请输入您要查询的英文单词:

 

单词 或有
释义

Examples:

(自有或租赁的)农田 n

holding n

(任务或工作)具有挑战性的 adj

challenging adj

有影响的人或事 n

influence n

External sources (not reviewed)

本公司可以普通決議案在發行任何新股份之前釐定於第一批中須提呈
[...]
發售該等股份或任何該等股份(無論按面值或溢價)予任何類別股份的所有現有持股 人,發售比例按接近該等持股人分別持有有關類別股份的數目,或作出任何撥備以發
[...] 行及配發有關股份,惟在違反任何有關決 或有 關 決 定不得延續的情況下,有關股份 可予處理,猶如有關股份於發行有關股份之前構成本公司現有股本的部份。
asiasat.com
The Company may by ordinary resolution, before the issue of any new shares, determine that the same, or any of them, shall be offered in the first instance, and either at par or at a premium, to all the existing holders of any class of shares in proportion as nearly as may be to the number of shares of such class held by them respectively, or make any provisions as to the issue and
[...]
allotment of such shares, but in default of any
[...] such determination or so far as the same [...]
shall not extend, such shares may be dealt
[...]
with as if they formed part of the capital of the Company existing prior to the issue of the same.
asiasat.com
同样有关的 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇
[...] 女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量 减轻残疾和预防残疾恶化的服务,包括向儿童和老年人提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 7条禁止酷刑或残忍、不人或有辱人 格的待遇或处罚, 其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。
daccess-ods.un.org
Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be “designed to minimize and prevent further disabilities, including among children and older persons”;
[...]
and the International
[...] Covenant on Civil and Political Rights, article 7, which prohibits torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment [...]
and includes the prohibition
[...]
of medical or scientific experimentation without free consent.
daccess-ods.un.org
(h) 如果符合该条例,董事可在他的董事职位以外,按各董事决定的期间和(关 于酬金或其他的)条款,在本公司持有任何其他职 或有 收 益 的职位(除 审计师的职位外),任何董事或准董事不应因为他与本公司就他担任其他 职或有收益 的职位或作为卖方、买方或其他的年期签定合约而被撤职, 而任何该等合约或任何由本公司或其代表签定而任何董事有利益的合约 或安排,也无须废止,立约或有利 益 的董事也无须因为该董事持有该职 位或由此而成立的受信责任,向本公司交代从该合约或安排所得的任何利 润。
cr-power.com
(h) Subject to the Ordinance, a Director may hold any other office or place of profit under the Company (other than the office of auditor) in conjunction with his office of Director for such period and on such terms (as to remuneration and otherwise) as the
[...]
Directors may determine
[...] and no Director or intending Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company either with regard to his tenure of any such other office or place of profit or as vendor, purchaser or otherwise, nor shall any such contract, or any contract or arrangement entered into by or on behalf of the Company in which any Director is in any way interested, be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so [...]
interested be liable to
[...]
account to the Company for any profit realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relation thereby established.
cr-power.com
(i) 本公司可按董事會認為合適之有關條款向本公司、其 任何附屬公司、本公司任何控股公 或 任 何 有 關 控 股 公 司 之 任 何 附 屬 公 司 之 董 事 及 真 誠 僱 員 提 供 財 務 援 助,以令彼等可買入或認購或以其他方式收購本公司 或本公司任何控股公司股份(全部或部份繳足),而 有關條款可包括一項提述,倘董事不再擔任董事,或 僱員不再受僱於本公或有關其 他公司,則以有關財 務援助買入或認購或以其他方式收購之股份須或可按 董事會認為合適之有關條款售予本公 或有 關 其 他公 司。
asiasat.com
(i) The Company may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its
[...]
subsidiaries, any
[...] holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms [...]
as the Board thinks fit.
asiasat.com
本人授權房委會、房屋署及房屋協會向其他政府部門、公/私營機 或有 關 僱 主求證及核對有關資料; 並同意任何政府部門(包括但並不限於土地註冊處、入境事務處、稅務局)、公/私營機 或有 關 僱 主,將其擁有關於本人的 個人資料,提供給房委會、房屋署及房屋協會作比較或核對本申請書上的資料之用。
housingauthority.gov.hk
I hereby authorize the HA, HD and HS to
[...]
approach other government
