单词 | 恶语伤人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 恶语伤人 —slag offdirect bad language at sb恶语伤人 verb —insult vSee also:恶语—evil words • malicious talk 恶人—evil person • ugly man • vile creature 伤人—injure sb 恶人 adj—wicked adj
|
由于其言辞的内容与语气特别有恶意, 人权理 事会主席不得不打断并制止其继续发言。 daccess-ods.un.org | Both the [...] substance and the tone of the language were so objectionable that [...]even the President of the Human Rights Council [...]had to intervene and stop the speaker from delivering his statement daccess-ods.un.org |
这是停 止流血、扭转已经吞噬无数无辜生命并对我 们 人 民 造 成巨大破坏 和 伤 害 的暴 力恶 性循环的前提条件。 daccess-ods.un.org | This is imperative to stop the [...] bloodshed and to avert a return to the vicious cycle of violence that has consumed [...]so many innocent lives [...]and wrought vast destruction and devastation on our people. daccess-ods.un.org |
安全和安保部负责制定关于突发事件应激反应管理的联合国综合政策,包 括特别针对不同性别的规定;对外勤各个地点所有突发事件(包括工 作 人 员 在恶 意伤害情况下的死亡、绑架人质和疏散)做出迅速反应,并在外地一级和总部进 行协调;向所有受影响的工作人员提供适当的心理减压机会和心理压力辅导,包 括涉及不同性别的特有问题,并确保能够得到这种协助;建立和提供心理压力调 控训练服务,包括在维持和平特派团组织同伴互助培训和为各个区域的辅导员开 办证书培训,为外勤工作编制适当的心理压力管理训练材料;主持一个关于心理 压力管理的机构间工作组。 daccess-ods.un.org | The Department of Safety and Security is responsible for the development of a comprehensive United Nations policy regarding the management of critical incident stress, including gender-specific requirements; provision of a rapid response to all critical incidents in field locations and coordination at the field level and at Headquarters, including the death of staff members under malicious circumstances, hostage-taking and evacuations; provision of appropriate stress debriefing and counselling to all affected staff, including on gender-specific issues, and ensuring that such assistance is available; establishing and providing stress management training, including organizing peer helper training in peacekeeping missions and conducting certification training for counsellors in their respective regions, and preparing appropriate stress management training materials for the field; and chairing an inter-agency working group on stress management. daccess-ods.un.org |
再次表示关切包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土内继续出现不利的 事态发展,包括死伤人数众 多,其中大多数为巴勒斯坦平民,西岸的以色列定居 者对巴勒斯坦平民实施暴力和野蛮行为,巴勒斯坦的公共和私有财产及基础设施 普遍遭到破坏,平民在境内流离失所,巴勒斯坦人民的社会经济和人道主义状况 严重恶化 daccess-ods.un.org | Reiterating its concern over the negative developments that have continued to occur in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, [...] including the large [...] number of deaths and injuries, mostly among Palestinian civilians, the acts of violence and brutality committed against Palestinian civilians by Israeli settlers in the West Bank, the widespread destruction of public and private Palestinian propert y and infrastructure, the internal displacement of civilians and the serious deterioration of the socio-economic [...]and humanitarian [...]conditions of the Palestinian people daccess-ods.un.org |
诺曼不把他当回事,但很快就在学校的演出,开创了一个公共 令 人 捧 腹 的,这导致了他的尴尬的父亲(杰夫·格尔林)不公平地接地他的喃喃 自 语 , 才 伤 了 他 的感情,他从来没有问过他的儿子,有另一视觉这个所谓的可怕的礼物。 zh-cn.seekcartoon.com | Norman refuses to take him seriously, but soon has another vision during the school play, creating a public spectacle of [...] himself which leads to [...] his embarrassed father (Jeff Garlin) unjustly grounding him, before hurting his feelings by muttering that he never asked for his son to have this [...]supposed awful gift. iw.seekcartoon.com |
性别成 见施加给男人很多 压力,他们要 “吃苦耐 劳”,要“养家糊口”,因此他们的工作环境 往往比较恶劣,潜在着工伤、暴 力、犯罪和 监禁(服军役、从事治安和消防工作)。 unesdoc.unesco.org | Such stereotypes put pressure on them to be ‘tough’ and to be the [...] ‘breadwinner’; resulting in conditions of labor that are often harsh and that may involve injury, violence, crime, and imprisonment (military service, policing, firefighting, etc.). unesdoc.unesco.org |
