单词 | 感谢 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 感谢 noun —appreciation n感谢 —grateful • thankful • (express) thanks 谢谢 noun —thanks n谢谢 —thank you谢谢 verb —thanks for vExamples:特别感谢—special thanks • particular thanks 非常感谢—extremely grateful • very thankful See also:谢—apologize • surname Xie • wither (of flowers, leaves etc)
|
乍得还感谢三国小组成员,即 法国、斯洛文尼亚和赞比亚,以及秘书处所做的工作。 daccess-ods.un.org | Chad also thanked the troika members, [...] France, Slovenia and Zambia, and the secretariat for the work done. daccess-ods.un.org |
主席还感谢各位 成员在其任职期间给予的支 持,他的任期将于本次会议结束后到期。 multilateralfund.org | He also thanked members for their [...] support during his term as Chair, which would come to an end at the close of the present meeting. multilateralfund.org |
乍得还感谢各种 形式的援助,这将有助于其在审 议框架内履行它的承诺。 daccess-ods.un.org | Chad was also grateful for all forms [...] of assistance that would help in the implementation of the commitments it had made [...]in the framework of the review. daccess-ods.un.org |
最不发达国家代 [...] 表团对发展伙伴及其他伙伴提供国际援助表 示 感谢 , 认为这些援助与国家努力相 互结合和补充,已帮助最不发达国家在实现国际商定发展目标方面取得了一些重 [...] 大进展,特别是在增强妇女权能、初等教育和卫生等领域。 daccess-ods.un.org | Least developed country [...] delegations expressed gratitude for international [...]support received from development partners and [...]others, and stated that that assistance, in combination and complementarity with national efforts, had helped least developed countries make some important progress towards achieving internationally agreed objectives, particularly in areas related to the empowerment of women, primary education and health. daccess-ods.un.org |
他们感谢根据 大会上届会议的指示所做的工作,并对清楚地阐述总体目标和战略性 计划目标,将非洲和性别平等确定为整个《中期战略》期间仅有的两个全球优先事项,制定专门针对青年、最 不发达国家和小岛屿发展中国家的具体活动,以及重视注重结果的管理和评估文化等方面,表示欢迎。 unesdoc.unesco.org | They acknowledged the efforts to respond to the directions given by the last General Conference, and welcomed the clear statement of overarching and strategic programme objectives, the designation of Africa and gender equality as the only global priorities throughout the period of the Medium-Term Strategy, the specific and targeted interventions envisaged for youth, LDCs and SIDS, as well as the attention to results-based management and the culture of evaluation. unesdoc.unesco.org |
特别报告员感谢各委员对他的报告作出的非常有用、令人感兴趣的批评性 评论,并指出这些发言体现了各种不同的思想流派。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur thanked members for the [...] very useful, interesting and critical comments on his reports, noting that [...]the interventions revealed a variety of schools of thought. daccess-ods.un.org |
大会在题为“巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会”的第 65/13 号决议中, 感谢巴勒 斯坦人民行使不可剥夺权利委员会为完成大会交给它的任务做出努力, [...] 表示注意到委员会年度报告(A/65/35),包括报告第七章中的结论和宝贵建议; 请委员会继续尽全力促进实现巴勒斯坦人民的不可剥夺权利,支持中东和平进 [...] 程,动员国际社会支持和援助巴勒斯坦人民,授权委员会根据事态发展,对它的 核定工作方案作出它认为必要的适当调整,并就此向大会第六十六届会议及其后 各届会议提出报告。 daccess-ods.un.org | In its resolution 65/13, entitled “Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the [...] Palestinian People”, the General Assembly [...] expressed its appreciation to the Committee [...]on the Exercise of the Inalienable Rights [...]of the Palestinian People for its efforts in performing the tasks assigned to it by the Assembly and took note of its annual report (A/65/35), including the conclusions and valuable recommendations contained in chapter VII thereof, requested it to continue to exert all efforts to promote the realization of the inalienable rights of the Palestinian people, to support the Middle East peace process and to mobilize international support for and assistance to the Palestinian people and authorized it to make such adjustments in its approved programme of work as it might consider appropriate and necessary in the light of developments and to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session and thereafter. daccess-ods.un.org |
我还要感谢秘书长提出的全面报告(S/2009/72 ), 感谢安全 理事会轮值主席日本召开这次公开辩论 ,感 谢秘书 长特别代表阿图尔·哈雷先生领导联合国东帝 汶综合特派团(联东综合团)在当地展开不懈的努力, 赢得国际社会高度赞赏。 daccess-ods.un.org | I would also like to thank the Secretary-General for his comprehensive report (S/2009/72), the Japanese presidency of the Security Council for convening this open debate, and the Special Representative of the Secretary-General, [...] Mr. Atul Khare, [...]for the tireless work of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT) on the ground, which is highly appreciated by the international community. daccess-ods.un.org |
