单词 | 悲不自胜 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 悲不自胜 —unable control one's grief (idiom); overwroughtless common: heart-broken • overcome with sorrow See also:不胜 adj—very adj 不胜 adv—extremely adv 不胜—be unequal to • cannot bear or stand
|
但是,我们不能同意这种悲观的 看法,即一系列 的 自 然 灾 害和战争将成为人类未来 的主要特征。 unesdoc.unesco.org | Nevertheless, we [...] cannot share the pessimistic vision that the future of humanity will above all be characterized by a succession of natural disasters and wars. unesdoc.unesco.org |
即 使 自 我 是 常 生 常 灭 的, 阿 尔 诸 那 也 不 该 为 其 悲 伤。 download.yatharthgeeta.com | Arjun ought not to mourn even if he regards the Self as constantly born and constantly dying. download.yatharthgeeta.com |
正是在这一同样方面,我们作为安理会成员, 以及从我们作为法院缔约国的国家观点来看,我们 不能对达尔富尔人民所遭受的苦难和 自 2 0 0 3年 以来 在达尔富尔实施的严重行为,以及最近调查中所详 细阐述的、无论怎样衡量都构成危害人类罪的系统 性可悲事实视而不见。 daccess-ods.un.org | It is in that same context that, as members of the Council and from our national perspective as a State party to the Court, we cannot turn a blind eye to the suffering [...] caused to the [...] population and the serious acts committed in Darfur since 2003, as well as to the recent investigations that detail systematic and lamentable facts, which by any measure constitute crimes against [...]humanity. daccess-ods.un.org |
我们的目标必须是不仅协助受影 响国家战胜自然灾 害严重影响带来的各种挑战,而且 以一种能使这些国家朝着可持续发展的方向实现可 持续恢复的方式来协助它们。 daccess-ods.un.org | We must aim not only to assist affected countries to overcome the challenges posed by the severe impacts of natural disasters but [...] to do so in a way that [...]enables them to achieve sustainable recovery towards sustainable development. daccess-ods.un.org |
如果您能够将本函及其附件列为理事会临时议程项目 2(b)下的文件予以发 布,本人将不胜感激。 daccess-ods.un.org | I should be grateful if you would circulate the present letter and its annex as a document of the Council, under item 2 (b) of the provisional agenda. daccess-ods.un.org |
然而,我们似乎是我们自己所处地理位置 的受害者,因为在那里,这两种因素与犯罪结合起来, 构成新的剥削时代,而在这个时代,我们的青年由于 天真和狂热,成为无处不在— —而且很 可 悲 地 说 —— 为富不仁的本地区“商人”——没有更好的词可以形 容这种人——的首要剥削对象。 daccess-ods.un.org | However, we seem to be [...] the victims of our own geographical locations, where these two elements, combined with crime, constitute a new era of exploitation in which our young people, because of their innocence and fervour, are the prime targets of exploitation by universal and — sad to say — unscrupulous [...]regional “businessmen”, for want of a better word. daccess-ods.un.org |
耶稣在马太 福音 10:37 中曾经警告过我们,爱自己的家庭胜 过 爱 基督的 人 不 配 跟 从祂。 sallee.info | Jesus warned in Matthew 10:37 that [...] anyone who loves his family more than Christ is not worthy of Him. sallee.info |
主席,我真的不知道這是民建聯和自 由 黨 的 悲 哀 ,還是全港市民的悲 哀? legco.gov.hk | President, I really do not know whether this is the woe of the DAB and the Liberal Party or the [...] woe of all Hong Kong people. legco.gov.hk |
目前不公正 的经济秩序导致一些国家缺乏资源,在打击犯罪方 面遇到更大的困难,特别是由于任何国家 都 不 能独 自战胜恐怖 主义、毒品贩运、贩卖人口、洗钱或武 器贩运,因此该领域的国际合作是至关重要的,但 应建立在尊重各国主权、国家法律及其领土完整的 基础上。 daccess-ods.un.org | Countries lacking resources because of the current, iniquitous economic order encountered the greatest difficulties in combating criminality, especially as no country acting alone could triumph over terrorism, trafficking in drugs or persons, money-laundering or arms trafficking. daccess-ods.un.org |