iSeek 在让工作人员了 解海地地震之后的各项工作方面发挥了重要作用。 iSeek 的色彩图案进行了修改,并且贴出了“同一个联合国,同一个家庭 悲 伤” 的标语,以体现出本组织的哀悼之情。 daccess-ods.un.org | 76. iSeek was key in keeping staff aware of efforts in Haiti following the tragic earthquake. iSeek’s colour scheme was changed and a banner reading “One UN, One family grieving” was featured to reflect mourning throughout the Organization. daccess-ods.un.org |
诽谤法律保护个人的声誉不受虚假和 恶 意 攻击 的 伤 害 ,并构成限制言论自 由的有效理由。 daccess-ods.un.org | Defamation laws protect an [...] individual’s reputation from false and malicious attacks, and constitute valid grounds [...]for restricting freedom of expression. daccess-ods.un.org |
虽然 他知道这一信息不正确,但为防止恶 意 中 伤 , 他 请工发组织作为执行机构向第六十九次会 [...] 议确认四氯化碳最终淘汰计划遵守了联合国的制裁,并且为项目供应的设备没有用于任何 其他目的。 multilateralfund.org | Although 34 he knew that the information was not correct, in order [...] to prevent any malicious rumours, he requested [...]UNIDO, as implementing agency, to [...]confirm to the 69th meeting that United Nations sanctions had been observed in the case of the CTC terminal phase-out plan and that the equipment supplied for the project had not been used for any other purpose. multilateralfund.org |
越南政府极为关切 西岸和加沙地带的人员伤亡和恶劣的 人 道 主义状 况,加上不断加剧的社会经济危机,给上百万无助 和受伤的巴勒斯坦人带来了更多痛苦。 daccess-ods.un.org | His Government was gravely concerned about the loss of life and the dire humanitarian situation in the West Bank and Gaza Strip, which, together with the deepening socio-economic crisis, caused further hardships for millions of desperate and traumatized Palestinians. daccess-ods.un.org |
在 46 个受伤的联合国人员中,33 人在罪恶袭击中受伤,5 人因军事敌对行 动受伤,5 人因与内乱有关的行动受伤,3 [...] 人因恐怖主义行为受伤。 daccess-ods.un.org | Of the 46 United Nations [...] personnel injured, 33 were injured in criminal attacks, [...]5 were injured as the result of military [...]hostilities, 5 from actions associated with civil unrest and 3 by acts of terrorism. daccess-ods.un.org |
但是,正如其 他人已经指出的那样,达尔富尔安全局势最近发 生恶 化,5 月的伤亡人数是 非洲联盟-联合国达尔富尔混合 行动(达尔富尔混合行动)成立以来最高的。 daccess-ods.un.org | However, the security situation in Darfur, as [...] others have already said, [...] has recently worsened, with the highest number of casualties having been [...]logged in the month of [...]May since the inception of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID). daccess-ods.un.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 [...] 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工 作 人 员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information [...] technology skills of [...] Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career [...]development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
他的眼伤 不断恶化,再也不可能治愈了。 daccess-ods.un.org | The condition of [...] his eye has worsened over time and the injury is now irreparable. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 [...] 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 [...] 段,又请秘书长尽早举行该段提及的 语文 工作人员竞 争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 [...] 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the [...] Secretary-General to hold the competitive examinations for [...] the recruitment of language staff referred to [...]in that paragraph, as well as other [...]examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