[...] departments or any public/private organizations or any employers concerned for verification and matching of data, and I expressly agree that the government departments (including but not limited to the Land Registry, Immigration Department, and Inland Revenue Department) or public/private organizations or any employers concerned [...]
may allow the
[...]
HA, HD and HS access to my personal data in their possession for the purpose of comparing and matching them with the data provided in this application form.
housingauthority.gov.hk
(F) 在該條例及本細則下一段之規限下,董事或擬委或有意就任之董事概不會因其董事職位而遭取消與本公司訂立 合約之資格(關於其職位或獲利崗位之任期或作為賣方或買方或 任何其他形式),該合約或任何其他合約或安排不會因董事以任 何方式擁有利益而致無效,亦不會因任何董事與本公司訂 或有 此等 利益而須向本公司或成員交待因該董事身份或受信關係而訂 立之合約或安排下獲得之任何薪酬、利潤或其他利益。
ckh.com.hk
(F) Subject to the Ordinance and to the next
[...]
paragraph of this Article,
[...] no Director or proposed or intending Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the members for any remuneration, [...]
profit or other
[...]
benefits realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relationship thereby established.
ckh.com.hk
4.50 本行可隨時及毋須另行通知,動用閣下之任何戶口及授權使用者(如適用)之任何戶口(不
[...] 論以閣下或授權使用者之名義,或以閣下或授權使用者及任何其他人士之名義開立)中任 何貨幣之任何貸方結餘,作為償還閣下或授權使用者根據本條款及細則拖欠本行之任何債 項(不論以任何身分及屬實或或有 債 項 ,亦不論是閣下或授權使用者本身拖欠或是閣下 或授權使用者連同任何其他人士拖欠的債項)。
hncb.com.hk
4.50 We may, at any time and without notice, apply any credit balance in any currency on any account of you and, where applicable, any account of the Authorized User, whether in the name of you or the Authorized User or in the names of you or the Authorized User and any other person, in or towards
[...]
satisfaction of any
[...] indebtedness owed by you or the Authorized User to us under these Terms and Conditions in whatever capacity and whether actual or contingent or whether [...]
owed solely by you or
[...]
the Authorized User or by you or the Authorized User and any other person.
hncb.com.hk
在这些情况中,受害者遭受残或有 辱 人 格的待遇,甚至酷刑,而且 只有在签名宣布他们得到良好待遇之后才得以获释。
daccess-ods.un.org
In some of these cases,
[...] victims suffered cruel or degrading treatment, [...]
even torture, and were released only after they were
[...]
forced to sign a declaration that they had been well treated.
daccess-ods.un.org
不管本協議在那日開始生效,如果在本協議簽訂之日之後條例被廢或 有任何修改 (除按照政府於 2007 年 12 月 17 日發出的立法會環境事務小 [...]
組編號 CB(1) 418/07-08(07)文件(“立法建議”)中建議修改條例以設置污 染物的排放上限及便利使用排放交易),或任何指明工序牌照有任何更新
[...]
或更改(對初始上限所作的更改或按照立法建議而作的更改除外),從而 對此機制或港燈的排放表現或遵守所有污染物的總許可排放量的情况造 成重大影響,則此機制不適用於 該適用年度及之後各適用年度,直至港 燈與政府達成協議,對本附表作必要的修改以令機制繼續生效爲止。
hkelectric.com
Notwithstanding the date on which the Agreement comes into effect, if
[...]
from the date of this Agreement there
[...] is any repeal or amendment to the APCO (other than [...]
pursuant to the Government’s proposal
[...]
to amend the APCO to cap the emissions of the Pollutants and to facilitate the use of emissions trading as described in a Legislative Council Panel on Environmental Affairs Paper reference CB(1) 418/07-08(07) dated 17 December 2007 (“Legislative Proposal”)) or any renewal of or change to any Specified Process Licence (other than to the amount of the Initial Cap or pursuant to the Legislative Proposal), which has a material effect on the Mechanism or HEC’s emissions performance or compliance with the Total Permissible Emissions, the Mechanism shall not apply to that Applicable Year and any subsequent Applicable Years until HEC and the Government have reached agreement as to the amendments to this Schedule that are required to give continued effect to the Mechanism.
hkelectric.com
(C) 倘董事會認為,本公司將向任何股東作出的任何股 或有 關 股 份的 其他分派或任何其他派付的數額較小,致使以有關貨幣向該股東支付款項就本公 [...]
司或該股東而言屬不切實際或成本過高,則有關股息或其他分派或其他派付可按 董事會全權酌情釐定以相關股東所在國家(有關股東於股東名冊的地址所示國家) 的貨幣支付或作出。
minmetalsland.com
(C) If, in the opinion of the Board,
[...] any dividend or other distribution in respect of shares or any other [...]
payment to be made by the
