单词 | 战无不胜,攻无不克 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 攻无不克,战无不胜 —ever victorioustriumph in every battle and win every fight (idiom); |
这类毫无意义的决议没有必要再继续 提交,它永远不会战胜朝鲜 民主主义人民共和国为 之奋斗的以人为本的社会主义制度。 daccess-ods.un.org | Such futile and meaningless resolutions could continue to be introduced, but they would never destroy the peoplecentred socialist system of the Democratic People’s Republic of Korea. daccess-ods.un.org |
不过,对伊拉克政府 官员、伊拉克安全部队高级军 官、“觉醒会”成员和具有重要身份的公民 的 攻 击 有 增 无 减。 daccess-ods.un.org | However, the targeting of Government of Iraq officials, senior officers of the Iraqi security forces, Awakening Council members and prominent citizens continue unabated. daccess-ods.un.org |
在民主大潮的背 [...] 景下,伴随由突尼斯革命而产生的希望,人民呼吁当 局 克 服 挑 战 、 战胜 前 进道路 上的阻碍,特别是政治、经济、文化和社会阻碍。 daccess-ods.un.org | Within the context of the democratic tide which the country is experiencing and the hopes arising from the Tunisian [...] revolution, the authorities are [...] called upon to overcome the challenges and surmount the obstacles [...]which stand in the way, especially [...]political, economic, cultural and social obstacles. daccess-ods.un.org |
禁止直接或间接向朝鲜民主主义人民共和国提供、销售或转让下列物 项,不论它们是否源于圣马力诺:《联合国常规武器登记册》所界定的 任何作战坦克、装甲战斗车、作战飞 机 、 攻 击 直 升机、军舰、导弹或导 弹系统,以及包括零部件在内的相关材料,或安全理事会或第 1718 (2006)号决议第 12 段所设委员会(委员会)认定的物项。 daccess-ods.un.org | Prohibition of the direct or indirect supply, sale or transfer to the [...] Democratic People’s [...] Republic of Korea, whether or not originating from San Marino’s territory, of any battle tanks, armoured combat vehicles, combat aircraft, attack helicopters, warships, missiles [...]and missile systems [...]as defined for the purpose of the United Nations Register on Conventional Arms, and related materiel, including spare parts, or items as determined by the Security Council or by the Committee established pursuant to paragraph 12 of resolution 1718 (2006). daccess-ods.un.org |
千年发展目标和达喀尔全民教育目标应一直作为我们的指导 原则,它们突出了两大核心承诺,努力缩小贫富差距,促进世 界 不 同 社会之间的对话 , 战胜无 知。 unesdoc.unesco.org | The MDGs and EFA Dakar Goals should always be the guiding principles and they underline the twin central commitments of seeking to reduce the discrepancies [...] between the rich and the poor and to promote a dialogue between [...] the different societies of the world, overcoming ignorance. unesdoc.unesco.org |
谨随函转递集体安全条约组织成员国——亚美尼亚共和国、白俄罗斯共和 国、哈萨克斯坦共和国、俄罗斯联邦和塔 吉 克 斯 坦 共和国——就俄罗斯联邦与美 利坚合众国签署《进一步削减和限制 进 攻 性 战 略 武 器条约》发表的声明(见附件); 声明是 2010 年 5 月 8 日集体安全条约组织成员国首脑非正式会议予以通过的。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith the text entitled “Statement by the States members of the Collective Security Treaty Organization (CSTO) — the Republic of Armenia, the Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan, the Russian [...] Federation and the Republic [...] of Tajikistan — in connection with the signature of the Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive [...]Arms”, adopted on [...]8 May 2010 at an informal meeting of heads of CSTO member States (see annex). daccess-ods.un.org |
劳工。第三,各项劳工组织法律文书引起的报告义务对摩纳哥这样的国家 不胜繁琐,它无力切 实和有效履行这些义务。 daccess-ods.un.org | Thirdly, the reporting obligations resulting from the various [...] ILO legal instruments were too [...] onerous for a State like Monaco, which would not be in a position [...]to respect these obligations [...]with diligence and efficiency. daccess-ods.un.org |