为提示中国口岸检验检疫机构提前作好特殊货物的查验准备,对源自军事用途的子弹头、子弹壳、炮弹头、炮弹壳等特种废金属,必须在证书中表述“货物是军事废金属,已经仔细检验,未发现爆炸物”的证明语;对货物为集装箱直立状态下灌装的,必须在证书中表述“货物为直立灌装,小心开门以 防 伤人 ” 的说 明 语。 aqsiq.biz | Chinese port inspection and quarantine for the prompt institution well in advance to prepare a special inspection of goods, from the military use of the bullet, bullet casings, artillery shells head, shells and other special scrap metal, must be expressed in the certificate, "the military cargo of scrap metal, has been carefully tested and found no explosives, "the proof of language; of goods under the filling of the container upright, must be [...] expressed in the certificate" goods upright filling, carefully open [...] the door to prevent injuries, "the description of language. aqsiq.biz |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 [...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧 洲 语 言 翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专 业 人 士 的 对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of [...] Literary Works and [...] increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving [...]professionals [...]from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
根据目前的开支趋势,用以支付总部外办事处网络的经常性安全开支的预算经费(目 前估计需 3,500,000 美元)将被纳入 33 C/5《计划与预算》草案之中;此数额不包括在伊拉 [...] 克的安全开支,也不包括教科文组织向联合国安全协调员办公室以 及 恶 意 伤 害 保 险政策(数 额由即将召开的联大第五十九届会议决定)的法定摊款。 unesdoc.unesco.org | Based on current expenditure trends, budgetary provisions to cover recurrent security-related costs of the network of field offices, currently estimated at $3,500,000, will be taken into account in draft document 33 C/5; this figure excludes security expenditures for Iraq as well as [...] UNESCO’s statutory contributions to [...] UNSECOORD and the Malicious Acts Insurance policy, [...]levels of which will be determined [...]after the forthcoming fifty-ninth session of the General Assembly. unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶 性 循 环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非 洲 人 后 裔 或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
Sutton-Smith(2003)提出游戏作为“情绪调节现象”起作用,是一种主要存在于作为生存 [...] 机制前沿的内部初级情绪(一般认为包含愤怒、恐惧、 厌 恶 、 震 惊、 悲 伤 和 快 乐)和二级情 绪之间的调节行为。 ipaworld.org | Sutton-Smith(2003) proposes that play functions as an ‘emotional mediational phenomenon’, a balancing act between largely innate primary [...] emotions (generally agreed to [...] cover anger, fear, disgust, shock, sadness and joy) designed [...]as front line survival mechanisms and the secondary emotions. ipaworld.org |
然而,因使用了“就其本身而言”这一 短 语 , 人 们 也 得以对这一激进意见 加以限定:虽然法院并不认为自己受罗马尼亚单方面提出的解释约束,但这也不 排除单方面解释作为一种证据手段或可能确证法院根据《维也纳条约法公约》第 31 条所作解释的一份资料的效果。 daccess-ods.un.org | However, the use of the expression “as such” allows one to shade this radical observation: while the Court does not consider itself bound by the unilateral interpretation proposed by Romania, that does not preclude the unilateral interpretation from having an effect as a means of proof or a piece of information that might corroborate the Court’s interpretation “in accordance with Article 31 of the Vienna Convention on the Law of Treaties”. daccess-ods.un.org |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无 杀 伤人 员 地 雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都能有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
据几名在事发前被拘留的和平高级理事会成员说,在布卡武起义 后,“增援的卢旺达国防部队将从卢旺达的尚古古/ Rusizi 出发,借口是前来援 助据称将成为示威运动迫害对象或目标的讲卢旺 达 语人 口 或 卢旺达公民”(见图 14)。 daccess-ods.un.org | According to several CONSUP members detained before it could take action, following the uprising in Bukavu, “reinforcements from the RDF were to come from Cyangugu/Rusizi in Rwanda on the pretext of coming to assist the Rwandophone population or Rwandan citizens supposedly the victims of persecutions or targeted by the manifestation” (see image 14). daccess-ods.un.org |
或可能产生影响。缔约国还明确指出,尽管有时也使用“无雷”、 “无影响”和“无地雷伤害”等词语 , 但 这些 词 语 并 未 见于《公约》文本,与 《公约》所载义务并不等同。 daccess-ods.un.org | The States Parties have further recorded that while terms like “mine-free,” “impact-free,” and “mine-safe” are sometimes used, such terms do not exist in the text of the Convention and are not synonymous with Convention obligations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。