日本代表对国际社会在日本东部发生特大地震和海啸之后向它提供的 热情援助表示感谢,并向经社会通报说,日本将采取一些措施,分享其在减 少损失的防范措施和减少灾害风险措施方面所汲取的经验教训。 daccess-ods.un.org | The representative of Japan, while expressing gratitude for the warm assistance extended by the international community following the great east Japan earthquake and tsunami, informed the Commission that Japan would take steps to share its experience and lessons learned on the various preventive and risk reduction measures which mitigated damage. daccess-ods.un.org |
马尔代夫政府在编写共同核心文件过程中,与广泛的有关利益攸关者进行了 磋商,感谢参与的利益攸关者和公众的协助和评论。 daccess-ods.un.org | The Government of Maldives consulted widely with relevant [...] stakeholders in preparing the Common Core [...] Document and is grateful to those stakeholders [...]and members of the public who provided [...]input, for their assistance and comments. daccess-ods.un.org |
我谨代表尼泊尔政府感谢秘书 长本人给予尼泊 尔和平进程的支持,也感谢他向 安理会提交的最新 报告(S/2009/1),其中建议根据我国的请求把联合 国尼泊尔特派团(联尼特派团)的任务限期再延长 6 个月。 daccess-ods.un.org | On behalf of the Government of Nepal, I would like to thank the Secretary-General for his personal support [...] for the peace process in [...]Nepal and for his latest report to the Council (S/2009/1) recommending extension of the United Nations Mission in Nepal (UNMIN) by another six months, at our request. daccess-ods.un.org |
对这些政府向食典计划提供的持续支持,该代表表达了粮农 组织的真诚感谢。 codexalimentarius.org | The Representative expressed [...] FAO’s sincere gratitude to these governments [...]for their continued support to the Codex programme. codexalimentarius.org |
我们,民间社会组织的代表,于 2011 年 5 月 7 日至 13 日相聚在第四次联合 [...] 国最不发达国家问题会议的民间社会论坛,衷 心 感谢 在 此期间能有机会就最不发 达国家面临的挑战以及《伊斯坦布尔行动纲领》和《伊斯坦布尔政治宣言》的拟 [...]订过程发表看法。 daccess-ods.un.org | We, representatives of civil society organizations, who have met here in Istanbul from 7 to 13 May 2011 at the Civil Society Forum of the Fourth United Nations [...] Conference on the Least Developed Countries, [...] have very much appreciated the opportunities [...]throughout this process to express our [...]views on the challenges to least developed countries (LDCs) and the development of the Istanbul Programme of Action and the Istanbul political declaration. daccess-ods.un.org |
与会代表对于向 他们提供的信息以及有关非洲发展新伙伴关系、非洲联盟以及本组织在非洲开展的合作活动 的文件表示感谢。 unesdoc.unesco.org | Participants were thankful for the information that had been forwarded to them and the documents made available on NEPAD, the African Union and the activities of cooperation of the Organization in Africa. unesdoc.unesco.org |
此外,蒙古代表团就该国在以下领域得到的技术援助向秘书处表 示感 谢:促 进贸易走廊、加入《亚太贸易协定》、制订单一窗口总体计划、谈判 自由贸易协定和制订促进投资战略,并期望在这些领域继续得到秘书处的支 持。 daccess-ods.un.org | In addition, the delegation of Mongolia [...] expressed appreciation to the secretariat for the technical assistance Mongolia had received in the area of promoting [...]trade corridors, accession [...]to APTA, development of a single window master plan, negotiation of free trade agreements and designing an investment promotion strategy, and looked forward to continued support from the secretariat in those areas. daccess-ods.un.org |
食典委感谢粮农 组织和世卫组织保护食典预算以及按实际值计算将食典计划的 预算削减保持在最低水平,请粮农组织和世卫组织管理机构确保为食典提供充足资金,因 [...] 为食典计划有其特殊性,即其财务和管理方面的灵活性比其它技术计划有限。 codexalimentarius.org | The Commission thanked the FAO and WHO [...] for protecting the Codex budget and for having kept to a minimum budget cuts in real [...]terms for the Codex programme and invited the governing bodies of FAO and WHO to ensure adequate funding for Codex in view of the particular nature of the Codex programme whose financial and managerial flexibility was limited compared to other technical programmes. codexalimentarius.org |
俄罗斯联邦代表感谢医疗 技术选择委员会审议了用于计量吸入器的氯氟化 碳提名并批准了所请求的数量,同时表示俄罗斯联邦致力于开展必要的活动, [...] 以便按计划逐步淘汰氯氟化碳。 conf.montreal-protocol.org | The representative of the [...] Russian Federation thanked the Medical Technical [...]Options Committee for considering its nomination [...]for the use of CFCs in metered-dose inhalers and for authorizing the requested amount, stating that the party was committed to undertaking the necessary activities to comply with the planned phase-out of CFCs. conf.montreal-protocol.org |
委员会就会议背景文件所载分析和适当建议对秘书处表 示 感谢, 并 指出关于区域金融和经济合作议程的有价值讨论将有助于防止危机和提 高对抗危机的能力。 daccess-ods.un.org | The Committee expressed appreciation to the secretariat for the analysis and pertinent recommendations contained in the background paper, noting the valuable discussion on the regional financial and economic cooperation agenda, which would help to prevent crises and improve crisis resilience. daccess-ods.un.org |