[...]
Company to any shareholder is of such a small amount as to make payment to that shareholder in the relevant currency impracticable or unduly expensive either for the Company or the shareholder then such dividend or other distribution or other payment may, at the discretion of the Board, be paid or made in the currency of the country of the relevant shareholder (as indicated by the address of such shareholder on the register).
minmetalsland.com
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部
[...]
署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要
[...] 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武 或有 关 物 资未经其许可进入黎巴嫩。
daccess-ods.un.org
By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its
[...]
borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without
[...] its consent of arms or related materiel.
daccess-ods.un.org
(i) 設立及支援或協助設立及支援旨在惠及本公司或其業務的前任人的僱員或前 僱員、或惠及該等人士的受養人或親屬的組織、機構、基金、信託及便利設
[...] 施;批給退休金及津貼;就保險作出付款;為慈善或仁愛宗旨,或為任何獎 助宗旨或任何公衆、大或有用的宗旨而認捐款項或擔保支付款項。
wheelockcompany.com
(i) To establish and support or aid in the establishment and support of associations institutions funds trusts and conveniences calculated to benefit employees or ex-employees of the Company or its predecessors in business or the dependants or connections of such persons and to grant pensions and allowances and to make payments towards insurance and to subscribe or
[...]
guarantee money for charitable or benevolent objects or for any
[...] exhibitions or for any public general or useful object.
wheelockcompany.com
根据《公约》第 3 条的规定,在和平时期为预 防军事冲突对文化财产造成后果而采取的保护 措施包括:编制目录,为保护文化财产而制定
[...] 预防建筑物火灾或倒塌的应急措施,做好可移 动文化财产的移或有效保 护的准备工作,以 及确定负责文化财产保护的主管机构。
unesdoc.unesco.org
Preparatory measures taken in time of peace for the safeguarding of cultural property against the foreseeable effects of an armed conflict pursuant to Article 3 of the Convention shall include, as appropriate, the preparation of inventories, the 34 planning of emergency measures for protection against fire or structural collapse, the
[...]
preparation for the removal of movable
[...] cultural property or the provision for [...]
adequate in situ protection of such property,
[...]
and the designation of competent authorities responsible for the safeguarding of cultural property.
unesdoc.unesco.org
(b) 任何董事可於出任董事期間兼任本公司任何其他職 或有 薪 崗 位(核 數師除外),任期及任職條款由董事會釐定,有關董事可就此收取董 [...]
事會可能釐定之額外酬金(不論以薪金、佣金、分享溢利或其他方式 支付),而有關額外酬金須為任何其他章程細則規定或根據任何其他
[...]
章程細則支付之酬金以外之酬金。
nh-holdings.com
(b) A Director
[...] may hold any other office or place of profit with [...]
the Company (except that of Auditors) in conjunction with
[...]
his office of Director for such period and upon such terms as the Board may determine, and may be paid such extra remuneration therefor (whether by way of salary, commission, participation in profit or otherwise) as the Board may determine, and such extra remuneration shall be in addition to any remuneration provided for by or pursuant to any other Articles.
nh-holdings.com
欧洲联盟呼吁针对贫困和艾滋病毒/艾滋病进 行更坚决的斗争,它们是剥夺权利的代名词,呼吁
[...] 以通过必要的规范性文书的方式更坚决地促进经 济、社会和文化权利,呼吁坚决谴责酷刑或其他残 忍、不人或有辱人 格的待遇,呼吁更积极地支持 所有人权维护者,欧洲联盟对他们不顾巨大的危险 完成的工作表示敬意。
daccess-ods.un.org
The European Union believed that a more determined effort must be made to fight poverty and HIV/AIDS, which were synonymous with denial of rights; the economic, social and cultural rights must be more vigorously promoted through legislation;
[...]
torture and other
[...] cruel, inhuman or degrading treatment or punishment had to be firmly condemned; and all human [...]
rights defenders, whom
[...]
it hailed for working in the face of considerable risk, should be strongly supported.
daccess-ods.un.org
(a) 采取了哪些具体措施,打击对侵犯人权行为有罪不罚的现象,包括由
