单词 | 慢线 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 慢线 noun —slow lane n慢慢 adverb —gradually advSee also:慢 adj—slow adj 慢 adv—slowly adv
|
这通过让REVO®测座在坐标测量机做慢 速 线 性 运 动的同时做要求极高的快速运动来实现。 renishaw.com.cn | This is achieved by letting the REVO head do the fast demanding motion while [...] the CMM moves in a linear slow fashion. renishaw.com |
正如我们之前谈到过的,它是由两条移动平均线 (Mas) 组成的;一条线会快于另外一条而且当它们改变方向的时候,速度快的那条线 [...] (在上述示例中,那条蓝线) 会交叉于那条速度慢的线 (在这 种情况下,那条红线),这样也就给了我们一个MACD交叉信号。 gdmfx.com | As we said before, it is composed of two Moving Averages (MAs); one is faster than the other and when they change direction, the faster [...] one (in our example above, the blue one) [...] will cross the slower one (in our case, [...]the red one), giving us a MACD cross signal. gdmfx.com |
当您将 Aston Martin 接通电源,声学透镜会慢慢进入您的 视 线。 bang-olufsen.com | An acoustic lens that slides discreetly into view when you power up your Aston Martin. bang-olufsen.com |
因为I2C总线非常慢, 如 果你想在网站上显示数据我建议不要直接在web服务器上运行i2ctemp_linux。 bsdmap.com | To make this data available on a website I suggest to not directly run i2ctemp_linux from the webserver because the i2c communication is very slow. bsdmap.com |
随着时间的推移,紫外线输出强度会 慢慢 降 低 ,直到其对所处理的物体不再有效。 light-sources.com | Over time, all germicidal lamps lose their output intensity until they reach such an output level that they are considered to be no longer effective in their application. light-sources.com |
在先前商定的五个区明显标示“蓝线 ” 的 工作在 缓 慢 地 继 续进行,总长 38 千米。 daccess-ods.un.org | The visible marking of [...] the Blue Line continued slowly within the previously [...]agreed five sectors, comprising a total of 38 kilometres. daccess-ods.un.org |
随着LASER 5Ax系列的推出,GF阿奇夏米尔成为全球唯一 一家可提供铣削、慢走丝线切割放电加工和激光纹理处理表面加工的全数字加工工艺的机床工具公司。 gfac.com | With the LASER 5Ax Series, GF AgieCharmilles becomes the only machine tool company in the world offering a completely digital manufacturing process beginning with Milling, wire-cutting and die-sinking EDM and finishing with Laser texturing. gfac.com |
维尔维尔拥有各类精密模具及大型模具制造设备近80台,包括高速CNC加工中心、镜面火花机 、 慢 走 丝 线 切 割 、三坐标测量仪等精密模具设备,每月可制造精密长寿命模具30-40套;维尔还拥有大型龙门加工中心、深孔钻、合模机、大型双头火花机等大型模具设备,最大可生产30T重的模具,每月可制造大型模具15-20套。 wellmold.com | Well also has large CNC tooling machines, deep hole drilling mahines, mold closing machines, large double-head EDMs .etc for making large molds and the max tonnage of mold is up to 30T with the output of 15-20 sets per month. wellmold.com |
Invasionen强大的声音-------那是清晰的, 慢慢 的 低 音 线 , 密 集的鼓点、紧凑的旋律加上吉他好听的引子和序曲融合在一起,创造一个巨大的响声,同时也让我们意识到,我们是在 little bar,而不是一个有更好的PA系统,一个大得多的场馆和。 chengdumusic.com | Invasionen were powerful from the onset, a wall of sound that was both clear and yet full, chugging basslines, solid drums, tight rhythm section and catchy guitar hooks and leads fused together creating one huge sound which belied the fact that we were in the Little Bar, not a much larger venue with a much better PA system. chengdumusic.com |
首先通过无故障情况下的在线慢同调分析,掌握系统中发电机群的关联特性;在扰动发生后,利用平均数充分性(MIA)同调识别法获取具体的发电机摇摆分群模式;在发电机的分群模式约束下,把电网中节点间关系表达为拓扑距离,并按照该距离关系完成系统节点的K-Medoids聚类,最终得到满足孤岛功率平衡约束的解列面;为避免电网连锁解列和提前解列,对全网线路运用“激活-闭锁”的策略,使参与解列的线路在检测到可靠的失步信号后,同步速动完成解列。 epae.cn | The correlation among generator groups in system [...] is obtained by the online slow coherency analysis [...]during non-faulty period;the actual [...]grouping pattern of generator swing is detected during faulty period by the MIA(Mean Index Adequacy) coherency identification;in the constraint of grouping pattern,the relationship among buses is expressed as the topological distance and the K-Medoids clustering of system buses is carried out according to the distance to obtain the split section meeting the constraint of islanding power balance;in order to avoid the cascading split and premature split,the “activation-blocking” strategy is applied to all lines in system to quickly and simultaneously split all participated power lines after the out-of-step signal of generator is detected. epae.cn |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 [...] 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 [...] 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 當局解釋此方面工作進展緩慢的原 因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the CPG offices in the HKSAR, resulting in these offices not being required to abide by these Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern [...] and urges the Administration to explain the [...] reasons for the slow progress of the [...]work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