法庭 感谢会议 的协办者和主办者——加州大学洛杉矶分校法学院的萨内拉·戴安 [...] 娜·詹金斯人权项目以及芬兰、荷兰和瑞士政府。 daccess-ods.un.org | The Tribunal is grateful to the co-organizers [...] and sponsors of the Conference — the Sanela Diana Jenkins Human Rights Project [...]at UCLA School of Law and the Governments of Finland, the Netherlands and Switzerland. daccess-ods.un.org |
委员会向他们表示衷心的赞赏和感谢 , 感谢 他 们 多年 来为多边基金的成功和成效所作的贡献。 multilateralfund.org | The Committee expressed heartfelt appreciation and thanks for the contributions they had made over many years to the success and effectiveness of the Multilateral Fund. multilateralfund.org |
协调委员会 感谢欧盟 承诺提交理事会决定以及为执行支助股落实该决定提供必要资金。 daccess-ods.un.org | The Coordinating Committee [...] expressed general appreciation for the commitment [...]of the EU to proceed with a Council Decision [...]and to provide the funding necessary to the ISU to implement this decision. daccess-ods.un.org |
他对前来参会的多位农业部长及农业秘书对本届会 议的重视表示感谢。 fao.org | He appreciated the importance accorded to the meeting, exemplified by the large number of participating ministers and secretaries of agriculture. fao.org |
了解到很多发展中国家的司法系统并不具备应 对跨国有组织犯罪必不可少的财力和人力,南部非 洲发展共同体提出需要获得技术援助以预防该罪 [...] 行,对其合作伙伴提供的宝贵合作表示赞赏 并 感谢 联合 国毒品和犯罪问题办公室提供的援助。 daccess-ods.un.org | Aware of the fact that criminal justice systems in many developing countries lacked the financial and human resources needed to deal with transnational organized crime, the SADC countries, noting that they needed technical [...] assistance in preventing crime, recognized the [...] central role of the United Nations [...]Office on Drugs and Crime in upgrading capacity [...]in that regard and appreciated the valuable cooperation provided by its partners. daccess-ods.un.org |
斐济感谢第 1 540 号决议所设委员会/专家们的协助,便利它编写本报告,并 [...] 期望将来继续合作。 daccess-ods.un.org | Fiji acknowledges the assistance [...] rendered by the 1540 Committee/Experts in facilitating the formulation of this report and [...]looks forward to further future cooperation. daccess-ods.un.org |
太平洋小岛屿发展中国家欢迎文件 A/64/350 所 [...] 载题为“气候变化和它可能对安全产生的影响”的秘 书长报告,我们衷心感谢经济和社会事务部(经社部) 可持续发展司发挥主导作用,促成在如此短的时间内 [...]编写了如此全面的实质性报告。 daccess-ods.un.org | The Pacific small island developing States welcome the report of the Secretary-General contained in document A/64/350, entitled “Climate change and its [...] possible security implications”, and we would [...] like to sincerely thank the Department of [...]Economic and Social Affairs (DESA) and the [...]Division for Sustainable Development for their lead role in preparing such a comprehensive and substantive report in such a short period of time. daccess-ods.un.org |
他感谢所有捐助方,不论规模大小,特别是 美国、大不列颠及北爱尔兰联合王国和欧洲联盟, [...] 同时也呼吁所有捐助方给予近东救济工程处慷慨捐 款,以克服经费短缺问题。 daccess-ods.un.org | While he thanked donors both small [...] and large, and in particular the United States, the United Kingdom of Great Britain and [...]Northern Ireland and the European Union, he called on all donors to contribute generously to UNRWA to overcome the funding shortfall. daccess-ods.un.org |
我在此代表委员会感谢所有分布于世界各地的有关人士,因人数众多无法一一提及 , 感谢 他们对我们讨论的投入,特别感谢那 些参与准备我们工作文件的人士。 iprcommission.org | On behalf of all of us I want to thank all those people from all over the world, far too numerous to mention, who provided input to our discussions and who prepared working papers. iprcommission.org |
我想借此机会对你积极参与非洲大陆的促进和平努力以及加强我们两个组 织之间已经建立的强有力伙伴关系向你表 示 感谢。 daccess-ods.un.org | I would like to seize this opportunity to thank you for your active involvement in the efforts to promote peace on our continent and enhance the already strong partnership that exists between our two organizations. daccess-ods.un.org |
许多发言的代表还感谢环境 署和臭氧秘书处、多边基 金秘书处和各执行机构、工业国、评估小组、国际组织和其它利益攸关方为确 [...] 保本次会议获得成功、以及《议定书》的成功制定和实施而发挥的作用。 conf.montreal-protocol.org | Many thanked UNEP and the Ozone Secretariat, [...] the Multilateral Fund Secretariat and implementing agencies, industrial countries, [...]the assessment panels, international organizations and other stakeholders for their roles in ensuring the success of the meeting and the successful development and implementation of the Protocol. conf.montreal-protocol.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。