[...] 公务人员以及私人行为者在政府官员的默许或同意下施行的失踪和酷刑以及其他 残忍、不人或有辱人 格的待遇或处罚。
daccess-ods.un.org
(a) The specific measures taken to fight impunity for violations of human rights, including disappearances and torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
[...]
committed by public officials as well as private actors acting with
[...] the acquiescence or consent of government [...]
officials.
daccess-ods.un.org
16 除本章程細則另有明文規定或法律規定或具司法管轄權的法院頒令外,否則 沒有任何人士會獲本公司承認以任何信託方式持有任何股份,而本公司亦不 受任何股份中的衡平法權益或有權 益 、未來權益或部分權益,或任何不足 一股的股份中的任何權益或有關任 何股份的任何其他權利(登記持有人持 有全部上述股份權益的絕對權利除外)所約束,亦不會以任何方式被迫承認 該等權益或權利(即使公司已知悉有關事項)。
cre8ir.com
16 Except as otherwise expressly provided by these Articles or as required by law or as ordered by a court of competent jurisdiction, no person shall be recognised by the Company as holding any share upon any trust and
[...]
the Company shall not
[...] be bound by or be compelled in any way to recognise (even when having notice thereof) any equitable, contingent, future or partial interest in any shares or any interest [...]
in any fractional part
[...]
of a share or any other rights in respect of any share except an absolute right to the entirety thereof in the registered holder.
cre8ir.com
(f) 申請、購買、或以其他方式獲取任何授予 有或 非 獨 有或有 限 度 的使用權的專 利、發明專利、特許、特許權等等、或看來能夠用作達到本公司目的的有關發 明的任何機密或其他資料,或獲取上述者看來可直接或間接惠及本公司,及 使用、行使、發展或以其他方式利用該等如此獲取的財產、權利或資料,或 就該等財產、權利或資料給予特許。
wheelockcompany.com
(f) To apply
[...] for purchase or otherwise acquire any patents brevets d’invention licences concessions and the like conferring any exclusive or non-exclusive or limited right [...]
to use or any secret
[...]
or other information as to any invention which may seem capable of being used for any of the purposes of the Company or the acquisition of which may seem calculated directly or indirectly to benefit the Company and to use exercise develop or grant licences in respect of or otherwise turn to account the property rights or information so acquired.
wheelockcompany.com
(b) 如果為權宜的話,可以按照出資人法律權利以外之方法進行任何該等分配,特別是不 同級別享有不同的優先權或特權,或可全 或有 部 分 排除在外;就如是按照〈公司條例〉第 237 條通過之特殊決議一樣,但如果確定按照出資人法律權利以外之方法進行分配,因而受到損害 [...]
之任何出資者應有表示不同意之權利及附屬權利。
readymade.com.hk
(b) If thought expedient any such division may be otherwise than in accordance with the legal rights of the contributories and in particular any
[...]
class may be given preferential or
[...] special rights or may be excluded altogether or in part; but in case any division otherwise [...]
than in accordance
[...]
with the legal rights of the contributories shall be determined on any contributory who would be prejudiced thereby shall have a right to dissent and ancillary rights as if such determination were a Special Resolution passed pursuant to Section 237 of the Ordinance.
readymade.com.hk
为了进行更加全面的保护,鼓励各国根据国际法采取各种适当的措施与其他有关国家进行合
[...] 作,以便确立有关的司法管辖权,并对那些 有或 下 令犯有上述行为(VII.个人的刑事责任)并在 [...]
该国领土被发现的个人(不论其国籍如何以及该行为在何处发生)予以有效的刑事制裁。
unesdoc.unesco.org
For the purposes of more comprehensive protection, each State is encouraged to take all appropriate measures, in accordance with international law, to cooperate with other States concerned with a view to establishing jurisdiction over, and providing effective
[...]
criminal sanctions against, those persons
[...] who have committed or have ordered to be [...]
committed acts referred to above (VII –
[...]
Individual criminal responsibility) and who are found present on its territory, regardless of their nationality and the place where such act occurred.
unesdoc.unesco.org
(b) 達 成 任 何 保 證 、 保 障 或
[...]
擔 保 合 同 , 特 別 是 在 不
[...] 損 害 以 上 一 般 性 的 情 況 下 , 無 論 是 通 過 個 人 義 務 還 是 通 過 抵 押 或 收 取 公 司 費 用 的有 或 任 何 部 分 、 目 前 和 將 來 的 財 產 與 資 產 、 未 催 繳 的 股 本 抑 或 是 通 過 這 兩 種 方 式 或 者 任 [...]
何 其 他 方 式 來 保 證 、 支
[...]
