单词 | 戒条 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 戒条 —preceptcommandmentSee also:戒—ring (for a finger) • exhort • give up or stop doing sth. • Buddhist monastic discipline • admonish or warn
|
为此,政府正在审议新的国家警察惩 戒条 例。 daccess-ods.un.org | In that regard, new disciplinary regulations for PNTL are currently under consideration by the Government. daccess-ods.un.org |
这 一重要戒条产生 了一些比较具体的要求,例如,必须避免对国家支持的对话项目 [...] 提出垄断性主张,尊重参加的自愿性质,遵守国家中立的原则,落实包容性理念。 daccess-ods.un.org | This general caveat leads to a number [...] of more specific requirements, such as refraining from monopoly claims for Statesupported [...]dialogue projects, respecting the voluntary nature of participation, observing the principle of State neutrality and doing justice to the idea of conceptual inclusiveness. daccess-ods.un.org |
如果国际社会能够“让伊 朗接受高度干预性监管、验证与视察机制”,并增加保 安人员,那么这条红色警戒线可去除。 crisisgroup.org | That red line would hold if the international community could “get Iran to accept a highly intrusive monitoring, verification and inspection regime” with additional safeguards. crisisgroup.org |
其中,1 起是 在相关自愿者已经结束了任务之后收到的,对其他 20 起案件,已经根 据志愿人员方案的《服务条件》 采取了 惩 戒 行 动。 pseataskforce.org | One case was received after the volunteer had already finished his assignment and in 20 cases, disciplinary action was taken in line with UNV Conditions of Service. pseataskforce.org |
第33 条,戒具如 手铐、铁链、脚铐、拘束衣等,永远不得作为惩罚用 具,而且铁链或脚铐亦不得用作戒具。 daccess-ods.un.org | According to article 33 of the Standard Minimum Rules for the Treatment [...] of Prisoners,1 instruments of restraint, such as [...]handcuffs, chains, irons and straitjackets, should never be applied as punishment, and chains and irons should not be used as restraints. daccess-ods.un.org |
还设立了主管戒护事务的纪律委员会,以处理与虐待 被拘留者有关的投诉。 daccess-ods.un.org | A disciplinary committee for correctional services had also been established to handle complaints relating to the mistreatment of detainees. daccess-ods.un.org |
对国际人权法的尊重,这要求在司法一级,由一个独立、公正的法庭在 合理时间内并在适当保护被告权利的情况下作出判决,在 惩 戒 一 级 ,羁 押条件符 合国际标准,提供重返社会的机会和实行排除死刑的刑事处罚。 daccess-ods.un.org | Respect for international human rights law, which requires, at the judicial level, a judgement rendered by an independent and impartial court within a reasonable time and with due protection of defendants’ rights and, at [...] the correctional [...] level, conditions of detention that meet international standards, provisions for social [...]reintegration and criminal [...]punishment that excludes the death penalty daccess-ods.un.org |
在您戒烟时 帮您解决焦虑、抑郁或心理健 康问题。 amerihealthmercyhp.com | Help with anxiety, depression or mental health [...] while you are trying to quit. amerihealthmercyhp.com |
阿拉伯联合酋长国认为,该款违反伊斯兰教法关于签订合同的法律行为能 力、证言和权利的戒律,因此对该条 款 提 出保留,并且不接受该条款规定的约束。 daccess-ods.un.org | The United Arab Emirates, considering this paragraph in conflict with the precepts of the sharia regarding legal capacity, testimony and the right to conclude [...] contracts, makes a reservation to the said [...] paragraph of the said article and does not consider [...]itself bound by the provisions thereof. daccess-ods.un.org |
新 的 《 麻醉品管制法 》 草 案已经拟就,其中规定了 强制戒毒和 保护戒毒者权益的条件。 daccess-ods.un.org | A new Narcotics Control Act has been drafted, stipulating the conditions triggering compulsory treatment for drug addiction and the protection of the rights and interests of those undergoing the treatment. daccess-ods.un.org |
在 2008 年 至 2010 年期间,第 1814(2008)、1863(2009)、1872(2009)、1910(2010)和 1964(2010)号决议延长了任务期限,并增加了以下新的任务:(a) 拟订新的假 设以协助安理会就在满足某些条件的 前提下在索马里部署维和行动作出决定; (b) 通过新成立的联合国驻非洲联盟办事处(由以前实体合并而成)帮助非洲联 盟规划部署非索特派团,包括向维和行动过渡所需的部队组建和其他安排,提供 技术建议和专家咨询;(c) 向联索政治处提供重建索马里安全机构所需专门知 识,包括警务和军事培训、解除武装、复员和重返社会的今后规划、安全部门改 革、以及法治和惩戒活动等。 daccess-ods.un.org | Between 2008 and 2010, this mandate was extended and expanded by Council resolutions 1814 (2008), 1863 (2009), 1872 (2009), 1910 (2010) and 1964 (2010) to include: (a) the development of additional scenarios to assist the Council in deciding on the deployment of a peacekeeping operation to Somalia at the appropriate time, subject to the fulfilment of certain conditions; (b) the provision of technical and expert [...] advice to the African [...] Union in the planning and deployment of AMISOM, including force generation and other arrangements necessary for the transition to a peacekeeping operation, through the newly established UNOAU (an integration of former entities); and (d) backstopping UNPOS with the provision of expertise, as required, for the rebuilding of the Somali security institutions, including police and military training, planning for future disarmament, demobilization and reintegration, security sector reform, and rule-of-law and corrections activities. daccess-ods.un.org |
