请输入您要查询的英文单词:

 

单词 成份股
释义

See also:

成份

composition
ingredient
make-up
one's social status

股份n

sharen
Companyn
holdingn
holdern

股份

stock
holders
a share (in a company)

External sources (not reviewed)

ESPRIT 於 1993 年在
[...] 香港聯合交易所有限公司上市,并为恒生指数、MSCI 香港小型股指数及香港富时环球指成份 股
esprit.co.nz
Esprit was listed on The Stock Exchange of Hong Kong Limited in 1993
[...]
and is a constituent stock of the Hang Seng Index, MSCI Hong Kong Small
[...] Cap Indexand FTSE All-World Index [...]
for Hong Kong.
esprit.co.nz
Alliance Boots为一间於英国注册成立的公司,其普通股於伦敦证券交易所上市,为金融时报100 指数成份股
equitynet.com.hk
Alliance Boots is a company incorporated in the United Kingdom, the ordinary shares of which are listed on the London Stock Exchange, and it isamember oftheFTSE-100 Index.
equitynet.com.hk
有关恒生指數个成份股变动的详细资料,请 參阅附件。
hsi.com.hk
The weightings of
[...] HSI constituent stocks before and after [...]
the changes are listed in Appendix.
hsi.com.hk
公司股票在多伦多证券交易所(BBD)上市交易,而且是道琼斯可持续发展全球指数(Dow Jones Sustainability World)和北美指数成份股
tipschina.gov.cn
Our shares are traded on the Toronto Stock Exchange (BBD) and we are listed on the Dow Jones Sustainability World and North America indexes.
tipschina.gov.cn
当 富 时 中 国 25指 数 的 组 合 或 比 重 发 生 变 动 时 , 基 金
[...]
经 理 便 需 对 恒 生 FCI25
[...] ETF 的 股 份 组 合 作 出 相 应 调 整 , 以 尽 量 确 保 恒 生 FCI25 ETF 所 持 有 的 股 票 组 合 及 比 重 与 富 时 中 国 25指 数 之 指成 份 股及 比 重 相 符 。
bank.hangseng.com
When there is a change in the constituent stock(s) of the FTSE China25 Index or their weightings in it, the Manager will be responsible for implementing any adjustment to the ETF's portfolio of stocks to ensure that the
[...]
composition and weighting
[...] of Index Shares held by the HS FCI25 ETF closely correspond to that of the FTSE China25 Index's constituent stocks.
bank.hangseng.com
友邦保险集团去年於香港成功上 市,在短短六个月内被列入为恒生指成份股显出集团作为泛亚地区最大的人寿保险机 构之强势地位,为我们在香港及澳门两地的业务增长注入新动力,并取得丰硕成果。
aia.com.hk
Supported by the largest agency force in the territory, it today enjoys a leading position in Macau‟s insurance sector. The inclusion of AIA Group as a constituent stock of the Hang Seng Index last year, just over six months after its IPO, is a further recognition of our strong market leading position as the largest listed pan-Asian life insurer and has fuelled the growth momentum of AIA Hong Kong and Macau.
aia.com.hk
思捷环球控股有限公司股份於香港股市 上市,为恒生指數、MSCI 香港指數、富时环球香港指數、标准普尔/港证大型股指 數及标准普尔亚洲 50 指數成份股
cre.com.hk
The share of Esprit Holdings Limited is listed on the Hong Kong stock market and is included in both the Hang Seng Index, in the
[...]
MSCI Index Hong Kong, as well
[...] as in the FTSE ALLWorld-Index for Hong Kong, S&P/HKEx LargeCap Index and [...]
S&P Asia 50 Index.
cre.com.hk
本集团自二零零二年十一月起开始自愿公布季度财务及业务回顾,是恒生 指成份股首家采取这项举措的综合企业,远早於香港联合交易所将此列为建议主板 上市发行人采纳的最佳应用守则,此实为本集团重视透明度和信息披露的明证。
cre.com.hk
The Company is the first conglomerate company among the constituent stocks in the Hang Seng Index to initiate such a move, well before the Hong Kong Stock Exchange made it a recommended best practice for main board listed issuers.
cre.com.hk
他於2005年获颁发DHL╱南华早报香港商业奖之杰出管理奖,并於2006年荣获香港董事学会颁发杰出董事奖 – 上市公司(香港交易所 – 恒生指成份股行董事。
towngaschina.com
Mr. Chan received the Executive Award under the DHL/ SCMP Hong Kong Business Awards 2005 and the Director of the Year Awards – Listed Companies (SEHK – Hang Seng Index Constituents) Executive Directors from The Hong Kong Institute of Directors in 2006.
towngaschina.com
据此,由於与认购持有人协定的认购协议条款已股份责任(包括 433,884,300 股普通股,分为 289,256,200 股 A 类普通股及 144,628,100 股 B 类普通股) 的结余 230,226,167 加元(扣除交易成本总额 17,769,848 加元),已重新分类至股本, 股份购回责任已终止。
sunshineoilsands.com