援 或 確 保 履 行 義 務 或 承 諾 並 償 還 或 支 付 任 何 個 人 的 債 務 和 任 何 曾 經 是 本 公 司 的 附 屬 公 司 或 控 股 公 司 , 抑 或 是 本 公 司 的 其 他 附 屬 公 司 或 控 股 公 司 以 及 與 本 公 司 合 作 的 其 他 公 司 的 任 何 保 費 、 利 息 、 股 利 和 任 何 其 他 可 支 付 的 有 價 證 券 。
easyknit.com
(b) To enter into any guarantee, contract or indemnity or surety and in particular (without prejudice or secure, with or without consideration, whether by
[...]
personal obligation or by
[...] mortgaging or charging all or any part of the undertaking, property and assets (present and future) and uncalled capital of the Company or both such [...]
methods or in any other
[...]
manner, the performance of any obligations or commitments, of, and the repayment or payment of the principal amounts of and any premiums, interest, dividends and other moneys payable on or in respect of any securities or liabilities of, any person including (without prejudice to the generality of the foregoing) any company which is for the time being a subsidiary or a holding company of the Company or another subsidiary or a holding company of the Company or otherwise associated with the Company.
easyknit.com
(E) 倘本公司正考慮作出安排,以委任(包括安排或更改委任條款或終 止委任)兩名或以上之董事兼任本公司或本公司擁有權益之任何其他公司之職位
[...]
或受薪職務時,可就每名董事提呈一項獨立決議案,在該情況下,各有關董事有 權就各決議案投票(並計入法定人數),惟有關其本身之委任(或安排或更改委 任條款或終止委任)之決議案則除外,及(就上述任何該等其他公司之職位或受
[...] 薪職務而言),該公司由董事連同其任何聯繫人有 5%或以上權益之情況亦除 外。
comnet-telecom.hk
(E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as
[...]
aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with
[...] any of his associates own 5% or more.
comnet-telecom.hk
(b) 指定規格之代表委任表格連同經簽署之授權書或其他授權文件( 有 ) 或 經 由 簽署證明 之該等授權書或授權文件副本,最遲須於大會或其任何續會指定舉行時間48小時前一 [...]
併交回本公司在香港之股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司,地址為香港灣
[...]
仔皇后大道東183號合和中心17樓1712至1716室,方為有效。
centron.com.hk
(b) To be valid, a form of proxy in the prescribed form
[...]
together with the power of
[...] attorney or other authority, if any, under which it is signed, or a certified [...]
copy of such power
[...]
or authority, must be deposited at the Company’s branch share registrar in Hong Kong, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong not less than 48 hours before the time fixed for holding the meeting (or any adjourned meeting).
centron.com.hk
因此,这些缔约国必须做出具体努 力,确保所提供的每一有或被怀 疑内有地雷的雷区信息尽可能完备,即:包括 所确定的每一雷区的名称、确切的地理位置、面积、该雷区布设的杀伤人员地雷 [...]
数量估计、清除过的地带、使雷区不再构成危险而采取的措施、销毁的杀伤人员 地雷数量、地带清除完毕的日期以及仍待清除的雷区面积。
daccess-ods.un.org
Accordingly, these State parties must make
[...]
a particular effort to ensure that the information they
[...] provide on each area that contains mines or is suspected to contain [...]
mines is as comprehensive
[...]
as possible, i.e. that it includes the name of each area identified, its precise geographical location, its size, the estimated quantity of anti-personnel mines emplaced in the area, the area of land released, the methods used to make the area non-hazardous, the quantity of anti-personnel mines destroyed, the date of land release and lastly the size of the area still to be cleared, if applicable.
daccess-ods.un.org
该委员会的任务是通过有约束力的仲裁,决定一国政府对另一国政
[...] 府以及一方的国民(包括自然人和法人)对另一方的政府或者另一方 有或 控制 的实体提出的下列两类所有损失、损害或伤害索偿要求:(a) [...]
与作为《框架协 定及其执行方式》和《停止敌对行动协定》主体的冲突有关;(b)
[...]
因为违反包 括 1949 年日内瓦四公约在内的国际人道主义法,或者其他违反国际法的行为。
daccess-ods.un.org
The mandate of the Commission is to decide through binding arbitration all claims for loss, damage or injury by one Government against the other, and by nationals (including both natural and juridical persons) of one
[...]
party against the Government of the
[...] other party or entities owned or controlled by [...]
the other party that are (a) related to
[...]
