仅仅一个穿越海峡的越界运输工程项目,只 有参照这个项目的地缘战略背景,才能理解其全面影响。 daccess-ods.un.org | Given this unique characteristic of the project, its strategic geographical position, the size of the investment and the complexity of implementation, the evaluator believes that much more is at stake than merely a cross-border transport construction project [...] traversing a strait and that the project’s full implications can [...] be grasped onlyin the light ofits geostrategiccontext. daccess-ods.un.org |
只有 通过制定和实施全面的国家搬迁战略,才能解决强迫驱逐的问题。 daccess-ods.un.org | The issue of forced evictions can be resolved only through the establishment and implementation of a [...] comprehensive nationalrelocation strategy. daccess-ods.un.org |
德国认为,只有安理会商定的现有措施 得到彻底落实,双轨战略才能奏效。 daccess-ods.un.org | Germany is of the view [...] that the dual-trackstrategy canonlyproduce [...]results if the existing measures agreed by the Council are thoroughly implemented. daccess-ods.un.org |
这些是通过高度的专业度和完善的市场策 略才得以实现的。 chapmantaylor.com | This was achieved through highly focused, professional [...] business and marketing strategies. chapmantaylor.com |
企业的所有经营管理活动必须紧紧围绕市场这个“睛雨表”来进行,以市场为中心确定企业的管理理念和发展战略,才能始终立于不败。 tsfsclx.cn | Only determining enterprise management concepts [...] and development strategies according to the [...]market, can it always stand undefeated. tsfsclx.cn |
德国还表 示,已拟订了战略行动构想,目的是为开展具针对性的进一步调查建立必要的基 [...] 础结构。 daccess-ods.un.org | Germany further [...] indicatedthata strategicaction concept [...]was developed in order to create the necessary infrastructure for further targeted survey. daccess-ods.un.org |
自 2001 年安理会首次讨论建设和平的综合 战略以来,国际社会日益认识到,建设和平作为一项 [...] 复杂的系统工程,涉及政治、安全、经济、社会等诸 多领域,只有采取综合的战略,才能有效发挥作用。 daccess-ods.un.org | Since the Security Council first discussed the issue of a comprehensive peacebuilding strategy in 2001, the international community has increasingly acknowledged that peacebuilding is a complex systemic project that involves the political, security, [...] economic and social spheres, as well as many others, and that [...] onlyacomprehensive strategy can produceeffective [...]results. daccess-ods.un.org |
然而,需要有一项全球综合战略,才能建 设国家能力并调动资源,解决极端主义 和恐怖主义的社会经济根源,以支持政府打击极端主 [...] 义和恐怖主义信条的工作。 daccess-ods.un.org | An integrated globalstrategy wasneeded, however, [...] in order to build national capacities and mobilize resources in support [...]of the Government’s work to combat extremism and terrorist dogma by tackling their underlying socioeconomic causes. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area [...] education focused on [...] the following strategic areas of support, all directly respondingtostrategies andresults contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technicalsupport to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
秘书长在向咨询委员会提供的补充资料 中说,合规检查团的一条经验教训是,无论合规督察干事的个人专业才干如何, 在同 P-5 或资深 P-4 职等安保主任打交道或向 D-2 或以上职等指定官员汇报情况 时,一个 P-3 合规督察干事的资历或实地经验都不足以取信。 daccess-ods.un.org | In the supplementary information provided to the Advisory Committee, the Secretary-General states that one of the lessons learned with regard to compliance missions was that, irrespective of the professional competence of the individual compliance officers, when dealing with Chief Security Officers at the P-5 or senior P-4 levels or debriefing designated officials at the level of D-2 or above, a P-3 compliance officer has neither the seniority nor the field experience to be credible. daccess-ods.un.org |
赞比亚:国家工作队讨论是否等国家规划文件出台后才编制新的联发援框架,以确保 联发援框架与第六个国家发展计划(SNDP)保持一致,但考虑到尽管努力使联合国文件符 合国家计划,但两者周期很难保持一致,而且赞比亚的情势不可能在短期内有所变化,因此 决定开始编制工作。 unesdoc.unesco.org | Zambia: After discussing whether to wait for the national planning document to be ready in order to ensure the UNDAF’s alignment to the Sixth National Development Plan (SNDP), the UNCT decided to go ahead with the preparation of the new UNDAF, considering that despite efforts to align United Nations documents to national plans, the cycles are hardly the same and that the situation in Zambia is unlikely to change in the short term. unesdoc.unesco.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和 主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at [...] the domestic and international levels; [...] (e) development of strategic and thematic partnerships [...]with members of the international [...]community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。