单词 | 愿望 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 愿望 noun —aspiration nwish n愿望 noun, plural —wishes plExamples:强烈愿望—intense desire 求死愿望—death wish (translated from English) (愿望)不切实际的 adj—fond adj See also:愿 n—wish n 愿—ready • hoped-for 望 prep—towards prep 望 v—visit v • look towards v
|
被借调实 体所承受的负担也会削弱该小组成员为该股的协调职能提供支助 的 愿望。 daccess-ods.un.org | The burden on the seconding entities could also [...] undermine the desire of Group members [...]to support the Unit’s coordination function. daccess-ods.un.org |
强大的合作精神和所有与会者对成功 的 愿望 维 持 并 加强了国际动力,以期在未来某天使人类不再遭受 [...] 核武器之苦。 daccess-ods.un.org | The potent spirit of [...] cooperation and the desire of all participants [...]for success had sustained and increased the global momentum [...]towards one day freeing humanity from the scourge of nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
通过促进包容性科学与科学政策以及包含社会平等、性别公平目标和青年参与的相关 治理机制,教科文组织还为增强科技与创新政策的影响,更好地满足社会需求 和 愿望 做 出了 贡献。 unesdoc.unesco.org | UNESCO has contributed to enhancing the impacts of STI policies to better meet the needs and aspirations of society through the promotion of inclusive science and science policy and related governance mechanisms incorporating social equality, gender equity objectives and youth involvement. unesdoc.unesco.org |
为工作计划制定预算时, 执行支助股已适当考虑了削减费用的必要及缔约国期待支助股对其任务的某些方 面相对更加优先处理的愿望。 daccess-ods.un.org | In establishing a budget for this work plan, the ISU has given due regard for the need to reduce costs and the desire of States Parties that the ISU place a relatively higher priority on certain aspects of its mandate. daccess-ods.un.org |
多种文化和民族的撒哈拉”项目在其第二个实施阶段,已开始确立有助于在文化、 [...] 环境和旅游领域促进自主管理和采用参与性方法的框架,通过开展能够满足参观 者 愿望 的旅 游活动,进一步利用撒哈拉文化和自然遗产,同时要保证资源具有长久性,并尊重当地居民 [...]的生活方式。 unesdoc.unesco.org | The second operational phase of the project “The Sahara of cultures and people” has begun to establish a framework to encourage empowerment and participatory approaches in the fields of culture, the environment and tourism and to promote the cultural and natural heritage of [...] the Sahara through a form of tourism [...] that meets visitors’ expectations while ensuring the [...]sustainability of resources and [...]respect for the local people’s way of life. unesdoc.unesco.org |
各行为体必须仔细分析发生的违犯行为的类型、性质及模式、 当地政治和社会背景及国内流离失所者和其他受害者的特 殊 愿望。 daccess-ods.un.org | It is important that actors undertake a careful analysis of the type, nature and patterns of [...] violations that took place, the local political and social context [...] and the particular aspirations of IDPs and other [...]victims. daccess-ods.un.org |
这一决定符合圭亚那长期毫不动摇的做法,即团结巴勒斯坦人民、致力于其 行使自决权并建立自己的独立、自由、繁荣与和平家园的正义及合 法 愿望 ; 符 合 我们多年来倡导的做法,即通过“两国解决方案”解决以色列-巴勒斯坦冲突, 使以色列和巴勒斯坦人民在其自由和独立国家内,并在安全和国际公认的边界内 以和平、繁荣、和谐方式共处。 daccess-ods.un.org | This decision is in keeping with Guyana’s long-standing and unwavering solidarity with, and commitment to, the just and legitimate aspirations of the people of Palestine for the exercise of their right to self-determination and to achieve a homeland of their own, independent, free, prosperous and at peace, and our advocacy over the years for a two-State solution to the Israeli-Palestinian conflict with the people of Israel and Palestine living side by side in their free and independent countries in peace, prosperity and harmony and within secure and internationally recognized borders. daccess-ods.un.org |