the conflict that was the subject of the Framework Agreement, the Modalities for its Implementation and the Cessation of Hostilities Agreement, and (b) result from violations of international humanitarian law, including the 1949 Geneva Conventions, or other violations of international law.
daccess-ods.un.org
任何乘客或動物、車輛、行李、貨物、物品或物件的 有 人 或 其 他 人(包括其遺產代理 人),因公司或任何人員運載或保管任何動物、車輛、行李、貨物、物品或物件而向公司或人員提 出或由他人代為提出申索,則本附例中以任何方式提及或提述的任何乘客、任何人或任何動物、 車輛、行李、貨物、物品或物件的擁有人須向公司支付 有或 任 何 為彌償公司或人員就上述有 17 或任何 申索所需的款項的款額,以及與此相關而招致的任何費用、損失、損害或開支,而就對任 何人員的費用、損害、損失或開支的申索而支付的任何款項,公司須代有關的人員以信託形式持 有。
legco.gov.hk
Any passenger or person or the owner of any animal, vehicle, luggage, goods, articles or things howsoever mentioned or referred to in this Bylaw shall pay to the Corporation the amount of all or any sum or sums required to indemnify the Corporation or any official from and against all or any claim made by or on behalf of any passenger or owner or other person including personal representatives of the same arising out of the carriage or custody by the Corporation or any official of any animal, vehicle, luggage, goods, articles or things and [...]
any cost, loss, damage
[...]
or expense incurred in connection herewith and the Corporation shall hold any such sums paid in respect of any such claims against any cost, damage, loss or expense of any official in trust for the official concerned.
legco.gov.hk
謹此聲明:當不適用於本公司時,本條款內「公司」一詞應被視為包括任何合夥或 任何其他團體(無論是否註冊成立為法團及無論是否以香港或其他地方為本籍), 而不論有或此後 組成,本條款各段內所列之各項宗旨應被視作獨立宗旨,因此決 不因提述任何其他段落之條款或本公司名稱或因從中推斷而受到限制或制約(惟有 [...]
關段落於本條款內另有規定者除外),並須被當作獨立宗旨(單獨或與相同段落或
[...]
任何其他段落所訂明之任何一項或多項宗旨一起)。
ckh.com.hk
AND IT IS HEREBY DECLARED that the word “Company” in this clause when not applied to this Company shall be deemed to include any partnership or other body of persons whether incorporated or not incorporated
[...]
and whether domiciled
[...] in Hong Kong or elsewhere and whether existing or hereafter to be formed and the intention is that each object [...]
specified in each paragraph
[...]
of this clause shall unless otherwise therein provided be regarded as an independent object and shall be in nowise limited or restricted by reference to or inference from the terms of any other paragraph or the name of the Company and shall be capable of being pursued as an independent object and either alone or in conjunction with any one or more of the objects specified in the same or in any other paragraph or paragraphs.
ckh.com.hk
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股或 相關股份中有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露或 直 接 或 間 接 擁 有 面 值 1 0 % 或 以 上 任何類別股本 權益或與該等股有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any
[...]
other person who had
[...] an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in [...]
respect of such capital,
[...]
carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group.
equitynet.com.hk
164 董事會可不時並於任何時間,藉授權書委任任何經其直接或間接提名的公 司、商號、個人或人數不等之團體,作為本公司的一名或多於一名受權人, 而委任的目的,所授予的權力、權限及酌情決定權(以不超過根據本章程細則
[...]
歸於董事或可由董事行使者為限),以及委任的期限和規限的條件,均須按董 事會認為合適者而定;任何此等授權書,均可載有董事認為適合用以保障及
[...] 方便與任何此等受權人進行交易的人,以及可授權任何此等受權人將歸於他 的有或任何 權力、權限及酌情決定權轉授他人。
cre8ir.com
164 The Board may from time to time and at any time, by power of attorney under the seal, appoint any company, firm or person or any fluctuating body of persons, whether nominated directly or indirectly by the Board, to be the attorney or attorneys of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Board under these Articles) and for such period and subject to such conditions as it may think fit, and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Board may think fit,
[...]
and may also authorise any such attorney
[...] to sub-delegate all or any of the powers, [...]
authorities and discretions vested in him.
cre8ir.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/21 23:01:00