单词 | 戈佐岛 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 戈佐岛 noun —Gozo nSee also:戈—surname Ge 佐—aide • assist 绽—split at the seam • burst open
|
他的真名 为佐戈·崔普 利岩托,梭罗市拉威岩镇人。 crisisgroup.org | His real name is Joko Tripriyanto from Laweyan, Solo. crisisgroup.org |
在世界其他地方的冲突前或冲突后的形势下,还开展了由会员国资助的众多保护项目, [...] [...] 注重恢复文化间对话,保护具有多种文化特性的场所或少数民族遗产代表性场所,尤其是在 中亚和高加索地区的许多国家、复活 节 岛 、 贝宁 、 戈 雷 、埃塞俄比亚、莫桑比克、突尼斯、 毛利塔利亚和 Tyr (与世界银行合作)、伊朗、巴基斯坦、印度尼西亚、中国和柬埔寨。 unesdoc.unesco.org | Many other safeguarding projects financed by Member States were conducted in other parts of the world in pre- or post-conflict situations, with an emphasis on the resumption of intercultural dialogue and the preservation of sites which have many different cultural identities or are representative of the cultural heritage of minorities, in particular in several [...] countries of Central Asia and the [...] Caucasus, on Easter Island, in Benin, at Gorée, in Ethiopia, Mozambique, [...]Tunisia and Mauritania, [...]at Tyre in cooperation with the World Bank, in Egypt (Museum of Egyptian Civilization and the Valley of the Kings), the Islamic Republic of Iran, Pakistan, Indonesia, China and Cambodia. unesdoc.unesco.org |
联合国儿童基金会驻西孟加拉邦办事处的一个快速评估小组乘船考察 了 戈 萨 巴 群 岛 并 访 问了受影响的妇女和儿童。 unicef.org | A Rapid Assessment Team from UNICEF's West Bengal office [...] visited the Gosaba islands by boat and met many [...]affected women and children. unicef.org |
现在正把特别注重力放在与物质 [...] 遗产和非物质遗产部门一起工作上,特别后续工作继续关注目前被列为世界遗产的地点(加 拉帕戈斯群岛,印 第亚斯卡塔赫纳,昆卡等)。 unesdoc.unesco.org | Special attention is being focused on working with the Tangible and Intangible Heritage and special follow-up continues [...] to be given to sites currently included on the World Heritage [...] List (Galapagos Islands, Cartagena de Indias, [...]Cuenca, etc). unesdoc.unesco.org |
另一方面,虽然每天有数百个美国航空公司航班在前往中美洲和南美洲的路 上穿越古巴领空,但由于从加拿大飞往古巴中东部地区(科 科 岛 、 谢 戈 德 阿 维拉、 卡马圭、奥尔金和圣地亚哥)的航班不能飞跃美国领土,古巴飞机被迫不能取直道, 而要以高于建议飞行速度和夜航才能赶上加拿大机场的关闭时间,抵达古巴各目的 [...] 地需增加 14 至 [...] 47 分钟,而且提高了燃油消耗,从而降低航班的效益和竞争力。 daccess-ods.un.org | In addition, although hundreds of flights by United States airlines pass through Cuban airspace each day on their way to Central and South America, owing to the [...] limitations on flights from Canada [...] flying through United States airspace en route to the central-eastern region of Cuba (Caya Coco, Ciego de Ávila, [...]Camagüey, Holguín [...]and Santiago de Cuba), Cuban aircraft have to use indirect routes, at greater than recommended speeds and at night, in order to comply with the closing times of Canadian airports, with the resulting increase in flight time of between 14 and 47 minutes, depending on the destination in Cuba, and increased fuel consumption, making those flights less efficient and less competitive. daccess-ods.un.org |
如果您希望从其它渡口出发或到达,请点 击 佐 努 萨 岛 ( Donoussa)替代渡口链接。 ferries.cn | If you’d prefer to sail to or from a different Ferry Port then please click on one of the Donoussa alternative links. ferries.co.uk |
各位部长还严重关切地注意到,尽管毛里求斯共和国表示强烈反对,但联 合王国试图在查戈斯群岛周围建立一个“海洋保护区”,这进一步妨碍了毛里 求斯共和国按照联合国大会第2066(XX)号决议对 查 戈 斯 群 岛 行 使 主权和 查 戈斯 群岛领土 完整,以及被联合王国强行驱逐离开 查 戈 斯 群 岛 的 毛里求斯公民的重 返权利。 daccess-ods.un.org | The Ministers further noted with grave concern that despite the strong opposition expressed by the Republic of Mauritius, the United Kingdom purported to establish a [...] ‘Marine Protected Area’ [...] around the Chagos Archipelago, further impeding the exercise of the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Mauritius over the Chagos Archipelago in accordance with UN General Assembly resolution 2066(XX) as well as the right of return of Mauritian citizens who were forcibly removed from the Archipelago by the United [...]Kingdom. daccess-ods.un.org |