使用不能以特定军事目标为对象的作 战 方 法 或手段;或者(c) 使用其攻击效 果不能按 照国际人道主义法的要求加以限制的 作 战 方 法 或手段,而因此,在上述 每个情况下,都是属于无区分的打击军事目标和平民目标的性质的。 daccess-ods.un.org | Indiscriminate attacks are those: (a) which are not directed at a specific military objective; (b) [...] which employ a method [...] or means of combat that cannot be directed at a specific military objective; or (c) which employ a method or means of combat the effects of which cannot be limited as required by International Humanitarian law, and consequently, in each case are of a nature to strike military objectives and civilian objects without distinction. daccess-ods.un.org |
上周,他们3-1战胜斯托克,考虑到斯 托 克 在 大 不 列 颠 的适应情况,我认为这是一个好的结果。 sportsbook.dafa-bet.net | Last week they won 3-1 at Stoke which is a good result considering Stokes resilience at the Britannia. sportsbook.dafa-bet.net |
各位部长对旨在煽动宗派冲突的一切恐怖主义活动感到遗憾,并吁请 国际社会和各国,尤其是本区域各国,尽可能协助伊 拉 克 政 府努 力 战胜 和 消除 恐怖主义。 daccess-ods.un.org | The Ministers deplored all acts of terror aiming at creating sectarian conflict, and called upon the international community and all states especially the [...] regional states to extend all possible [...] assistance to the Iraqi government in its effort to defeat and eliminate [...]terrorism. daccess-ods.un.org |
也门回 顾了以色列最 近 对 加沙地带 的 攻 击 ,并指 出,以色列无 视 自 1948 年以来提出的各项建议,所以它也将无视大量的普遍定期审议建议,特别是 与结束 对被占所有巴勒斯坦和阿拉伯领土的占领、承认巴勒斯坦人民有权自 决、 有权建立 一 个 以以色列耶路撒冷为首都 的 独立的主权国家 、巴勒斯坦难 民有权回 到自己 的 家 园 、有权得到赔偿并有权收 复财产的建议,这 一 点 也不奇 怪 。 daccess-ods.un.org | Yemen recalled the recent Israeli attack against the Gaza strip and indicated that Israel has ignored recommendations since 1948 and so it is not surprising that it will ignore the largest number of UPR recommendations, specially those related to putting an end to the occupation in all occupied Palestinian and Arab territories and to recognizing the right of Palestinian people to self-determination, to an independent sovereign state with Jerusalem as a capital, and to the right of return [...] of Palestinian refugees to their homeland and their right [...]to compensation and restitution of their properties. daccess-ods.un.org |
将这些新因素列入名单可扩大秘书长编制的无 耻名册所针对的范围,使其不仅包括 无 视 国 际法和国 际人道主义法律而实施此类攻击的战 斗 人员,而且包 括一再威胁或攻击在这方面受保护者的人。 daccess-ods.un.org | The inclusion of those new elements should make it possible to expand the roll of shame [...] [...] maintained by the Secretary-General not only to combatants who carry out such attacks in violation of international law [...]and international humanitarian law, but also to those who repeatedly threaten or attack all those afforded protection in this context. daccess-ods.un.org |
期间,神谷茂博士认真听取了有关于无极灯的设计理念和创新技术的详细介绍, 对 无 极 灯产品、对宏源坚 持 不 懈 攻克 多 项 关键技术瓶颈的创新精神大加赞赏,对宏源无极灯的广泛应用和市场前景表示充满信心。 cn.lvd.cc | In this period, Doctor Shen was told about the design ideas and innovative technology in induction lamps and spoke [...] highly of Hongyuan’s [...] innovation essence to continuously overcome many technical difficulties and [...]showed great confidence [...]about the wide application and market prospect of Hongyuan induction lamps. en.lvd.cc |