這種 欲 言 又 止 , 猶 抱 琵琶半 遮 面 [...] 的 六四現 象 , 是出版 界 的一大 諷刺和 悲哀, 自由的 言論 是 敵 不過政 治 現 實 的,只 能 噤 若 寒蟬或 語 焉 [...]不 詳。 legco.gov.hk | Publishing this kind of halting accounts of the 4 June incident [...] is really an irony or pity [...] to the publication industry; freedom of speech is no match for political [...]realities after all, [...]so what can be done is only to remain absolutely silent or refrain from telling the whole truth. legco.gov.hk |
但对 2001 年“9·11”悲 剧以来自由的退步,尤其是宗教不容 忍的上升表示 担忧,同时也注意到各会员国、联合国系统和整个 国际社会在促进容忍以及尊重文化和宗教多样性方 面所采取的措施。 daccess-ods.un.org | It noted the measures adopted by Member States, the United Nations system and the international community as a whole to promote tolerance and respect for cultural and religious diversity. daccess-ods.un.org |
在保护遗产多样性– 名胜古迹、自然遗 产、非物质遗产– 的保存上,文化产业及手工业的发展以及可行的文化旅游政策上做出了努力。 unesdoc.unesco.org | Efforts focused on the protection and [...] preservation of the heritage in all its [...] forms – monumental, natural, intangible, the development [...]of cultural industries and crafts, [...]and viable cultural tourism policies. unesdoc.unesco.org |
它并不靠“正确的”解释胜出, 而是靠条约的所有缔约国认定的解释胜 出――在这种情况下它被称为“正宗的”解释――或者由一个获得授权的机构以对 [...] 当事方具有约束力的方式解释条约。 daccess-ods.un.org | It is not the “right” interpretation that wins out, but the one that [...] was given either by all the parties to the treaty — [...]in which case it is called an “authentic” interpretation — or by a body empowered to interpret the treaty in a manner that is binding on the parties. daccess-ods.un.org |
最不发达国家无法靠自身战胜发展 挑战。 daccess-ods.un.org | The least developed [...] countries could not overcome development challenges on their own. daccess-ods.un.org |
然而有时我们的精神和肉体不听从自 己 的意愿,这时通 过 自 己 的 努力 战 胜 抑 郁就变得十分困难,需要借助医学测试和治疗完成。 beijing.ufh.com.cn | However, at times, our mind and body fight against our best efforts. beijing.ufh.com.cn |
本届政 府需要兼顾多方面的改革,虽然政府经验不足,要 面临的挑战和风险数不胜数, 但是它并不能抵制被 压抑的、渴求变革的政治压力——它其实已经发动 这种变革了。 crisisgroup.org | The challenges and risks are numerous for a government with little experience juggling the many changes required, but it cannot resist the pent-up political pressure for change it has already unleashed. crisisgroup.org |
劳工。第三,各项劳工组织法律文书引起的报告义务对摩纳哥这样的国家 不胜繁琐 ,它无力切实和有效履行这些义务。 daccess-ods.un.org | Thirdly, the reporting obligations resulting from the various ILO legal [...] instruments were too onerous for a State like [...] Monaco, which would not be in a position [...]to respect these obligations with diligence and efficiency. daccess-ods.un.org |
我本來不信這 些迷信的話,但是當我看見在審議《行 政長官選舉條例草案》期間,死屍突然伸出一隻中央可以在任何情況下罷免 行政長官的鬼爪,令一位議員像“走鬼”般衝出議事廳,我覺得很傷心,為 香港喪失“高度自治”而感到悲哀。 legco.gov.hk | I did not believe in such superstitious things originally. But then, when the Chief Executive Election Bill was still under scrutiny, the corpse suddenly extended a ghost hand which would enable the Central People's Government to remove the Chief Executive from office under any circumstances. legco.gov.hk |
除此之外,另一个有趣的现象是现代人普遍过度沉溺于自己的情绪中, 恨 不 得 把所有注意力都放 在 自 己 的 悲 惨 遭遇上去,以顾影自怜、求助无门、自怨自艾等等的形式表现出来。 beijing.ufh.com.cn | Another interesting modern phenomenon is the temptation to indulge in our feelings, to squeeze out every last drop of attention (in the form of self-pity, helplessness, blame, etc.) so that we can create ever more internal stories for why our lives are so terrible. beijing.ufh.com.cn |