如果 十岁以下儿童的发育水平许可,也必须考虑这种儿童 的 愿望。 daccess-ods.un.org | The wishes of a child younger than ten years of age must also be considered if the development level of the child so permits. daccess-ods.un.org |
新闻部外联服务的核 心是充当对全世界各国人民负责的工具,各国人民通过直接参与和质问,帮助确 定联合国的愿望和活 动,当然还有确保其机构代表和提供法律方向的会员国 的愿 望和活动。 daccess-ods.un.org | The core of the Department’s outreach services is to be an instrument of this accountability to the peoples of the world who have, through their direct [...] [...] participation and questioning, helped define the Organization’s aspirations and activities as assuredly as the Member States who ensure [...]their [...]institutional representation and provide legislative direction. daccess-ods.un.org |
规划提供照料及确保永久性的工作应特别基于下列几点,从而避免分离:儿 [...] 童对其家庭属何种依恋关系,程度如何;家庭保障儿童福祉和协调发展的能力; 儿童感受身为家庭一员的需要或愿望 ; 儿 童留在所处社区和国家的必要性;儿童 [...]的文化、语言和宗教背景及儿童与兄弟姐妹的关系等。 daccess-ods.un.org | Planning for care provision and permanency should be based on, notably, the nature and quality of the child’s attachment to his/her family, the family’s capacity to safeguard the child’s [...] well-being and harmonious development, the [...] child’s need or desire to feel part of [...]a family, the desirability of the child remaining [...]within his/her community and country, the child’s cultural, linguistic and religious background, and the child’s relationships with siblings, with a view to avoiding their separation. daccess-ods.un.org |
国际移民组织认为,移民潮在未来可能会增加, 所以密切国际合作并在世界范围内加强努力来制止 [...] 恐怖主义和其他通过移民渠道开展的罪行,同时对 合法状态移民的合理愿望作出回应并承认他们对社 会及发展作出的贡献,这是至关重要的。 daccess-ods.un.org | As migration seemed destined to increase in the coming decades it was crucial to strengthen international cooperation and enhance global efforts to prevent terrorists and others from exploiting [...] migration channels while at the same time [...] meeting the positive aspirations of legitimate [...]migrants and recognizing the many contributions [...]the latter made to society and development. daccess-ods.un.org |
纪念活动包括:和巴勒斯坦驻印度尼西亚代表 以及万隆天主教大学法学院合作举办一次展览;在 坦桑尼亚的达累斯萨拉姆,当地一位著名诗人举行 了诗歌朗诵会,表达了声援巴勒斯坦人民 的 愿望; 在国立莫斯科国际关系学院举行了一次活动,与会 者包括俄罗斯外交部代表、巴勒斯坦大使馆代表以 及非洲和亚洲国家大使;在南非比勒陀利亚举行了 一次小组讨论,并且在此再次举办上述展览,共有 150 名政府、民间社会和学术界代表出席。 daccess-ods.un.org | Commemorative events had included: an exhibit, produced in collaboration with the representative of Palestine to Indonesia and the Faculty of Law at Atma Jaya Catholic University; in Dar es Salaam, Tanzania, a recitation by a local poet of renown expressing solidarity with the Palestinian people; an event at the Moscow State Institute of International Relations with the participation of representatives of the Russian Ministry for Foreign Affairs, the Embassy of Palestine and ambassadors of African and Asian States; and in Pretoria, South Africa, a panel discussion and a reproduction of the exhibit, with 150 representatives of Government, civil society and academia in attendance. daccess-ods.un.org |
自从危机爆发以来,阿拉伯国家联盟发挥了建设 性和有效的作用,目的在于制止流血冲突,以明智的 方式解决叙利亚局势问题,避免诉诸暴力。阿拉伯国 [...] 家联盟最近在巴格达举行首脑会议,表示坚决支持科 菲·安南先生开展斡旋,争取全面、迅速停止叙利亚 境内的一切暴力,同时强调,必须立即全面执行联合 [...] 特使提出、并且已经为所有各方接受的六点建议,以 便找到解决叙利亚危机的政治办法,满足兄弟的叙利 亚人民的正当愿望。 daccess-ods.un.org | The League of Arab States, which, since the beginning of the crisis, has played out an effective and constructive role in order to end the bloodshed and resolve the situation in Syria in a wise manner and without resort to violence, expressed at its most recent summit, held in Baghdad, its strong support for the mission of Mr. Kofi Annan as it sought to achieve a rapid and comprehensive end to all acts of violence in Syria, while emphasizing the complete and immediate implementation of the six-point proposal presented by the Joint Special Envoy and accepted by all parties, so that a political solution for the [...] crisis in Syria could be found and a response provided [...] for the legitimate aspirations of the brotherly [...]people of Syria. daccess-ods.un.org |