早在2000年,上海宏源以敏锐的市场洞察力和宏观谋略的长远布局,意识到集成电路的照明产品将开创性的引领绿色照明的发展,宏源集中微电子、电光源等方面的高科技人才,成立高新技术研发中心,并先后投入了上亿元的科研经费专项致力 于 无 极 灯的研发与应用, 在 攻克 了 多 项技术难题、有效突破关键性技术瓶颈之后,终于在全球范围内首次实现了将集成电路技术、磁感应技术稳定应用于照明领域,成功发明了无极灯。 cn.lvd.cc | In early 2000, Shanghai Hongyuan predicted the development prospect and direction of the lighting industry, invested hundreds of millions of research fund in combined with micro-electronics and lighting source technologies, and successfully applied [...] integrated circuit technology and [...] magnetic induction skill into ballast especially for magnetic induction [...]lamps in the lighting [...]field, inventing the induction lamp. en.lvd.cc |
无论是 浪漫二人餐、尽兴的夜间活动或是在真正的麦芽啤酒吧安静品尝啤酒,在约克,您的选择 数 不胜 数 - 约 克 的 俱乐部和音乐场所回响着美妙音乐,各种品味皆宜。 visitbritain.com | Be it a romantic meal for 2, a lively night out or a quiet beer in a real ale pub, in York you’re spoilt for choice – the city’s clubs and music venues buzz with music to suit every taste. visitbritain.com |
今天,我们应当回顾《全面和平协议》,因为这 项签署于 2005 年的协议帮助我们的苏丹南北方兄弟 战胜了多年来使无数人 受害的残酷战争。 daccess-ods.un.org | It is worth recalling today the Comprehensive Peace Agreement, which was signed in 2005 and helped our [...] brothers in Southern Sudan and Northern Sudan to [...] overcome an atrocious war that left countless victims over [...]many years. daccess-ods.un.org |
游戏是创造一个世界,儿童此时在这个世界中处于控制地位,并且能探寻不确定以 便战 胜不确定,否则,如果不这样,无论 如 何,它只是一项运动(game)而已。 ipaworld.org | Play is about creating a world in which, for that moment, children are in control and can seek out uncertainty in order to triumph over it – or, if not, no matter, it is only a game. ipaworld.org |
本届政 [...] 府需要兼顾多方面的改革,虽然政府经验不足,要 面临的挑战和风险数不胜数, 但是它并不能抵制被 压抑的、渴求变革的政治压力——它其实已经发动 [...]这种变革了。 crisisgroup.org | The challenges and risks are numerous for a government [...] with little experience juggling the many changes required, but it [...]cannot resist the pent-up political pressure for change it has already unleashed. crisisgroup.org |
各位部长注意到俄罗斯联邦与美国之间签署了新的《削减和限制 进 攻 性战 略武器条约》,并强调指出,减少部署和降低 备 战 状 况 , 不 能 替 代不可逆转地 裁减和彻底消除核武器。 daccess-ods.un.org | The Ministers, while noting the conclusion of the New START Treaty between the Russian Federation and the United States, stressed that reductions in deployments and in operational status cannot substitute for irreversible cuts in, and the total elimination of, nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
还须铭 记,如果不把国际社会掌握的所有相关手段付诸于行 动,国际社会就无法战胜气候变化的 不 利 影 响。 daccess-ods.un.org | It is also important to keep in mind that the [...] international [...] community cannot win the battle against the detrimental [...]consequences of climate change without putting into action all the relevant instruments in its possession. daccess-ods.un.org |
谨转递泰王国外交部关于 2011 年 4 月 22 日柬埔寨部队在塔克外寺 地区和素 林府塔穆恩寺附近泰国-柬埔寨边界沿线对泰国领 土 无 端 进 行武 装 攻 击 一 事发表 的声明(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of Thailand regarding the unprovoked armed attacks by Cambodian troops on Thai territory in the area of Ta Kwai temple and along the Thai-Cambodian border near Tamuen temples, in Surin Province, on 22 April 2011 (see annex). daccess-ods.un.org |
