单词 | 悉数 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 悉数 adjective —all adj悉数 —explain clearly • the entire sum • enumerate in detail • every single one See also:悉 v—know v 悉—in all cases
|
墨西哥关切地看到,这场灾难影响普遍,医院、学校、教堂和政府建筑 物悉 数被毁 ,成千上万人流落街头无家可归。 daccess-ods.un.org | Mexico notes with concern the total extent of the devastation, with hospitals, schools, churches and government buildings in ruins and tens of thousands of people on the streets without shelter. daccess-ods.un.org |
此次表演免费入场,由此次表演所筹得的善款 将 悉数 捐 赠 给耀中国际学校希望种子慈善项目。 ycis-bj.com | The show was free to attend, but students collected donations for the YCIS charity Seeds of Hope that funds the building of schools in rural China. ycis-bj.com |
此外,无法在本地接受治疗的患者,其在国外发生的治疗和检查 费 悉数 由政府承担。 daccess-ods.un.org | Furthermore, Government funds all interventions/examinations that are undertaken abroad for those patients who cannot be treated locally. daccess-ods.un.org |
此外,改善房屋质素亦招致损失,原因是即使日后加租,也绝少可 以 悉数 弥 补 工程费用。 housingauthority.gov.hk | They also incur losses when they upgrade homes, because subsequent rent increases seldom cover the full cost of the work. housingauthority.gov.hk |
委员会虽然注意到通过了“ 关于外语教育和 教授与土耳其公民学习不同 语言和方言的法律”及其 2003 年“关于以土耳其公民传统上使用的不同语言和方 言开展教育的 细 则 ” , 但 它 仍然关注各 族 裔群体的 儿童学习母语的机会不够 , 尤 其注意到缔约国提供 的资料显示提 供私人 语 言 课程的 学校“因人 们 缺乏兴趣和 没 有生源,悉数被创办人和所有者关闭”(第五条(辰)项(5)目)。 daccess-ods.un.org | While noting the adoption of the “Law on Foreign Language Education and Teaching, and the Learning of Different Languages and Dialects by Turkish Citizens” and its “By-law on Education in Different Languages and Dialects traditionally used by Turkish Citizens” of 2003, the Committee remains concerned at the inadequate possibilities for children belonging to ethnic groups to learn their mother tongue, in particular having regard to the information given by the State party that schools offering private language courses have been “all been closed down by their founders and owners due to lack of interest and non-attendance” (article 5 (e) (v)). daccess-ods.un.org |
他曾在世界500强和4A企业担任项目/客户经理七年有余, 熟 悉数 字 /电 子商务战略和规划、IS技术、项目管理和数字媒体规划。 ece-china.com | Alex is very familiar with digital/ecommerce strategy [...] and plan based on his 11 years working experience, including 7 years [...]in Project/Account Manager role for Fortune 500 and 4A companies. ece-china.com |
今天,越来越多的人更加熟悉数字媒体,如果有人认为大众媒体播出的“灾区”情况和他在现场的亲身经历有出入(这种差别当然有… [...] …),人们就有途径和手段在第一时间发声。 shanghaibiennale.org | Today, where more and more people [...] are ever more familiar with digital [...]media, if one felt a gap between the reality of “the [...]disaster area” broadcasted on mass-media and the one being felt and experienced by themselves on site (of course there was…), he/she has the means and tools to address it firsthand. shanghaibiennale.org |
让•保罗•巴比耶-穆勒(Jean Paul Barbier-Mueller)先生、江诗丹顿行政总裁陶睿思(Juan-Carlos Torres)先生、江诗丹顿国际业务总监马克•古腾(Marc Guten)先生和江诗丹顿(法国)总经理让-伊夫•迪•马蒂诺(Jean-Yves Di Martino)先生悉数莅临,此外还有包括瑞士驻法国大使乌利时•雷纳(Ulrich Lehner)先生及夫人、前文化部长雅克•图朋(Jacques Toubon)先生及夫人在内的350位慕名前来的热情嘉宾。 vacheron-constantin.com | Mr. Jean Paul Barbier-Mueller, Vacheron Constantin CEO Mr. Juan-Carlos Torres, Vacheron Constantin International Director Mr. Marc Guten and Director for Vacheron Constantin France Mr. Jean-Yves Di Martino, welcomed 350 delighted and enthusiastic guests including the Swiss Ambassador to France Mr. Ulrich Lehner and his wife, along with former Minister of Culture Mr. Jacques Toubon and his spouse. vacheron-constantin.com |
此次活动筹得的善款,将悉数用于 在河北省保定市蠡县万安镇建立第二所“希望种子学校”。 ycis-bj.com | The proceeds will go towards constructing the second YCIS Seeds of Hope School in Wanan in Li County, Baoding City, Hebei Province. ycis-bj.com |