然而,我们仍未放 弃希望,我们仍然决心结束这场人类灾难,它是这个 [...] 失去了国家、遭受驱赶和迫害,但继续在其家园进行 斗争并恳求获得公正和自由的民族悲 怆 故 事的最新 的一章。 daccess-ods.un.org | And yet, we have not given up hope, and we maintain our resolve to bring an end to this human disaster, the latest chapter in a tragic story of a [...] stateless, dispossessed and persecuted people that continues to struggle and to [...] plead for justice and freedom in its homeland. daccess-ods.un.org |
我还要代表拉丁美洲和加勒比集团,与其他发言 者一道,对使姐妹国家利比亚陷入悲 痛 的 不 幸 空 难表 示哀思。 daccess-ods.un.org | On behalf of the Latin American and Caribbean Group, I would [...] also like to join in [...] the expressions of sorrow over the unfortunate [...]air accident that has plunged the sister nation of Libya into mourning. daccess-ods.un.org |
在此方面组织的许多会议、展览、电影和节目期间,向各类公众提供了机会,了解这 一悲剧不仅对 社会变革,而且对特别是他们国家的历史和他们的生活产生的影响的重要意 义。 unesdoc.unesco.org | During the many conferences, exhibitions, projections of visual materials and shows organized in this connection, the opportunity was offered [...] to a varied public to understand the great [...] impact of this tragedy not only on the [...]transformation of the world but also, and [...]above all, on the history of their countries and their own lives. unesdoc.unesco.org |
国王是能够克服自己的悲伤和汤大鼠被允许在王国。 zh-cn.seekcartoon.com | The king is [...] able to overcome his grief and soup and rats [...]were allowed back in the kingdom. seekcartoon.com |
愿上帝让逝者安 息,并给予尼日利亚人民战胜悲痛的 力量。 daccess-ods.un.org | May God grant peace to the departed soul and strength to the people [...] of Nigeria to overcome their grief. daccess-ods.un.org |
9年后,我们也应该清醒地认识到自己的短处,作为立足中国,希望树立中国品牌的临床CRO,面对着汹涌而至的来自全球各大CRO的咄咄逼人的攻势,我们四面都隐藏着巨大的威胁和挑战,不进则退,我们只 有 不 断 地 提升自身的技术能力,改进执行力,向先进的公司学习先进的管理方法,更积极主动地去思考长久发展所需要的东西,打造真正专业的人才和团队,奠定更扎实的发展基础,我们才能够应付挑战,并 战 胜自 己 和 对手,成为最终的胜者。 tigermed.net | 9 years later, we also should recognize our own shortcomings clearly, as a clinical CRO based on China and hoping to set up our own brand, facing the surging aggressive offensive from global large CROs, there are great threats and challenges hidden in all directions, not to advance is to go back, we only have to continually upgrade our technical ability, improve the power of implementation, [...] learn the advanced methods of management [...] from the advanced companies, more actively think about the requirements for long-term development, train real professional talents and build a professional team, lay a more solid basis of development, so we are able to cope with the challenges and conquer yourself and rivals, then become the final winner. tigermed.net |
然而,由于大会议程中包括选举某些委员会的成员,如蒙从中斡旋,能够保留我们在这 届大会上的表决权,将不胜感激。 unesdoc.unesco.org | However since part of the Programme of the General Conference include the election of Officers for certain offices, I would be grateful if you could use your good office to enable us retain our voting rights during the conference. unesdoc.unesco.org |
基利的Espace连接两个最著名的度假胜 地 , 在他 们 自 己 的 权利在法国阿尔卑斯山,蒂涅和Val D'伊泽尔省的创建超过300公里,海拔从1550米到34 50 米 不 等 的 滑雪斜坡。 leapfrog-properties.com | With the increasing demand for [...] high quality, self-catering ski apartments in France, CGH Residences is quickly becoming a leading provider of luxury self-catering ski apartments as all of their properties enjoy convenient locations, high quality interiors [...]and great amenities. leapfrog-properties.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。