在文化方面,现有资金不足,难以采取使文化在发展进程中发挥重要作用的行动。不 过应当指出为促进保护世界遗产的一部分 - - - 戈 雷 岛 而 持续开展的行动。 unesdoc.unesco.org | In the field of culture, resources have been insufficient to allow any action that would truly reflect the important place that culture occupies in the process of development, although it is worth [...] mentioning the continuing action carried [...] out to preserve the Island of Gorée as an essential [...]element of the world heritage. unesdoc.unesco.org |
海洋科学及其辅佐技术,通过增进知识并将其用于管理和决策,可以对以下 方面作出重大贡献:消除贫穷,确保粮食安全、支持人类经济活动,保全世界海洋 [...] 环境,帮助预测自然灾害并减轻自然事件和灾害的影响及采取对策,以及一般而言, 促进把海洋及其资源用于可持续发展的目标(见A/56/121,第 3 段)。 daccess-ods.un.org | Marine science and its supporting technologies, [...] through improving knowledge and applying it to management and decision-making, [...]can make a major contribution to eliminating poverty; ensuring food security; supporting human economic activity; conserving the world’s marine environment; helping to predict, mitigate the effects of and respond to natural events and disasters; and generally promoting the use of the oceans and their resources for the objective of sustainable development (see A/56/121, para. 3). daccess-ods.un.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文 件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
32.23 正如联合检查组后续制度所规定并经大会第 54/16 号决议认可的,为了使各参加组织立法机关 能充分、有效地利用联检组的报告,这些报告所载的建议必须:(a) 旨在纠正明显的缺陷,提 出切实可行、注重行动的措施,以解决重大问题;(b) 令人信服,并在报告内提出事实和分析, 作为佐证; (c) 就所涉的资源承诺和技术能力而言切合实际;(d) 成本效益高;(e) 具体说明 有待采取的行动,由何人采取行动,以明确跟踪落实情况和所产生的效果,即应符合具体、可 计量、可实现、有针对性、有时限(SMART)的要求。 daccess-ods.un.org | 32.23 As established in the follow-up system of the Joint Inspection Unit and endorsed by the General Assembly in its resolution 54/16, in order for the Unit’s reports to be thoroughly and effectively utilized by the legislative organs of participating organizations, the recommendations included in those reports must be: (a) directed at correcting clear deficiencies with practical, action-oriented measures to solve significant problems; (b) convincing and well supported by the facts and analysis in the report; (c) realistic in terms of implied resource commitments and technical capabilities; (d) cost-effective; and (e) specific with regard to actions to be taken and those responsible for taking actions so that implementation and resulting impact can be clearly tracked, that is, according to SMART (specific, measurable, attainable, relevant and time-bound) mandates. daccess-ods.un.org |
在特里斯坦达库尼亚,努力的重点是在世界遗 址 戈夫 岛控制外来啮齿目动物和植物。 daccess-ods.un.org | In Tristan da Cunha, efforts will focus on the control of alien mice and [...] plants at the Gough Island World Heritage Site. daccess-ods.un.org |
在整个方 [...] 案周期,联合国基金会通过伙伴基金,已分发了 1 亿美元的赠款,在为加拉帕戈 斯群岛控制 入侵物种问题建立 1 500 万美元的捐赠基金方面发挥了有益的作用, [...] 帮助联合国开发计划署(开发署)启动保护区养护问题的社区管理,以推动 8 个国 [...] 家 200 个社区的经济发展和保护项目,确保 100 多个伙伴支持世界遗产保护工作 并让 100 多个私营部门、非政府组织和联合国伙伴建立全球可持续旅游伙伴关系 标准,它现已成为可持续旅游业的行业标准。 daccess-ods.un.org | Over the life of the programme, the Foundation, through UNFIP, has awarded $100 million in grants, played an instrumental role in establishing a $15 million [...] endowment for the control of invasive [...] species on the Galapagos Islands, helped the United [...]Nations Development Programme (UNDP) [...]to launch the Community Management of Protected Areas for Conservation to stimulate 200 community economic development and conservation projects in eight countries, secured over 100 partners in support of World Heritage and engaged more than 100 private sector, non-governmental and United Nations partners to establish the Partnership for Global Sustainable Tourism Criteria — now the industry standard for sustainable tourism. daccess-ods.un.org |