同样,对厄立特里亚的“政治和军事领导人”的“定向制裁”不是依据法律 [...] 或证据,而主要是为了阻挠厄立特里亚的外交参与,压制其发展目标 和 愿望。 daccess-ods.un.org | In the same vein, the “targeted sanctions” against Eritrea’s “political and military” leadership are not hinged on law or [...] evidence but mainly pursued to obstruct Eritrea’s diplomatic engagement and hamper its [...] development objectives and aspirations. daccess-ods.un.org |
这 不是一个概念问题,而是一个改变思想的问题;按照这种思想,首先要考虑的是 海地人民的需要和愿望,即 :在一个更分散的发展范围内努力重建一个旨在保护 [...] 人们免受自然风险之害的可持续环境,确保重建是公平的,实现最富有地区和较 落后地区之间的平等,创造一个更公平的社会。 daccess-ods.un.org | It is not a matter of concepts, but rather of a change of philosophy, [...] whereby account is taken first and foremost [...] of the needs and aspirations of Haitians in efforts [...]to re-establish a sustainable environment, [...]within a more decentralized development framework that is designed to protect people from natural hazards, ensure that reconstruction is equitable and establish equality between the richest and less prosperous regions with a view to creating a fairer society. daccess-ods.un.org |
如果对来文提交人的愿望仍有 疑问,则应将来文 提交给委员会审议。 daccess-ods.un.org | In case there is still doubt as to the wish of the author, the Committee shall be seized of the communication. daccess-ods.un.org |
因此,我们大家应当认识到,唯一的解决办法 [...] 只能是由叙利亚人自己来解决问题,开展全面、包 容和满足叙利亚人民愿望的叙 利亚政治进程,开展 在祖国的总体范围内人人都可参与的全民对话,来 [...] 建立一个民主、多元、在法律面前人人平等、不存 在任何政治或意识形态倾向的国家;一个人人不受 [...] 歧视地拥有政治和经济机会的国家;一个能够象其 它国家一样,举行人人均可参与竞选的民主、透明 和自由选举的国家。 daccess-ods.un.org | Consequently, it is incumbent upon all of us to realize that the only solution must be a Syrian solution through a comprehensive and [...] inclusive Syrian political process that [...] satisfies the aspirations of the Syrian [...]people in a national dialogue in which all [...]participate under the umbrella of the homeland in order to establish a democratic, pluralistic country where all enjoy equality before the law, far from any political or ideological tendencies, a State where political and economic opportunities are available to each and everyone without discrimination, where there are democratic, transparent and free elections in which all compete, as is the case in other countries. daccess-ods.un.org |
国际社会应当做出更多努力来保 [...] 护土著人民权利,改善其生活条件,保护土著人民 文化和传统,根据土著人民的愿望和 需 要促进其发 展。 daccess-ods.un.org | The international community should step up its efforts to protect the rights of indigenous peoples, raise their living [...] standards, preserve their culture and traditions and promote their development in [...] accordance with their aspirations and needs. daccess-ods.un.org |
对露西与乔治奥塔而言,南极洲无疑是一座乌托邦:这是一片欢迎任何来客的大陆,它的极端气候令人们不得不携手互助,团结一致,自由地开展科学研究,为了全人类的利益相互分享与合作:“这片广袤无垠的白色平原蕴藏着人类共同 的 愿望 , 向子孙后代传递着希望的讯息”。 shanghaibiennale.org | For Lucy + Jorge Orta, Antarctica embodies Utopia: a continent that welcomes everyone, a place whose extreme climate imposes a situation of mutual aid and solidarity, freedom of research, of sharing and collaboration for the good of the whole planet: [...] “Where the immaculate whiteness contains [...] all the wishes of humanity to spread a message of hope for future generations”. shanghaibiennale.org |