鑒於本地的石油產品價格經常加快減 慢 及 各油商調整價格 的步伐趨於一致,而石油產品零售價格往往又未能真確地反 [...] 映入口成本價,本會促請政府積極考慮在石油行業引入公平 競爭法及其他有效措施,包括要求競爭政策諮詢委員會關注 本港石油市場可能出現的不公平競爭模式,並委託該委員會 [...] 就有關情況作出監察和研究,以增加石油行業的競爭性和提 高產品價格的透明度,從而避免寡頭壟斷,促進公平競爭和 保障商戶及市民免受高油價之苦。 legco.gov.hk | That, as the adjustments of local oil product prices are always [...] quick in going up but slow in coming down and [...]the pace of price adjustments by various [...]oil companies tends to be synchronized, while oil product pump prices often fail to truly reflect import costs, this Council urges the Government to actively consider introducing a fair competition law and other effective measures for the oil industries, including requesting the Competition Policy Advisory Group to take heed of any unfair mode of competition that may emerge in the local oil market, and entrusting the Group to monitor and study the situation, with a view to increasing competition in the oil industries and enhancing the transparency of product prices, thereby avoiding oligopoly, promoting fair competition and safeguarding commercial clients and the public against high oil prices. legco.gov.hk |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 [...] 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal [...] access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why [...] progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
過量攝入某些除害劑,可能對健康帶來急性的不良影響 ( 例如﹕甲胺磷和三唑磷可能影響神經系統) [...] ,至於其他除害劑,則有資 料顯示可能對動物的健康產生慢性的 不良影響( 例如﹕林丹可能影響肝 [...] 臟和腎臟﹔三氯殺蟎醇可能影響胎兒發育) 。 cfs.gov.hk | Excessive exposure to some pesticides may cause acute adverse health effects (e.g. methamidophos and triazophos, may affect the [...] nervous system) whereas other pesticides have [...] shown to cause chronic adverse health [...]effects (e.g. lindane may affect the liver [...]and kidney; and dicofol may affect foetal development) in animals. cfs.gov.hk |
教科文组织也应该加强行动,在各级教育中引进和使用信息传播技术,特别是通过发展 [...] 全国性的远程教育课程和接受其它阿拉伯语的 在 线 内 容 ,开发多语种教学内容,通过提供不 [...] 同形式的授课方式增加终身学习的机会。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was also urged to increase action with respect to the introduction and use of ICTs at all levels of education, especially through the development of [...] national distance education courses and [...] access to other online content to be made [...]available in Arabic, multilingual content [...]development, and enhancing lifelong learning opportunities through access to diversified delivery systems. unesdoc.unesco.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予 在 线 普 及 利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 [...] 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating [...] decision- and policy-makers to enact the [...] right of universal online access to public and [...]government-held records, to identify [...]and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public domain information held by governments. unesdoc.unesco.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 [...] [...] 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得 到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“ 蓝 线 ” 和 利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 [...] [...]境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense [...] Forces, ensuring respect [...] for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani [...]River is free of any [...]unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
它很受鼓舞的是,智利愿意保障所有儿童,尤其是弱势群体儿童,例如难民 儿童、农村地区家庭的儿童或贫困线 以 下 家庭的儿童接受教育。 daccess-ods.un.org | It was encouraged by Chile’s readiness to guarantee access to education for all children, especially those from marginalized communities, such as refugee children and children whose families live in rural areas or below the poverty line. daccess-ods.un.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 家安全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地面巡逻,特别是 对边界沿线和其 他高风险地区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
我谨在今天这次简短的发言中强调会上提议的 几项行动:在各国政府、各机构和社区之间交流战略 和行动,支持有效的公共政策和多层面综合战略,根 据《行动呼吁》中所述原则处理肥胖症问题,致力解 决儿童肥胖症问题并促进保持健康体重;促进积累和 [...] 交流有关哪些项目和战略在何种情况下行之有效的 经验;提高人们对肥胖症严重影响劳动生产力,因而 严重影响社会经济发展问题的认识;投资于促进健 [...] 康,预防和减少肥胖症;将肥胖症数据纳 入 慢 性 疾病 监测系统;监测、测量和评估降低肥胖症流行率及其 [...]相关风险因素工作的进展情况。 daccess-ods.un.org | In the context of this short intervention, please allow me to highlight just a few of the actions that were proposed: to commit to the fight against childhood obesity and promote healthy weight by sharing strategies and actions with and between our respective Governments, institutions and communities to support effective public policies and multilevel comprehensive strategies to address obesity, based on the principles as described in the call for action; to facilitate the accumulation and exchange of knowledge on which projects and strategies have proved effective and in which settings; to increase awareness that obesity has a significant impact on labour productivity, and therefore on the social and economic development of countries; to invest in health promotion to [...] prevent and reduce obesity; to incorporate [...] obesity data into chronic disease surveillance [...]systems; and to monitor, measure and [...]evaluate progress made to reduce the prevalence of obesity and its associated risk factors. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。