Pursuant to this event, the balance of the share repurchase obligation of $230,226,167 (net of total transaction costs of $17,769,848), including 433,884,300 common shares comprising of 289,256,200 Class “A” common shares and 144,628,100 Class “B“ common shares, has been reclassified to share capital as the terms of the Subscription Agreements were agreed with the subscription holders to have been met and the share repurchase obligation has been extinguished.
sunshineoilsands.com
不能严格适用独立实体办法的一些情形可包括:一公司或任何受控实体并 入企业集团账目;相关人交易(公司不得将任何金钱利益,包括集团内贷款、 担保、赔偿、债务豁免或资产转让,给予与之有关的公司,除非该交易得到股 东的核准,或无须经股东核准);交叉持股(集团成员一般不得获取任何股成股份受以股成股份的担保,也不可向任何受控成员发行或转 让股份);破产交易(母公司应该对子公司的破产情况有所察觉,否则可能须对 该子公司破产时欠下的债务负责)。
daccess-ods.un.org
Some of the circumstances in which strict application of the separate entity approach has been overridden may include: consolidation of enterprise group accounts for a company and any controlled entity; related person transactions (where a company is otherwise prohibited from giving any financial benefit, including intra-group loans, guarantees, indemnities, releases of debt or asset transfers, to a related company unless that transaction is approved by shareholders or is otherwise exempt); cross-shareholding (wheregroup members are generally prohibited from acquiring, or taking a security over, the shares of any controlling member or issuing or transferring their shares to any controlled member); and insolvent trading (where a parent company which ought to suspect the insolvency of a subsidiary can be made liable for the debts of that subsidiary incurred when it was insolvent).
daccess-ods.un.org
24.16 董事会可保留就任何人士根据前文所载有关转送股份的条文有权成为股东
[...] 或任何人士根据该等条文有权转让的相关股份应付的任何股息或其他款 项,直至该人士就有关该股份成转让该等股份为止。
sinolifegroup.com
24.16 The Board may retain any dividends or other monies payable upon shares in respect of which any person is, under the provisions as to the transmission of shares hereinbefore contained, entitled to become a member, or in respect of which any person is under those
[...]
provisions entitled to transfer, until such person shall become a member in respect
[...] of such shares or shall transfer the same.
sinolifegroup.com
吾 等 留 意 到 , 於 本 公 告 日 期 , 金 宝 通 集 团 有 限 公 司 (「 本 公 司 」)股 份 成上 升 , 并 兹 声 明 , 今 日 本 公 司 主 要 股 东 Little Venice Limited 以 每 股 0.45 港 元 收 购 合 共 22,000,000 本 公 司 之 股 份 ( 相 等 於 本 公 司 已 发 行 股 本 约 2.65 % 及 本 公 司 今股 份 成之 99.79 % ), 除 此 之 外 , 吾 等 并 不 知 悉 该 等 上 升 之 任 何 原 因 。
computime.com
We have noted the increase in the
[...] trading volume of shares of Computime Group Limited (the ‘‘ Company’’ ) as at the date of this announcement and wish to state that we are not aware of any reasons for such increase save as the purchase of a total of 22,000,000 shares of the Company today by Little Venice Limited, a substantial shareholder ofthe Company, [...]
at HK$0.45 per share,
[...]
which represent approximately 2.65% of the issued share capital of the Company and 99.79% of the Company’strading volume of shares today.
computime.com
该等百份比根据紧随成股份及资本化发行﹙经悉数行使首 次公开发售前购股权而扩大﹚之已发行406,510,000股股份计算, 并假设所有首次公开发售前购股权同时获悉数行使,但并未计及 [...]
行使超额配股权及根据购股权计划可能授出之任何购股权而须予
[...]
配发及发行之任何股份。
embryform.com
These percentages are calculated on the basis of
[...] 406,510,000 Shares inissue immediately following completion of theShare [...]
Offer and the Capitalisation
[...]
Issue (as enlarged by the exercise in full of the Pre-IPO Share Options) and assuming that all Pre-IPO Share Options are exercised in full at the same time but does not take into account any Shares which may fall to be allotted and issued upon the exercise of the Over-allotment Option and any options which may be granted under the Share Option Scheme.
embryform.com