这位代表建议儿童基金会与政府和利益攸关方合作,确保修 [...] 订后的国家方案文件有助于实现孟加拉国人民 的 愿望 , 符 合与政府共同合作战略 的原则,并结合与联合国妇女署的密切合作。 daccess-ods.un.org | The representative recommended that UNICEF work with the Government and stakeholders [...] to ensure that the revised CPD [...] contributes towards the aspirations of the people of [...]Bangladesh, is aligned with the principles [...]of the joint cooperation strategy with the Government, and incorporates close cooperation with UN-Women. daccess-ods.un.org |
如果由买方所表达的愿望可能 不属于它的一个要求一个月内完成,或如该修理或更换是不可能的,买方有权要么返回产品,然后返回该产品的价格,如果支付已经发生,或保留产品而不是为一的价格部分报销。 zh.horloger-paris.com | If the wish expressed by the Purchaser [...] may not be completed within one month of its claim, or if such repair or replacement [...]is impossible, the Purchaser shall have the right either to return the product and then be returned the price of the product if payment has already taken place, or to retain the product and not be reimbursed for a portion of the price. en.horloger-paris.com |
现在缅甸人民初尝改革成果,这 为整个国家注入了一股强劲而又崭新的乐观精神和 期待感,任何反动势力都不太可能有能力 或 愿望来 让时光倒流,扭转改革的局面。 crisisgroup.org | Now that the population has tasted reform, and the country as a whole has been infused with a [...] powerful new sense of [...] optimism and expectation, it seems unlikely that any reactionary faction would have the ability, or the desire, to turn [...]back the clock. crisisgroup.org |
在这方面,为了掌控这一正在威胁几内亚比绍的和平与安全,并且可能有次 区域影响的局势,我谨请求安全理事会,在《联合国宪章》第二十四条赋予它的 权力范围内,以负责维持国际和平与安全的实体的身份,在特别会议上分析几内 [...] [...] 亚比绍因有人不接受民主、公正和透明的选举的结果而造成的国内局势;并就向 几内亚比绍派遣一支维持和平部队举行辩论,这支维和部队将被赋予广泛的权 力,维护本国的政治稳定和捍卫几内亚比绍人民以极大的牺牲换来的民主进步以 及维护本国经济、社会和文化发展的 愿望。 daccess-ods.un.org | In this connection, with a view to containing this situation which is threatening the peace and security of Guinea-Bissau, with possible subregional consequences, I would like to hereby request that the Security Council, within its powers enshrined under Article 24 of the Charter of the United Nations, in its capacity as the entity charged with the maintenance of international peace and security, analyse at an extraordinary meeting the internal situation of Guinea-Bissau resulting from the non-acceptance of democratic, free, just and transparent elections; and debate the dispatch of a peacekeeping force to Guinea-Bissau, the latter to be charged with extensive powers aimed at the maintenance of political stability in the country and at defence of the democratic gains which the people of [...] Guinea-Bissau obtained at [...] great sacrifice and desire to preserve for the economic, social and cultural development of the country. daccess-ods.un.org |
最后,对于如何解释合同所述的有关机器必须具备的具体特点,法院认为, 《销售公约》第 8.1 条采用解释规则或解释的主观标准的目的是分辨缔结合同的 当事一方的实际意图——而无需甚至还要进行心理调查—这样,如果合同条款 [...] 很明确,便有义务遵守其字面意思,任何当事方均不能声称应以其未言明 的愿 望为准。 daccess-ods.un.org | Lastly, as regards the interpretation of the contract where it concerned the specific features that the machine in question was required to have, the Court held that the aim of article 8.1 of CISG in introducing the rule or subjective criterion of interpretation was to discern the real intent of a contracting party — without going so far as a psychological investigation — so that, if the terms of the contract were clear, there was an [...] obligation to abide by the literal meaning, without either party being able to claim [...] that its unstated wishes should prevail. daccess-ods.un.org |