各位部长认识到毛里求斯共和国政府致力于采取一切适当措施,根据国际 法保护毛里求斯共和国在对查戈斯群 岛 的 主权和领土完整方面的合法权利,决 [...] 心全力支持这种措施,包括联合国大会在这方面可能采取的任何行动。 daccess-ods.un.org | Cognizant that the Government of the Republic of Mauritius is committed to taking all appropriate measures to protect the legitimate rights of the Republic of Mauritius under international law with regard to [...] its sovereignty and territorial [...] integrity over the Chagos Archipelago, the Ministers [...]resolved to fully support such measures [...]including any action that may be taken in this regard at the United Nations General Assembly. daccess-ods.un.org |
对世界历史感兴趣的游客可以选择到 戈 雷 岛 上 稍作停留,那里离佛得角半岛仅咫尺之遥,但仍是达喀尔的领土。 msccruises.com.cn | Many cruise passengers with an interest in [...] world history will want to make the [...] short trip to Goree Island, which is but just [...]off the Cap Vert Peninsula but still part of the city of Dakar. msccruises.com.hk |
(1) 就任何目的而言屬有關精神健康的病人的股東,或由任何對於保護或管理 無能力管理其本身事務人士的個人事務具有管轄權的法院作出的命令所指人士的股 東,不論是在舉手或按股數投票表決中,均可由其接管人、受託監管人、財產 保佐 人, 或由該法院所指定具有接管人、受託監管人或財產 保 佐 人 性 質的其他人士作出表 決,此等接管人、受託監管人、財產 保 佐 人 或 其他人士均可在按股數投票表決中,由 代表代為表決,亦可以其他方式行事及就股東大會而言,被視作猶如該等股份的登記 持有人,惟須於大會或續會或按股數投票表決(視情況而定)指定舉行時間不少於四 十八(48)小時前,向辦事處、總辦事處或過戶登記處(視適用情況而定)提交董事會 可能要求聲明表決權人士的授權證據。 epro.com.hk | (1) A Member who is a patient for any purpose relating to mental health or in respect of whom an order has been made by any court having jurisdiction for the protection or management of the affairs of persons incapable of managing their own affairs may vote, whether on a show of hands or on a poll, by his receiver, committee, curator bonis or other person in the nature of a receiver, committee or curator bonis appointed by such court, and such receiver, committee, curator bonis or other person may vote on a poll by proxy, and may otherwise act and be treated as if he were the registered holder of such shares for the purposes of general meetings, provided that such evidence as the Board may require of the authority of the person claiming to vote shall have been deposited at the Office, head office or Registration Office, as appropriate, not less than forty-eight (48) hours before the time appointed for holding the meeting, or adjourned meeting or poll, as the case may be. epro.com.hk |
国际传播发展计划(IPDC)吸引到了额外捐款,增加了该计划 作为教科文组织在发展中国家促进媒体发展领域国际合作旗舰计划的影响力和可见度:与 2009 年相比,对国际传播发展计划特别账户的捐款增加了 23%,这是该计划取得成功的有 力佐证。 unesdoc.unesco.org | The International Programme for the Development of Communication (IPDC) attracted additional contributions, increasing the Programme’s impact and visibility as UNESCO’s flagship programme for catalysing international cooperation for media development in developing countries: contributions to the IPDC special account increased by 23% as compared to 2009, reflecting the success of this Programme. unesdoc.unesco.org |
在其他探险队员:加埃唐莫里哀,一个古怪的法国地质学家沉迷于污垢,文 森 佐 圣 托里 尼 岛 , 爆 破专家,奥黛丽·罗西奥·拉米雷斯,强硬的女孩力学专家; [...] Strongbear约书亚甜,医疗船员,莱尔提比略·洛克,指挥官…在其他的乐趣和古怪的人物,使友谊。 colexio-karbo.com | Among the other known members of the expedition: Gaetan [...] Moliere, an eccentric French geologist [...] addicted to dirt; Vincenzo Santorini, explosives expert, [...]Audrey Rocio Ramirez, a tough [...]girl expert in mechanics; Strongbear Joshua Sweet, medical crew, Lyle Tiberius Rourke , commander … among other fun and eccentric characters that make friendship. colexio-karbo.com |
作为本公司的代表,中岛社长、佐藤 专 务,以及J-LEASE公司后援会的甲斐会长、横井副会长出席了这次鼓励动员会。 j-lease.jp | As the one of official partner [...] companies, our CEO Nakashima, Senior Executive [...]Director Sato, in-house fan club manager Kai and [...]the vice manager Yokoi were presented. j-lease.jp |