Paolo Lemma、意大利陶瓷机械及设备生产商协会总经理Mr.Paolo Gambuli,以及中国陶瓷工业协会秘书长浦永祥先生、中国建筑卫生陶瓷协会副秘书长、佛山市陶瓷行业协会秘书长尹虹先生、陶城报管委会主任李新良等重要嘉 宾 悉数 出 席 ,并接受了各大媒体记者的采访和提问。 chinaqj.com | Very warm atmosphere, the Consul-General of Italy in Guangzhou, Mr. Paolo Miraglia del Giudice, Italy's foreign Trade Commission Guangzhou representative Mr. Paolo Lemma, Italian ceramic machinery and equipment manufacturers association, Mr. Paolo Gambuli, and the Chinese ceramics industry association, Mr. Dan Pao, Chinese ceramics Association, Foshan The Secretary-General of the Trade Association of ceramic, Tao Yin Rainbow City, Al Davis Director credits important participant in full attendance, and accept all the major media in mind The interview and to ask questions. chinaqj.com |
为了确保悉数转换 后,搅拌溶液至少3小时前使用SMI的合成。 jove.com | In order to ensure full conversion, stir the solution for at least 3 hr before using SmI2 in synthesis. jove.com |
美国美国国际水疗协会(ISPA)副主席、美国医学水疗协会(International Medical Spa)董事、法国抗衰老预防专家、瑞士医疗保健博士、菲律宾水疗协会会长、中国SPA专业协会理事等国内外权 威 悉数 到 场,全面解读行业发展,帮助美容院、抗衰老中心及高端会所实现从生活护肤到医学美肤质的飞跃和利润最大化。 aestheticschina.com | The world famous experts, including the vice chairman of ISPA, the directors of International Medical Spa, the France anti-aging prevention experts, the directors of China Spa Professional Association and so on, will be present. They will give comprehensive interpretation of the development of the industry, and help the beauty salons, anti-aging centers and high-end spas to achieve the leap from daily skin care to medical & professional skin care with maximized profits. aestheticschina.com |
买方也曾对卖方已 交付的 787 块印制电路板进行检验,并认定其中 105 [...] 块不合格,而且买方已于 2001 年 3 月将不合格产品悉数退还卖方并要求卖方重新发货。 daccess-ods.un.org | At some point the buyer examined 787 [...] of the print boards already delivered and [...] rejected 105 of these, sending them [...]back to the seller in March 2001 and requesting the delivery of new boards. daccess-ods.un.org |
公司针对商用空调领域推出世界上最大匹数的谷轮涡旋™大型商用空调压缩机(60匹)以及应用于制冷领域的谷轮涡旋™飞迅压缩机等“本土化”产品 也 悉数 展 出。 emerson.com | A digital version of this platform is also available which expands the Copeland Scroll™ digital product range to a larger sizes. The large Copeland Scroll™ commercial air conditioning compressor, including a preview of the world’s largest 60hp scroll [...] compressor, and Copeland Scroll™ Fusion compressor series for cold rooms, both locally produced [...] in China were also exhibited. emerson.com |
这一历史悠久的钟表世家无私奉献,将自己的专有技 术 悉数 应 用到这一巨大的白色竞技场上,并承担着国际滑雪联合会(FIS)下高山滑雪世界杯及世界滑雪锦标赛官方计时器的重要角色。 longines.cn | Relying on this heritage, the watchmaker continues to put its know-how at the service of the snow arena as official timekeeper of the Alpine Skiing World Cup and the World Championships of the International Ski Federation (FIS). longines.com |
这次的春季展在深圳、西安、北京、上海四地召开, 全球领先厂商悉数到场 , 以及业界巨头的高层领袖纷纷发表远见,吸引数以万计的电子业者莅临展会参观。 cytech.com | The world's leading manufacturers all presented in the show, as well as the leaders of industry giants came to express their foresight, which attracted tens of thousands visitors. cytech.com |
江诗丹顿全球行政总裁陶睿思(Juan-Carlos Torres)先生、国际业务总监马克•古腾(Marc Guten)先生、亚太区董事总经理扬•布约奈克(Yann Bouillonnec)先生和江诗丹顿香港及中国区行政总裁黎思强先 生 悉数 出 席当天的揭幕仪式。 vacheron-constantin.com | The event was attended by Messrs Juan-Carlos Torres, CEO of Vacheron Constantin, Marc Guten, International Director of Vacheron Constantin, Yann Bouillonnec, Director of Vacheron Constantin Asia Pacific Region, and Charlie Lai, Managing Director of Vacheron Constantin China & Hong Kong. vacheron-constantin.com |