董事或秘书宣布股份於特定日期遭没收,则相对於所有声称享有该股份的 人士而言,即为该声明书内所述事实的确证,而该声明书(如有必要须由本公司签立 转让文书)应成股份效所有权,获处置股份的人士应登记为该股份的持有人, 其对於如何运用有关股份的买款(如有)无须理会,而其对该等股份的所有权,不得 因有关没收、出售或处置的程序有任何不规则或可使失效之处而受到影响。
epro.com.hk
A declaration by a Director or the Secretary that a share has been forfeited on a specified date shall be conclusive evidence of the facts therein stated as against all persons claiming to be entitled to the share, and such declaration shall (subject to the execution of an instrument of transfer by the Company if necessary) constitute a good title to the share, and the person to whom the share is disposed of shall be registered as the holder of the share and shall not be bound to see to the application of the consideration (if any), nor shall his title to the share be affected by any irregularity in or invalidity of the proceedings in reference to the forfeiture, sale or disposal of the share.
epro.com.hk
就本段而言,但凡董事 或其联系人以受托人或保管受托人身份持有但本身并无实益权益的任何股份、董事或其联系人 在其中的权益为复归权或剩余权之信托(如果有及只要由若干其他人士有权收取该信托的入息) 的任何成股份及董事或其联系人只以单位持有人身份占有权益的认可单位信托计划的任 何成股份概不予计算。
ntpharma.com
For the purpose of this paragraph there shall be disregarded any shares held by a Director or his associate(s) as bare or custodian trustee and in which he or any of them has no beneficial interest, any shares comprised in a trust in which the interest of the Director or his associate(s) is/are in reversion or remainder if and so long as some other person
[...]
is entitled to receive the
[...] income thereof, and any sharescomprised in an authorised unit trust scheme in which the Director or his associate(s) is/are interested only as a unit holder.
ntpharma.com
据此,由於与认购持有人协定的认购协议条款已股份责任的结余(包括 433,884,300股普通股,原先分为289,256,200股「A」类普通股及144,628,100股「B」类 普通股)已重新分类。
sunshineoilsands.com
Pursuant to this event, the balance of the share repurchase obligation, including 433,884,300 common shares(originally comprised of 289,256,200 Class “A” common shares and 144,628,100 Class “B“ common shares), were reclassified as the terms of the Subscription Agreements were agreed with the subscription holders to have been met.
sunshineoilsands.com
董事或秘书宣布股份于特定日期遭没收即为具决定性的事实证据,藉 此,任何人士不得宣称拥有该股份,且该宣布须(倘有必要由本公司签立转让文 件)成股份善所有权,且获出售股份的人士须登记为该股份的持有人,而毋 须理会代价(若有)的运用情况,其就该股份的所有权概不会因股份没收、销售或 出售程序有任何不合规则或不具效力而受影响。
aactechnologies.com
A declaration by a Director or the Secretary that a share has been forfeited on a specified date shall be conclusive evidence of the facts therein stated as against all persons claiming to be entitled to the share, and such declaration shall (subject to the execution of an instrument of transfer by the Company if necessary) constitute a good title to the share, and the person to whom the share is disposed of shall be registered as the holder of the share and shall not be bound to see to the application of the consideration (if any), nor shall his title to the share be affected by any irregularity in or invalidity of the proceedings in reference to the forfeiture, sale or disposal of the share.
aactechnologies.com
完成未发生且股份销售协议被终止,则按金须退回予买方,除非未能成股 份协议是由於买方违反股份销售协议,在这种情况下,按金须不予退回,并须支付 予永泰,且永泰应绝对有权保留按金。
wingtaiproperties.com
If the Share Sale Completion does not take place and the Share
[...]
Sale
[...] Agreement is terminated, the Deposit shallbe refunded to the Purchaser, unless the failure to complete the Share Sale Agreement is due to a [...]
breach of
[...]
the Share Sale Agreement by the Purchaser, in which case the Deposit shall be non-refundable and shall be paid to and entitled to be retained by Wing Tai absolutely.
wingtaiproperties.com
根据初步兑换价计算及假设由於控制权有所变动而须作最大幅度的调整,经调整兑换价将 约是 6.58 港元,以及假设可换股债券获全數兑换的话,将予发行 235,569,682 股股份,占本公告当日 本公司目前已发行股本约 11.64%,以及占可换股债券兑成股份扩大的本公司已发行股本约 10.43%。
ifn.com.hk