我希望各位同事不会介 意我下面的说法,即:我 们认为最重要的事件就是,就 2010 年 4 月 8 日俄罗 斯和美利坚合众国总统在布拉格签署的《美利坚合众 国和俄罗斯联邦关于进一步削减和限制 进 攻 性 战略 武器条约》互换了批准书。 daccess-ods.un.org | I hope that [...] colleagues will not mind if we deem the most important event to have been the exchange of instruments of ratification of the Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms, signed [...]on 8 April 2010 in Prague [...]by the Presidents of Russia and the United States of America. daccess-ods.un.org |
协定》实质是自 1997 年 11 月 1 日起大量缩减军备(包括战斗坦克、75 毫米口径及以上大炮、作战飞机、 攻击直 升机和装甲战斗车)至商定的限额以下以及《协定》各方武装部队和国防 部之间开展合作。 daccess-ods.un.org | The essence of the Agreement is the significant [...] downscale of armaments [...] (including: combat tanks, artillery of 75mm calibre and above, combat aircrafts, attack helicopters and [...]armoured combat vehicles) [...]below agreed limits starting from 1 November 1997 as well as the cooperation among armed forces and ministries of defence of parties to the Agreement. daccess-ods.un.org |
同时,我们认为,彻底消除核武器作为循序渐进 [...] 的全面彻底裁军进程的最终目标,只有在有利的国际 条件下,在遵守确保战略稳定、所有国家安全平等与 不可分割、特别是进攻性战略武 器与防御性战略武器 之间存在密切关系等原则的全面方法的基础上,才能 [...]够实现。 daccess-ods.un.org | At the same time, we believe that the complete elimination of nuclear weapons as the ultimate goal of a progressive, gradual process of general and complete disarmament can be achieved only on the basis of a comprehensive approach in favourable [...] international conditions that [...] observes the principles of strategic stability, equal and indivisible [...]security for all States, [...]and, in particular, the existing close relationship between strategic offensive and strategic defensive weapons. daccess-ods.un.org |
当加沙地带 的战火在 他们周围燃起的时候,巴勒斯坦人民继续指 望国际社会以其能力、原则和国际法的力量,帮助实 现立即停火,就像安全理事会呼吁的那样,并结束以 色列的攻击和严重不公正行为,以及我们人民被迫忍 受的痛苦和艰辛。 daccess-ods.un.org | As war rages around them in the Gaza Strip, the Palestinian people continue to look to the international community, with all its capacity and principles and the might of international law, to help to bring about an immediate ceasefire, as called for by the Security Council, and to put an end to the Israeli onslaught and the grave [...] injustice, suffering [...]and hardship our people have been forced to endure. daccess-ods.un.org |
此外,美洲国家组织和加勒比共同体(加 共体)合作成立了联合选举观察团,以促进和监测海地 2010 年的选举,克服无数 的经济和社会挑战,以 争取和平民主过渡。 daccess-ods.un.org | Furthermore, OAS and the Caribbean Community (CARICOM) collaborated to establish the Joint Electoral Observation Mission to facilitate and monitor [...] the 2010 elections in Haiti towards a peaceful [...] democratic transition in spite of myriad economic and social challenges. daccess-ods.un.org |
在乌兹别克斯坦 实现人的经济、社会和文化权利是国家和社会活动的优先方 向,这在 2006 至 2010 年期间主要表现为大力推进国家沿着建设法治、民主国 家、完善可成功战胜全球 金融经济危机影响及优先保护穷人和社会弱势群体的经 济和社会权利的社会经济政策的道路进行发展。 daccess-ods.un.org | The fulfilment of economic, social and cultural rights is a priority for the Uzbek Government and people. From 2006 to 2010, efforts in this area took place in the context of significant strides towards building a democratic government based [...] on the rule of law [...]and building up economic and social policy so as to offset the effects of the world financial crisis, with primary regard for the economic and social rights of impoverished and vulnerable social groups. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。