单词 | 惶恐不安 | ||||||||||||||||||
释义 | 惶恐不安noun—flapn惶恐不安—panickySee also:惶恐—terrified 惶惶—anxious alarmed 不安—uneasy restless disturbed unstable unpeaceful
|
与此同时,也继续带来各种严重的挑战,其中包括严重的金融危机、惶 恐不安、贫穷、以及各种社会内部及相互间排斥和不平等现象。 monitoringris.org | At the same time, there remain [...] serious challenges, including serious [...] financialcrises, insecurity, poverty, exclusion [...]and inequality within and among societies. monitoringris.org |
他们还说囚犯之间每天都会打架,一些人表示他们时时刻刻都在惶恐不安中度过,有时候遭到看守人员和其他囚犯的殴打,经常是因为歧视问 题。 daccess-ods.un.org | They also said that there were daily fights between inmates and [...] some said that they [...] lived in constant fear and that they were sometimes beaten, notonlyby the guards butalso [...]by other inmates, often [...]for reasons of discrimination. daccess-ods.un.org |
所有被拘留者都抱怨说,他们无法与其家人联系,家人在听到船队遭拦截 的新闻报道后,陷入惶恐不安。 daccess-ods.un.org | All detainees complained that they were not allowed the means to contact their families, who would have been distressed and concerned after hearing from news reports about the interception ofthe flotilla. daccess-ods.un.org |
询问的几名囚犯是在保密的情况下向代表团汇 报情况,而且有时显得惶恐不安,因为他们害怕受到报复,威胁和殴打成了司空 [...] 见惯的事,施暴者是监狱看守和其他囚犯。 daccess-ods.un.org | Several of the prisoners interviewed reported to the delegation on [...] a confidential basis, and sometimes [...] with considerable trepidation because they feared [...]reprisals, that threats and beatings [...]were a daily occurrence, both from prison guards and from other inmates. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 [...] (2001) on threats to [...] international peace and security caused byterrorist acts(the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism andtransnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to internationalsecurity in different regions [...]of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
534 条,引渡逮捕的最长监禁时间是一年,申诉人已经服满了那一年的时间; 第二,将他们释放或在哈萨克斯坦给予他们难民身份没有法律依据,并且,将他们安置到第三国显然不可能;第三,根据外国合作伙伴的情报,申诉人参与了建 立国际恐怖主义组织网络,其中两个在缔约国是被取缔的,是在联合国安全理事 会反恐委员会的名单上的。 daccess-ods.un.org | The State party explained that the decision to extradite the complainants was taken for a number of reasons: firstly, according to article 534 of the Criminal Procedure Code, the maximum duration of imprisonment on extradition arrest is one year and the complainants had completed that year; secondly, there were no legal grounds for their release or for granting them refugee status in Kazakhstan, and it appeared to be impossible to relocate them to a third country; thirdly, according to foreign [...] partners‟ information, the [...] complainants were involved in the establishment of a network of international terroristorganizations, of which two such organizations are prohibited in the State party and are on the list of the United Nations SecurityCouncil Counter-Terrorism Committee. daccess-ods.un.org |
条约因属于管控型条约,而不是禁止性条约,不得批准对任何种类的常规武 器、包括运动性武器或狩猎武器破例,因为这些类型的武器会造成与常规武器相 同的伤害,原因是它们可用来㈠ 协助进行有组织犯罪活动;㈡ 威胁国家稳定和安全;㈢ 支持恐怖主义活动。 daccess-ods.un.org | The treaty, being regulatory rather [...] than prohibitive, must not authorize exceptions for any kind of conventional arm, including sporting or hunting weapons, which can cause the same harm as conventional arms since they can be used to: (i) facilitate organized crime activities, (ii) threaten State stability andsecurity and(iii) support terroristactivities. daccess-ods.un.org |
国家内部和外部的主要变革是:一些 国家为克服财政赤字及相关问题实行了财政和管理改革;一些专制或半专制政权 经历了民主化;公共权力被下放;多国形成联合体的情况增加;民间社会组织的 自主性和开展公民活动的积极性不断提高;经济自由化或新自由主义改革;市场 [...] (金融、贸易、服务业、制造业)的全球化以及信息时代的到来;此外还有不断增 加的世界性问题,例如贫穷、不平等、安全、移民、恐怖主义和气候变化。 daccess-ods.un.org | The main changes inside and outside the State were the fiscal and managerial reforms undertaken by States to overcome their fiscal deficits and related problems; the democratization of authoritarian or semi-authoritarian regimes; the decentralization of public power; the rise of multi-State formations; a growing autonomy and civic activism of civil society organizations; economic liberalization or neoliberal reforms; the globalization of markets (finance, trade, [...] services, manufacturing); and therise of the information age, in addition to increasing world problems like [...] poverty, inequality, security, migration, terrorism, and climate change. daccess-ods.un.org |
冲突造成的直接后果包括:死亡和个人和 [...] 集体资产的损毁,国内流离失所者和难民,阻碍了经济发展,令有限的经济资源 越发不堪重负,造成社会心理创伤、前战斗人员包括儿童兵康复与重返社会的需 要,以及由于恐怖活动的威胁,形成了不安全和恐惧的气氛。 daccess-ods.un.org | Direct fallouts of the conflict include: death and destruction of personal and collective property, internal displacement of persons and refugees, impeded economic development and strain on limited economic resources, psycho-social trauma, the need for rehabilitation and reintegration of [...] ex-combatants including child soldiers, [...] and a climate of insecurityand fear due tothreats posedby terrorist activity. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。