Based on initial Conversion Price and assuming maximum adjustment for a Change of Control, the adjusted Conversion Price will be approximately HK$6.58 and, assuming full conversion of the Convertible Bonds, will result in the issue of 235,569,682 Shares, representing approximately 11.64% of the existing issued share capital of the Company as at the date of this announcement and approximately 10.43% of the issued share capital of the Company as enlarged by the conversion of the Convertible Bonds intoShares.
ifn.com.hk
株式会社东京时装(以下简称“东京时装”)及株式会社三永国际(以下简称“三永国际”),在
[...]
本日各自召开的董事会上,针对以获得两公司股东总会承认为条件,将2011年6月1日作为设立日(预定) 通过共同股份转移的方法设立共同持股公司(以下简称“本股份转移”),决议缔结股份转移合同书(以
[...] 下简称“本股份转移合同书”),并共同成股份计划书(以下简称“本股份转移计划书”),特 [...]
此通告如下。
tokyostyle.co.jp
(“SANEI-INTERNATIONAL”) announce that at the board of directors meeting of each company held today, each company resolved to enter into a share transfer agreement (the “Share Transfer Agreement”) regarding the establishment of a Joint Holding Company (the “Joint Holding Company”) on June 1, 2011 (scheduled date), through a joint share transfer
[...]
(the “Share Transfer”), subject to
[...] approval of the respective shareholders’meetings [...]
of each company, and jointly prepared a
[...]
share transfer plan (the “Share Transfer Plan”).
tokyostyle.co.jp
於二零零七年三月二十九日 ,随着交换交易及 GE 与 Bowenvale Limited 之股东 SES S.A. 成股份後 ,GE 成为本公司之主要股东 ,持有本公司已发行股本约百分之三十四点零三 。
asiasat.com
On 29 March 2007, GE became a major shareholder in the Company holding approximately 34.03% of the issued share capital of the Company subsequent to the completion of the Exchange Transaction and transfer of shares between GE and SES S.A., a shareholder of Bowenvale Limited .
asiasat.com
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於本公司股份股份有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向本公司作出披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本 权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 任何其司的股东大会上投票。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest
[...]
or short position in
[...] the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member [...]
of the Group.
equitynet.com.hk
(C) 倘董事会认为,本公司将向任何股东作出的任何股息或有股份他分派或任何其他派付的数额较小,致使以有关货币向该股东支付款项就本公 司或该股东而言属不切实际高,则有关股息或其他分派或其他派付可按 董事会全权酌情厘定以相关股东所在国家(有关股东於股东名册的地址所示国家) 的货币支付或作出。
minmetalsland.com
(C) If, in the opinion of the Board, any dividend or other distribution in respect of
[...]
shares or any other
[...] payment to be made by the Company toany shareholderis of such a small amount as to make payment to that shareholder in the relevant currency impracticable or unduly expensive either for the [...]
Company or the shareholder
[...]
then such dividend or other distribution or other payment may, at the discretion of the Board, be paid or made in the currency of the country of the relevant shareholder (as indicated by the address of such shareholder on the register).
minmetalsland.com
泰盛国际(限公司的董事(「董事」)对本报告之内容共同及个别承担责任。并作出一切合理查询後,确认据彼等所知及所 信:(1)本报告内所载的资料在各重大方面均属准确完备及并无误成份(2)本报告并无遗漏其他事实,以致其任 何声明有所误导;及(3)本报告内所发表之意见乃经审慎周详之考虑,并按公平合理的准则与假设而作出。
equitynet.com.hk
The Directors of the
[...] Company, havingmade all reasonable enquiries, confirm that, to the best of their knowledge and belief:— (1) the information contained in this report is accurate and complete in all material respects and not misleading; (2) there are no other matters the omission of which would make any statement in this report misleading; [...]
and (3) all opinions
[...]
expressed in this report have been arrived at after due and careful consideration and are founded on bases and assumptions that are fair and reasonable.
equitynet.com.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 10:58:26