各位部长重申,查戈斯群岛,包括迪 戈 加 西 亚以前由毛里求斯领土上的前 非法殖民政权非法占领,这违反了大会 1960 [...] 年 12 月 14 日第 1514(XV)号决议 和 1965 年 12 月 16 日第 2066(XX)号决议。 daccess-ods.un.org | The Ministers [...] reaffirmed that the Chagos Archipelago, including Diego Garcia, [...]which was unlawfully excised by the former [...]colonial power from the territory of Mauritius in violation of UN Resolutions 1514 (XV) of 14 December 1960 and 2066 (XX) of 16 December 1965, forms an integral part of the territory of the Republic of Mauritius. daccess-ods.un.org |
例如,在创建海洋保 [...] 护区方面取得的显著进展,最近还宣布了一些最大的保护区,包括澳大利亚北部 和印度洋中围绕查戈斯岛屿的区域。 daccess-ods.un.org | For example, there has been notable progress in creating marine protected areas, with some of the largest [...] protected areas being declared recently, including in northern Australia and in the Indian [...] Ocean surrounding the Chagos Islands. daccess-ods.un.org |
号决议将查戈斯群岛,包括迪戈加西 亚 岛 从 毛里求斯领土非 法割离的争端寻找和平解决方案。不解决这些非殖民化和主权问题就将严重破坏 和损害发展中国家的发展及其经济能力和前景。 daccess-ods.un.org | Failure to resolve these decolonization and sovereignty issues would seriously damage and undermine the development and economic capacities and prospects of developing countries. daccess-ods.un.org |
毛里求斯共和国政府希望强调,必须早日将 查 戈 斯 群 岛 归 还于毛里求斯的有 效控制之下,以便政府对查戈斯群岛 有 效 行使主权,从而确保在毛里求斯全境内 履行毛里求斯共和国依国际人权文书承担的各项义务。 daccess-ods.un.org | The Government of the Republic of Mauritius wishes to stress the [...] need for an early [...] return of the Chagos Archipelago to the effective control of the Republic of Mauritius so that it can effectively exercise its sovereignty over the Chagos Archipelago and thus ensure [...]that the obligations [...]of the Republic of Mauritius under international human rights instruments are fulfilled in the entire territory of Mauritius. daccess-ods.un.org |
2005 年 11 月,Setmariam Nassar 先 生可能在美国授权下被短期关押在大不列颠及北爱尔兰联合王国海外领地 迪 戈加 西亚岛,目前可能被单独禁闭在阿拉伯叙利亚共和国。 daccess-ods.un.org | It was alleged that, in November 2005, Mr. Setmariam Nassar may have been held for a [...] short period of time at a [...] military base in Diego Garcia, an overseas territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, under United States [...]authority, and that he [...]may currently be being held incommunicado in the Syrian Arab Republic. daccess-ods.un.org |
聚会成员可以说是伊斯 兰教祈祷团成员和前成员的名人名录:乌玛 尔·贝尔罕努丁,曾因参加 2004 年澳大利亚使馆 爆炸的策划被短期囚禁;阿卜·托鲁特,刑满释 放人员,后因参加亚齐训练营被捕;穆萨因(化 名穆斯塔齐姆),恩鲁基伊斯兰学校教师和唯一 真主游击队官员;阿里斯·蒙丹达尔,康帕克回 教战士梭罗部的前领袖;及一名代号 为 佐戈 ·吉 哈德的人,也是刑满释放人员,同死去的努尔 丁·托普有关联。 crisisgroup.org | It was a who’s who of JI and ex-JI notables: Umar Burhanuddin, imprisoned briefly for his role in the lead-up to the 2004 Australian embassy bombing; Abu Tholut, also a former prisoner, later arrested for involvement in the Aceh camp; Muzayyin alias Mustaqim, a Ngruki teacher and JAT official; Aris Mundandar, former head of KOMPAK-Solo; and a man known as Joko Jihad, a former prisoner with ties to the late Noordin Top.54 Joko knew of Atok’s past life as a DI recruiter and allegedly urged him to build on his recruiting abilities and bring more people into the jihadi community.55 Encouraged, Atok called up Agung, one of the Klaten students, in early December 2009 and asked him to invite his friends to a meeting. crisisgroup.org |
针对特里斯坦-达库尼亚的两个项目也得到核准:“在特里斯坦-达库尼 亚和戈夫岛上清 除外来植物”和“为今后监测环境变化进行的地理参照基线植被 [...] 调查”。 daccess-ods.un.org | Two projects were approved for Tristan da [...] Cunha: “Clearing alien plants from Tristan [...] da Cunha and Gough Island” and “Geo-referenced [...]baseline vegetation survey to allow [...]future monitoring of environmental change”. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。