然而,委员会询问后获悉,提供的数 字 不包 括只有电子版的出版物。 daccess-ods.un.org | However, upon enquiry, the Committee [...] was informed that the numbers provided did not include [...]publications that were published only electronically. daccess-ods.un.org |
作為最早進軍亞洲市場的衛星營運商之一, 我們擁有多個經悉心安 排的 C 波段軌道位置,令我們處於有利的位置,迎合市場增長的需求。 asiasat.com | As one of the earliest satellite operators to enter the Asian market, we have a selection of well-coordinated C-band slots, putting us in a good position to meet the increasing demand. asiasat.com |
咨询委员会获悉,任 职者将负责与包 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 边安全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资 源 数 据 和 资产管理;国际刑 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证 件 数 据 库;以及国际民用 航空组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the [...] incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of Safety and Security for perimeter security access control; the Umoja project team for human resources data and asset management; the International Criminal Police Organization (INTERPOL) for a lost or stolen travel document database; and the International [...]Civil Aviation Organization. daccess-ods.un.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不 知 悉 任 何 其他人士於本公司的股份或 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
(f) 董事會可議決,按溢價配發將予配發的股份,惟溢價須入賬列為 悉數繳 足,而在有關情況下,除將用以撥充資本及根據上文(e) 分段予以運用的金額外,及就其中所載而言,董事會須將其可釐 定的股份溢價賬的進賬額及任何部份本公司未分派利潤(包括轉 入任何儲備或其他特別賬項作為進賬的利潤)撥充資本及予以運 用,該筆款項相等於將予配發股份的溢價總額,並須連同根據上 文(e)分段將予運用的款項一併運用,及按照其中所載基準用 於悉 數繳 足向選擇股份持有人配發及分派的適當數目的未發行股份。 asiasat.com | (f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the Board shall in addition to the amount to be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out in paying up in full the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution to and amongst the holders of the Elected Shares. asiasat.com |
咨询委员会获悉,上 述根据第 65/259 号决议提出的内部司法报告预计将分 为两份单独的报告,分别涵盖正式制度(内部司法办公室和其他办公室)和非正式 制度,后者将在关于联合国监察员和调解事务活动的年度报告中述及。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that it is envisaged that the abovementioned reporting on administration of justice, pursuant to resolution 65/259, will be addressed in two separate reports, covering the formal system (Office of the Administration of Justice and other offices) and the informal system, which will be addressed in the context of the annual report on the activities of the United Nations Ombudsman and Mediation Services. daccess-ods.un.org |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他 少 数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of [...] qualitative and quantitative [...] disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 [...] 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护 和 数 字 化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them [...] accessible to all, as well as to undertake the [...] preservation and digitization of public domain [...]information held by governments. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映大多数支出 用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专 家 数 量 和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 [...] 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions [...] under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration [...]of meetings, whenever [...]possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 [...] 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 [...] 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 [...]319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political [...] missions for the biennium 2010–2011, which he [...] estimates could amount to some $1,148,739,700, [...]or $319,811,300 more than the provision [...]for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。