在这 53 个国家中, 某些国家的法律提及《禁用清单》,并转述了 《 条 例 》 规定的 惩 戒 措 施,而立法规定销售和 供应可提高成绩药物属于刑事犯罪的国家则较少。 unesdoc.unesco.org | Of the 53 countries, some had legislation which references the Prohibited List and replicates the penalties under the Code, while a smaller number had introduced legislation which criminalized the sale and supply of performance enhancing drugs. unesdoc.unesco.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 家安全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展 警 戒 和 搜 查行动以收回非法 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地面巡逻,特别是 对边界沿线和其他高风险地区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
(d) 维持和平行动部采取行动,在发给各常驻代表团征求提供军事观察员、 联合国行动警察部分人员、借调惩戒 干 事等各类人员的普通照会中,确保会员国 了解,秘书处的期望是,参加联合国行动的任何人员都在部署前接受过关于零容 忍政策的训练,并且认识到某些行为可能构成犯罪,因而要追究责任。 pseataskforce.org | (d) Action by the Department of Peacekeeping Operations to ensure that notes verbales sent to permanent missions seeking personnel, such as military observers, individual contributions to the police component of a United Nations operation and seconded corrections officers, make Member States aware of the expectation of the Secretariat that any person who serves as part of a United Nations operation is to have received predeployment training in relation to the zero tolerance policy and is aware that certain conduct may amount to a crime for which they will be held accountable. pseataskforce.org |
大会第六十二届会议请秘书长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提 及条 款的 裁判予以更新;并邀请各国政府提供关于本国在这方面的实践的资料;还请 秘书长在第六十五届会议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 组进一步探讨在这些条款的 基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取 其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the [...] General Assembly [...] requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit information on their practice in that regard; also requested the Secretary-General to submit that [...]material well in [...]advance of its sixty-fifth session; and decided to further examine, within the framework of a working group of the Sixth Committee, the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61). daccess-ods.un.org |
谨建议执行委员会注意到关于阿根廷国家氟氯化碳淘汰计划(国家淘汰计划)执行 [...] 情况的核查报告和进度报告,批准 2008-2009 年的年度执行方案,条件是 要求阿根廷政府 和工发组织确保未来的核查工作将包括该国通过协议附录 [...]5-A 中定义的监测机构对其协议 项下各项活动的监测。 multilateralfund.org | The Executive Committee may wish to take note of the verification and progress reports on the implementation of the national CFC phase-out plan (NPP) for Argentina, and [...] approve the annual implementation [...] programme for 2008-2009 with a proviso requesting [...]the Government of Argentina and UNIDO [...]to ensure that future verification will include the country’s monitoring of its activities under the Agreement through the monitoring institutions defined in Appendix 5-A of the Agreement. multilateralfund.org |
这些包括非毛利人与毛利人之间的差异, 《威坦哲条约》 在国内立法中的地位,家庭暴力,机会平等,毛利人在刑事司法 制度中比例过高,以及批准新西兰尚未成为缔约国的人 权 条 约 问 题。 daccess-ods.un.org | These included the social disparities between [...] non-Maori and Maori; the [...] status of the Treaty of Waitangi in domestic legislation; family violence; equality of opportunity; overrepresentation of Maori in the criminal justice system; and ratification of human rights treaties to which New Zealand [...]was not party. daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的 出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
需要注意保证起草工作具有最高的 水准,确保在各国政府和专家之间进行充分的磋商,以便为获得广泛的批准创造最佳 的条 件。 unesdoc.unesco.org | Care needed to be taken to ensure the highest standards in the drafting process and full governmental and professional consultations with a view to creating the best possible conditions for broad-based ratification. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。