促进和支持青少年制订符合其愿望、 需要和背景的生活计划,为其提供 学习、保健、工作培训和提高文化社会修养的机会,以提高其生活质量 [...] 并使其更贴合社会。 daccess-ods.un.org | Promote and support adolescents in developing a life plan [...] in line with their aspirations, needs and environment, [...]offering them opportunities for [...]study, health care, job training and cultural and social development that allow them to enhance their quality of life and shared responsibility in society. daccess-ods.un.org |
(a) 在各种族、民族和各阶层人民之间建立和促进更好的了解和更为友好的 关系;促进在世界各国实现普遍持久和平 的 愿望 ; 促 进世界裁军、核裁军和削减 各国武器库存的运动;支持努力制定促进和平关系的经济激励手段;促进采取集 体做法,解决冲突和安全问题;鼓励提交国际争端,以由联合国或其他多国机构 采用谈判、仲裁和司法方式加以解决以解决争议 daccess-ods.un.org | (a) To create and promote a better understanding and a more friendly relationship between races, nations and classes of people; to foster a desire for universal perpetual peace on the part of the nations of the world; to promote the movement for world disarmament, nuclear disarmament and a reduction in the stockpiling of weapons by all countries; to support efforts to create economic incentives for peaceful relations; to promote collective approaches to conflict and security problems; to encourage the submission of international disputes to negotiation, arbitration and judicial settlement by the United Nations or other multinational institutions for the settlement of controversies daccess-ods.un.org |
深信领土未来政治地位的发展应继续依循其人民的 希 望 和 愿望 , 并深信全民 投票、自由和公平的选举及其他形式的民众磋商在确定人民 希 望 和 愿望 方 面 发挥 重要作用 daccess-ods.un.org | Convinced that [...] the wishes and aspirations of the peoples of the Territories should continue to guide the development of their future political status and that referendums, free and fair elections and other forms of popular consultation play an important role in ascertaining the wishes and aspirations of the people daccess-ods.un.org |
然而,这些规则应起的作用是激励人们不断努力以克服 [...] 适用规则过程中遇到的实际困难,因为认识到这些规则作为一个整体代表了全球 的愿望,联 合国认为由此将可达到改善女性囚犯、她们的子女以及她们社区的最 [...]终结果这一共同目标。 daccess-ods.un.org | They should, however, serve to stimulate a constant endeavour to overcome practical difficulties in how they are applied, in the [...] knowledge that they represent, as a [...] whole, the global aspirations considered by [...]the United Nations as leading to the common [...]goal of improving outcomes for women prisoners, their children and their communities. daccess-ods.un.org |
正如我们在本大会反复指出的那样,各国、兄弟 [...] 姐妹、朋友、世界各地的国际和区域组织对巴勒斯坦 人民及其正义事业的支持和声援,对于巴勒斯坦人民 在漫长的岁月中表现出的坚韧和毅力是宝贵和不可 [...] 或缺的,在这期间他们遭受压迫、受尽苦难,但仍奋 力实现其合法民族愿望和不可剥夺的人权,包括其自 决权和自由权。 daccess-ods.un.org | As we have repeatedly stated before this Assembly, the support and solidarity extended to the Palestinian people and their just cause from countries, brothers, sisters, friends and international and regional organizations from around the world has been invaluable and essential for the steadfastness and resilience of the Palestinian people over the many long years of oppression, [...] suffering and struggle to achieve their [...] legitimate national aspirations and inalienable [...]human rights, including their rights to [...]selfdetermination and to freedom. daccess-ods.un.org |
该观察员还表达了在共同感兴趣的问题上与粮农组织开展合作 的 愿望 , 并 在最后 表示,这些例证展现出该局对食典工作持有的兴趣,以及两个组织有必要在共同感兴 趣的领域进行协调并开展合作。 codexalimentarius.org | The Observer also expressed interest in cooperating with FAO on issues of common interest, and concluded that these examples demonstrates the interest that the OIV has in Codex work and the need for the two organisations to coordinate and cooperate in fields of common interest. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。