单词 | 慎终追远 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 慎终追远 —pay careful attention to one's parents' funerary rites
|
林 德集团将始终以谨慎的态 度利用公司的资源和资产,同时在公司的 运营、业绩及呈报方式上做到公开、准确和透明。 linde.com.my | Linde always seeks to exercise care in the use of its resources and assets and is open, accurate and transparent about its operations and performance and how they are reported. linde.com.my |
政府應 負 起 社 會責任 ,提倡 、 鼓勵和 繼 承 這 種慎終追遠的傳統孝思。 legco.gov.hk | Government has a social responsibility to facilitate, encourage and sustain this culture of care and respect. legco.gov.hk |
我建議這方面的 任何法例在用字㆖必須非常審慎,以 確保沒 有 追 溯 的 成份。 legco.gov.hk | I suggest that any proposed legislation in this regard should be very carefully worded so [...] as to ensure that it contains no retroactive element. legco.gov.hk |
对由于种种原因远未能以审慎的文 件形式完成和定稿的引述和援引来说,尤 其如此。 daccess-ods.un.org | This is particularly true with respect to the citations which, for various reasons, are far from being complete and finalized in the parliamentary form of such documents. daccess-ods.un.org |
远程终端 单元负责为控制系统采集数据、功 能控制以及管理所有在设备平台 上的接口。 stee.st.com.sg | The platform camera video is transmitted to the train-borne monitors through a microwave link. stee.st.com.sg |
正如专家组在中期报告中所指出,专家组多 次 追 查 最 终 供 科 国防军使用的 进口车辆(见 S/2010/179 ,第 126-132 段)。 daccess-ods.un.org | As the Group noted in its midterm report, it has pursued numerous investigations into the import of vehicles destined for use by FDS-CI (see S/2010/179, paras. 126132). daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进 行 追 踪 观 察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办 公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous [...] level I; patients are [...] followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice [...]a week; support is [...]provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
与此同时,也 需审慎从事和高瞻远瞩, 避免在安全理事会对问题作 出真正有必要和有用的审议之前,使其卷入其中。 daccess-ods.un.org | At the same time, prudence and foresight are necessary [...] to avoid involving the Security Council before its consideration [...]of the issue is truly necessary and helpful. daccess-ods.un.org |
教科文组织也应该加强行动,在各级教育中引进和使用信息传播技术,特别是通过发展 全国性的远程教 育课程和接受其它阿拉伯语的在线内容,开发多语种教学内容,通过提供不 同形式的授课方式增加终身学 习的机会。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was also urged to increase action with respect to the introduction and use of ICTs at all levels of education, especially through the development of [...] national [...] distance education courses and access to other online content to be made available in Arabic, multilingual content development, and enhancing lifelong learning opportunities through [...]access to diversified delivery systems. unesdoc.unesco.org |
當然, [...] “踐仁義,知天道”發展出一些文化與傳統,例如尊師重道 、 慎 終 追 遠, 這些都是厚德文化,亦是我本人尊重的文化。 legco.gov.hk | Obviously, these teachings have given birth to some cultural and traditional values, [...] such as respect for teachers and truth, [...] and the need to be prudent in performing funerary [...]rites and to remember our ancestors, [...]which all contribute to a culture of enhanced virtues, and this is also a culture that I respect. legco.gov.hk |
虽然 限制资本流动本身并非特别具有吸引力,但资本管制或者 审 慎 措 施 最 终 可 能 会成 为必要的终极手段。 daccess-ods.un.org | But while the idea of restricting capital flows is not [...] in itself particularly appealing, [...] capital controls or prudential measures may ultimately be [...]necessary as the last resort. daccess-ods.un.org |
它有可 能产生历史性的影响,不过我们应始 终 保 持 审 慎 的期 望;但我们的希望非常高。 daccess-ods.un.org | It has the potential to have a historic impact, although, as [...] always, we should be cautious in our expectations; [...]but our hopes are very high. daccess-ods.un.org |
有人指出,人类应该依照妥善管理 的原则,采取谨慎的做法,并始终铭 记这还包括宗教等其他方面的利益。 daccess-ods.un.org | The point was made that they should do so carefully, according to the principles of good stewardship, and always mindful of the fact that other interests, including religious interests, were involved. daccess-ods.un.org |
如果可能的话,通过努力实现合理化来增加自愿捐款的数量和金额,这是补充性追加 计划的倡导者和参与者始终追求的 目标。 unesdoc.unesco.org | The aim to increase, if possible, the number and volume of voluntary contributions through rationalization efforts is nonetheless in the minds of the originators and actors of the complementary additional programme. unesdoc.unesco.org |
要始终让儿童远离设备。 graco.com | Keep children away from equipment [...] at all times. graco.com |
