请输入您要查询的英文单词:

 

单词 悦纳
释义

See also:

bring into
pay (tax etc)
reinforce sole of shoes or stockings by close sewing
nano- (one billionth)
surname Na

v

enjoy v

External sources (not reviewed)

在罗马书15:15-16中,保罗说:「但我稍微放胆写信给你们,是要提醒你们的记性,特因神所给我的恩典,使我为外邦人作基督耶稣的僕役,作神福音的祭司,叫所献上的外邦人,因著圣灵成为圣洁,可 悦纳。
amccsm.org
In Romans 15:15-16, Paul states: "Because of the grace given to me by God, that I might be a minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the Gospel of God, that the offering of the Gentiles might be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
amccsm.org
祂有一个伟 大的目的:“主的灵在我身上,因为他用膏膏我,叫我传福音给贫穷的人;差遣我报告被掳的得释放,瞎 眼的得看见,叫那受压制的得自由,报告 悦纳 人 的禧年”(路加福音 4:18-19)。
sallee.info
He has sent me to proclaim freedom for the prisoners and recovery of sight for the blind, to release the oppressed, to proclaim the year of the Lord’s favor’ (Lk 4:18-19).
sallee.info
答:所有的MSC豪华邮轮都有充足的空间和令人 悦 的 设 计。
msccruises.com.cn
A. All of our luxury MSC liners are spacious and pleasantly designed.
msccruises.com.eg
政府这样做是想悦贝都 因人口,并顾及他们的 特殊需求,包括他们希望以部族形式居住的需求。
daccess-ods.un.org
The Government did so based on the desire to please the Bedouin population and in consideration of their special needs, including their desire to settle according to a tribal format.
daccess-ods.un.org
决议的本意是说,即使“虚拟利用”能够代表现代技术带来的一种新的 有用的工具,它也无法取代原创文化财产所产生的 悦。
unesdoc.unesco.org
Nor is there any such implication in the text of the Explanatory Note. The scope of the resolution is indeed to state that even if “virtual access” can represent a new useful instrument provided by modern technology, it cannot supplant enjoyment of cultural property in its original and authentic setting.
unesdoc.unesco.org
斯洛伐克现已确定,大部分建议具有建设 性,是有的放矢的,其中建议的许多措施早 纳 入 了 行动计划,目前已进入不同 的执行阶段。
daccess-ods.un.org
The majority of recommendations had been identified as constructive and target-oriented, and many of the recommended measures had already been incorporated in plans of action and were at different stages of implementation.
daccess-ods.un.org
朝鲜人希望并期望将曾给国家带来耻辱和痛苦的朝鲜西海存在争议水域变 成和平与繁荣水域,给国家带来荣耀和 悦 , 但这并未变成现实。
daccess-ods.un.org
But the expectation and hope of the Koreans of seeing the disputed waters in the West Sea of Korea which brought disgrace and pain to the nation turn into waters of peace and prosperity adding to the pride and joy of the nation have not been translated into reality.
daccess-ods.un.org
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布纳法索 、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
我们讨论的将是我们各 国人民过上有尊严的生活的悦之情 。这样,我们将 能超越社会福祉问题,不仅会缩小不同群体之间的距 离,而且也会弥合经济、领土、环境和文化方面的鸿 沟。
daccess-ods.un.org
With that, we would move beyond social well-being, not merely reducing the distances between human groups but also bridging enormous economic, territorial, environmental and cultural chasms.
daccess-ods.un.org
专家在平行活动中审查了无障碍性的深度和广
[...] 度,利用了缔约国和幸存者在无障碍性方面的经验,并就执行《卡塔 纳 行 动 计 划》中涉及无障碍性的内容交流了经验。
daccess-ods.un.org
At the parallel programme, experts reviewed the depth and breadth of what constitutes accessibility, benefited from the States’ and survivors’ experiences as
[...]
concerns accessibility and exchanged experiences on the
[...] application of the Cartagena Action Plan [...]
as concerns accessibility.
daccess-ods.un.org
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需 纳 入 价 值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。
unesdoc.unesco.org
The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education.
unesdoc.unesco.org
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布 纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、 纳 哥 、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35
[...]
C/COM SC/DR.1
[...] (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting [...]
the Director-General
[...]
to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/13 19:40:56