对中国政府国际声誉的影响和与西方关系的潜在 风险推动了中国近期外交政策向“支持国际干 预、运用谨慎而长远的外 交手段”方向转变,中 国开始向问题国家施加压力。 crisisgroup.org | The potential risks to Beijing’s international reputation and relationships with the West are an important driving force behind a nascent shift in foreign policy toward support of international interventions and application of discreet but more insistent diplomacy. crisisgroup.org |
苦橙的使用可追溯到远古时期,古希腊人把它作为芳香疗法中的抑菌剂,以及植物疗法中的镇定剂。 clarinsusa.com | Use of Bitter Orange dates back to earliest history - the ancient Greeks employed it as an antiseptic in aromatherapy and in phytotherapy as a calmant. clarinsusa.com |
海事安全委员会正在不断为强制性规定拟订更多要素和指南,即船舶安全警 报系统、船舶的远程识别和追踪、 监控和合规措施、安保干事的培训和论证等。 daccess-ods.un.org | The Maritime Safety Committee is continuously working on additional elements of and guidance for the mandatory requirements, that [...] is, ship security alert systems, [...] long-range identification and tracking of ships, control [...]and compliance measures, training [...]and certification of security officers, and so on. daccess-ods.un.org |
观察到的一个共同模式是,利用儿童从事反叛乱行动,往往是在 偏 远 地 区 追 踪新 人民军叛乱人员。 daccess-ods.un.org | A common pattern observed involved [...] children being used in counter-insurgency operations, and often [...] in pursuit of NPA rebels in remote areas of the country. daccess-ods.un.org |
无论身处何地,病人应当始终谨慎对 待 药品问题,只可从经过授权的药店或医院药房购买处方药,而不是通过像网上商店这样的非正规渠道购买。 beijing.ufh.com.cn | No matter where you are based, patients should always be careful to only buy prescription medicines from authorized drug stores or hospital pharmacies and not through uncontrolled sources like online shops. beijing.ufh.com.cn |
政府始终实行审慎的宏观经济 政策,加强金融机构,并正在通过改革来转变经济结 [...] 构,尽管进展比较缓慢且不平衡。 daccess-ods.un.org | The Government [...] has maintained prudent macroeconomic policies [...]and strengthened financial institutions and is, albeit slowly [...]and unevenly, undertaking reforms to transform the economy structurally. daccess-ods.un.org |
私营部门在参与论坛的问题上始终保 持 谨 慎; 对 于私营部门的目的来说,论坛或许不够正式。 daccess-ods.un.org | The private [...] sector has also been cautious about engaging with the Forum, which may be somewhat [...]too informal for its purposes. daccess-ods.un.org |
为此,早期焚毁去除率试验结果 (即 1990 年以前)应当始终谨慎对待。 ficem.org | For that reason, early DRE test results (i.e., before 1990) should always be treated with caution. ficem.org |
这些债权人 被称作“秃鹫基金”,它们以极低的折扣价购入违约债务,要求其他债务人勾销 债务,而后大肆追偿远远超过 其购债成本的赔款。 daccess-ods.un.org | These creditors — termed “vulture funds” — purchase the defaulted debt at significant discounts, hold out for other creditors to cancel their debts and then aggressively pursue repayments that are vastly in excess of the amount that they paid for the debt. daccess-ods.un.org |
项目的最终受益者和边远地区的开放 型 远 程 教 育系统的使用者从远 程教育中获益极大。 unesdoc.unesco.org | The ODL system is undergoing further adjustments and improvements by project partners: SAIDE and NAMCOL, Fundación UVIA, and University of Erlangen-Nuremberg. unesdoc.unesco.org |
在讨论为氟氯烃消费量非常低或当前无消费量的符合资格的企业转产供资时,有成 员指出,在确定如使用氟氯烃的企业立即恢复生产,将使该国有可能无法遵守时, 要 追溯 多远不够明确。 multilateralfund.org | During discussion of the issue of funding for conversion of eligible enterprises with very little or no current consumption of HCFCs, it was pointed out that it was unclear how far back to go in the determination of whether an immediate return to production by enterprises using HCFCs would put the country at risk of non-compliance. multilateralfund.org |
60 然而,但此等撤回可能具有追溯效 力之 说 远 非 定 论,违反国内法有 关规则提具的保留的合法性问题可能会在实践中出现,从而使得把准则草案 2.1.4第2 款所述规则包括在内更为合情合理。 daccess-ods.un.org | (13) One may wonder whether this provision is necessary, since the author of the reservation can always withdraw it “at any time”.60 However, since it is far from having been established that such withdrawal may have a retroactive effect, the question of the validity of a reservation formulated in violation of the relevant rules of internal law may arise in practice, thereby justifying the inclusion of the rule stated in the second paragraph of guideline 2.1.4. daccess-ods.un.org |
发 展中国家在加入《世界知识产权组织著作权条约》前 应 慎 重 考 虑,不 应 追 随 美国和欧盟, 制定与“数字千年著作权法”或“数据库指令”类似的法律。 iprcommission.org | Developing countries should think very carefully before joining the WIPO Copyright Treaty and other countries should not follow the lead of the US and the EU by implementing legislation on the lines of the DMCA or the Database Directive. iprcommission.org |
强调世界上的各种宗教通过永远追求 善 美和高尚道德的和价值观为丰富人类文明所作的贡 献, 深信全球化的进程已经达到了一定的程度和规模,继续发展必须要有普遍认同的思想基础, 以避免给全人类造成不良的后果 unesdoc.unesco.org | Emphasizing the contribution of world religions to the furtherance of human civilization through the eternal values of goodness and high moral standards unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。